Aptauja ilgs līdz 23. oktobrim.
Attēlotā redakcija
Tiesību akts ir zaudējis spēku.
Skatīt Ministru kabineta 2007. gada 13. novembra noteikumus Nr. 775 "Pasu noteikumi". Ministru kabineta noteikumi Nr.409
Rīgā 2002.gada 3.septembrī (prot. Nr.37 30.§) Noteikumi par bēgļa ceļošanas dokumentu
Izdoti saskaņā ar Patvēruma likuma 26.panta pirmo daļu un
Personu apliecinošu dokumentu likuma 5.panta astoto daļu un 6.panta trešo daļu 1. Noteikumi nosaka bēgļa ceļošanas dokumenta (turpmāk — pase) paraugu (vienlaikus tas ir arī personu apliecinošs dokuments), pases izsniegšanas un nodošanas kārtību, derīguma termiņu, kā arī pasē papildus iekļaujamās ziņas, lai uzlabotu pases drošību pret viltojumiem, paplašinātu funkcionalitāti un atvieglotu tās izmantošanu. (Grozīts ar MK 25.06.2003. noteikumiem Nr. 343) 4. Pasi izsniedz saskaņā ar Iedzīvotāju reģistra datiem, un tā satur Personu apliecinošu dokumentu likumā noteikto informāciju, kā arī šādu papildu informāciju: 4.1. personas ārējo pazīmju apraksts; 4.2. dokuments, uz kura pamata izdota attiecīgā pase; 4.3. valstis, kurās attiecīgā pase ir derīga; 4.4. ja personas identitāte nav pierādīta, pases 7.lappusē latviešu, angļu un franču valodā izdara atzīmi "Identitāte nav pierādīta". 5. Ja personas vārda un uzvārda rakstība pasē atšķiras no to rakstības citas valsts izdotajos personu apliecinošajos dokumentos, pases 7.lappusē ieraksta personas vārdu un uzvārdu atbilstoši minētajos dokumentos lietotajai oriģinālformai latīņalfabētiskajā transliterācijā. 6. Pasi personai izsniedz uz diviem gadiem (neatkarīgi no personas vecuma). (MK 25.06.2003. noteikumu Nr. 343 redakcijā) 8. Pasi izsniedz Pilsonības un migrācijas lietu pārvaldes Bēgļu lietu departaments (turpmāk — departaments). 9. Lai saņemtu pasi, persona departamentā iesniedz šādus dokumentus: 9.1. personu apliecinošu dokumentu un ceļošanas dokumentu, kas ir personas rīcībā; 9.2. divas fotokartītes, kas izgatavotas saskaņā ar šo noteikumu 2.pielikumu (turpmāk — fotokartītes). (Grozīts ar MK 29.11.2005. noteikumiem Nr. 901) 10. Šo noteikumu 9.punktā minētos dokumentus par bērnu vecumā līdz 14 gadiem un fotokartītes iesniedz viens no viņa vecākiem. Persona, kas sasniegusi 14 gadu vecumu, dokumentus un fotokartītes iesniedz personīgi. 11. Pasi apmaina, ja: 11.1. beidzies pases derīguma termiņš; 11.2. pase ir bojāta; 11.3. tajā izdarītas normatīvajos aktos neparedzētas atzīmes; 11.4. mainījies personas vārds vai uzvārds (vārds un uzvārds); 11.5. mainījies personas ārējais izskats; 11.6. mainījušās citas personas pasē ierakstītās ziņas par personu vai pasē konstatētas neprecizitātes; 11.7. pase nav izmantojama ceļošanai (trūkst vietas jauniem ierakstiem, piemēram, vīzām, robežšķērsošanas atzīmēm); 11.8. pase nozaudēta un persona par to rakstiski ziņojusi Valsts policijas vai Valsts robežsardzes iestādē, departamentā vai Latvijas Republikas diplomātiskajā vai konsulārajā pārstāvniecībā. (Grozīts ar MK 25.06.2003. noteikumiem Nr. 343) 12. Lai apmainītu pasi, persona departamentā iesniedz: 12.1. iesniegumu; 12.2. apmaināmo pasi; 12.3. divas fotokartītes. 13. Ja pase ir zudusi, jaunas pases saņemšanai persona 30 dienu laikā departamentā iesniedz: 13.1. paskaidrojumu par pases nolaupīšanas, nozaudēšanas vai iznīcināšanas iemesliem; 13.2. (svītrots ar MK 29.11.2005. noteikumiem Nr. 901); 13.3. divas fotokartītes. 14. Pirms pases izsniegšanas vai apmaiņas: 14.1. departamenta amatpersona pārliecinās par pases saņēmēja identitāti vai, ja tā nav pierādīta, izdara šo noteikumu 4.4.apakšpunktā minēto atzīmi; 14.2. persona ar parakstu apliecina, ka ir brīdināta par atbildību apzināti nepatiesu ziņu sniegšanas gadījumā. 15. Pēc visu nepieciešamo dokumentu iesniegšanas departamentā pasi izsniedz šādos termiņos: 15.1. parastajā kārtībā — 15 darbdienu laikā; 15.2. ja iepriekšējā pase zudusi, — 30 darbdienu laikā; 15.3. paātrinātā kārtībā — divās vai četrās darbdienās. Ministru prezidents A.Bērziņš
Iekšlietu ministrs M.Segliņš I. Dokumenta vāks (1.attēls) Tumši zilā krāsā CEĻOŠANAS DOKUMENTS (1951.gada 28.jūlija Konvencija) TRAVEL DOCUMENT (Convention of 28 July 1951) TITRE DE VOYAGE (Convention du 28 juillet 1951)
II. Dokumenta vāka pirmā iekšpuse (2.a attēls) Dokumenta numurs
Personas kods Identity No N0 d’Identité
Pilsonība Nationality Nationalité
Dzimums Sex Sexe
Valsts kods Code of Issuing State Code du pays
Tips Type
1. Dokuments tā lietotājam izdots vienīgi ceļošanai; dokuments var aizstāt arī pilsonības valsts pasi, bet tas nekādā veidā neietekmē dokumenta lietotāja pilsonību.
2. Dokumenta lietotājam atļauts atgriezties (uzrādīt valsti, kurā dokuments izdots) kad vai līdz ja dokumentā vēlāk netiek uzrādīts cits termiņš. (Laika periods, kurā dokumenta lietotājam atļauts atgriezties, nedrīkst būt īsāks par trijiem mēnešiem.)
3. Ja dokumenta lietotājs apmetas uz dzīvi valstī, kas nav izdevusi šo dokumentu, un vēlas ceļot atkārtoti, viņam šīs valsts attiecīgajās iestādēs jāsaņem jauns ceļošanas dokuments. (Jaunā dokumenta izdevējiestāde iepriekšējo ceļošanas dokumentu nodod atpakaļ izdevējiestādei iepriekšējā valstī – dzīvesvietā.)
III. 1.lappuse (galvenā datu lapa) (2.b attēls) No. (lappuses augšējā labajā stūrī) CEĻOŠANAS DOKUMENTS (1951.gada 28.jūlija Konvencija) TRAVEL DOCUMENT/TITRE DE VOYAGE (Convention of 28 July 1951)/(Convention du 28 juillet 1951) Dokuments derīgs līdz (ja tā derīguma termiņš netiek pagarināts vai atjaunots)
This document expires on unless its validity is extended or renewed Ce document expire le sauf prorogation de validité
Uzvārds/Skat. 7.lpp. Name/See p.7 Nom/Voir p.7
Vārds(i)/Skat. 7.lpp. Forename(s)/See p.7 Prénom(s)/Voir p.7
Kopā ar bērnu (bērniem) Accompanied by child (children) Accompagné de enfant(s)
1. This document is issued solely with a view to providing the holder with a travel document which can serve in lieu of a national passport. It is without prejudice to and in no way affects the holder’s nationality. Ce titre est delivre uniquement en vue de fournir au titulaire un document de voyage pouvant tenir lieu de passeport national. Il ne prejuge pas de la nationalité du titulaire et est sans effet sur celle-ci. 2. The holder is authorized to return to Le titulaire est autorise a retourner en (state here the country whose authorities are issuing the document) (indication du pays dont les autorites delivrent le titre) on or before jusq’au unless some later date is hereafter specified. (The period during which the holder is allowed to return must not be less than three months.) sauf mention ci-apres d’une date ulterieure. (La periode pendant laquelle le titulaire est autorise a retourner ne doit pas etre inférieure à trois mois.) 3. Should the holder take up residence in a country other than that which issued the present document, he must, if he wishes to travel again, apply to the competent authorities of his country of residence for a new document. (The old travel document shall be withdrawn by the authority issuing the new document and returned to the authority which issued it.) En cas d’etablissement dans un autre pays que celui ou le present titre a été delivre, le titulaire doit, s’il veut se deplacer a nouveau, faire la demande d’un nouveau titre aux autorités competentes du pays de sa residence. (L’ancien titre de voyage sera remis a l’autorité qui delivre le nouveau titre pour etre renvoye à l’autorité qui l’a délivre.)
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
IV. 2.lappuse (3.a attēls) Dzimšanas vieta un datums Place and date of birth Lieu et date de naissance
Nodarbošanās Occupation Profession
Pašreizējā dzīvesvieta Present residence Residence actuelle
*Sievas pirmslaulību uzvārds, vārds(i) *Maiden name and forename(s) of wife *Nom (avant le mariage) et prenom(s) de l’epouse
*Vīra uzvārds, vārds(i) *Name and forename(s) of husband *Nom et prenom(s) du mari
Apraksts Description/Signalement
Augums Height Taille
Mati Hair Cheveux Acu krāsa Colour of eyes Couleur des yeux
Deguns Nose Nez
Sejas forma Shape of face Forme du visage
Sejas krāsa Complexion Teint
Īpašas pazīmes Special peculiarities Signes particuliers
Bērni, kas ceļo kopā ar šī dokumenta lietotāju Children accompanying holder Enfants accompagnant le titulaire
Uzvārds/Vārds/Dzimšanas vieta un datums/Dzimums Name/Forename(s)/Place and date of birth/Sex Nom/Prénom(s)/Lieu et date de naissance/Sexe
*Ievelciet svītriņu iedaļā, kas uz jums neattiecas *Strike out whichever does not apply/*Biffer la mention inutile
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
V. 3.lappuse (3.b attēls) No. (lappuses augšējā labajā stūrī) Dokumenta lietotāja fotogrāfija un izdevējiestādes zīmogs Photograph of holder and stamp of issuing authority Photographie du titulaire et cachet de l’autorité qui délivre le titre
Dokumenta lietotāja pirkstu nospiedumi (ja nepieciešams) Finger-prints of holder (if required) Empreintes digitales du titulaire (facultatif)
Dokumenta lietotāja paraksts Signature of holder Signature du titulaire
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
VI. 4.lappuse (4.a attēls) 1. Dokuments derīgs šādās valstīs: This document is valid for the following countries: Ce titre est délivre pour les pays suivants:
2. Dokuments vai dokumenti, uz kuru pamata izdots šis dokuments: Document or documents on the basis of which the present document is issued: Document ou documents sur la base duquels ou desquels le present titre est délivré:
Izdots Issued at Délivré à
Datums Date
Izdevējiestādes amatpersonas paraksts un zīmogs Signature and stamp of authority issuing the document Signature et cachet de l’autorité qui délivre le titre
Samaksāts Fee paid Taxe percue
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
VII. 5. un 6.lappuse (4.b un 5.a attēls) No. (5.lappuses augšējā labajā stūrī) Derīguma termiņa pagarināšana vai atjaunošana Extention or renewal of validity Prorogation de validité
Samaksāts/No Fee paid/From Taxe perçue/Du
Līdz To Au
Vieta/Datums Done at/Date Fait à/Le Signature and stamp of authority extending or renewing the validity of the document Signature et cachet de l’autorité qui proroge la validité du titre Dokumenta derīguma termiņu pagarināja vai dokumentu atjaunoja (paraksts un iestādes zīmogs)
Derīguma termiņa pagarināšana vai atjaunošana Extention or renewal of validity Prorogation de validité
Samaksāts/No Fee paid/From Taxe perçue/Du
Līdz To Au
Vieta/Datums Done at/Date Fait à/Le
Signature and stamp of authority extending or renewing the validity of the document Signature et cachet de l’autorité qui proroge la validité du titre Dokumenta derīguma termiņu pagarināja vai dokumentu atjaunoja (paraksts un iestādes zīmogs)
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
VIII. 7.lappuse (5.b attēls) No. (lappuses augšējā labajā stūrī) Vīzas Visas
Dokumenta lietotāja uzvārds jāuzrāda katrā vīzā. The name of the holder of the document must be repeated in each visa. Reproduire dans chaque visa le nom du titulaire.
Uzvārds Name Nom
Vārds(i) Forename(s) Prenom(s)
rakstība valodā the spelling in ecrit en
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
IX. No 8. līdz 32.lappusei (6.a, 6.b un 7.a attēls) No. (9., 11., 13., 15., 17., 19., 21., 23., 25., 27., 29. un 31.lappuses augšējā labajā stūrī) Vīzas Visas
Dokumenta lietotāja uzvārds jāuzrāda katrā vīzā. The name of the holder of the document must be repeated in each visa. Reproduire dans chaque visa le nom du titulaire.
Šajā dokumentā ir 32 lappuses, neskaitot vākus. This document contains 32 pages, exclusive of cover. Ce titre contient 32 pages, non compris la couverture.
X. Dokumenta vāka otrā iekšpuse (7.b attēls) Dokumenta numurs (1.attēls)
(2.a un 2.b attēls)
(3.a un 3.b attēls)
(4.a un 4.b attēls)
(5.a un 5.b attēls)
(6.a un 6.b attēls)
(7.a un 7.b attēls)
Lai nodrošinātu kvalitatīvu bēgļa ceļošanas dokumenta noformēšanu, fotokartītēm jāatbilst šādām prasībām: 1. Fotokartītes izmēri — 45 x 35 mm ± 1 mm. Fotokartītes ir izgatavotas no viena fotonegatīva, vienā blokā (nesagrieztas), bez baltā stūrīša. 2. Sejas izmēri fotokartītē — attālums starp acu zīlītēm ir 6 ± 3 mm, attālums no acu viduslīnijas līdz zoda līnijai (galējie punkti) ir 15 ± 2 mm. Attālums no galvas līdz fotokartītes augšējai malai ir 6 ± 2 mm. 3. Fotokartītes var būt melnbaltas vai krāsainas. 4. Fotopapīrs ir gluds, spožs vai pusmatēts, bez virsmas rastra vai reljefa. 5. Fotokartītes fons ir viendabīgs, melnbaltas fotokartītes fons ir balts, krāsainas fotokartītes fons — balts vai gaiši pelēks. Ja fotokartītes fons ir citā krāsā vai tumšs, tā ir nederīga. 6. Galvas pozīcija — pretskats vai neliels galvas pagrieziens. 7. Sejas izteiksme — nemākslota (pieļaujams smaids). 8. Apģērbs — ikdienas, korekts. Nedrīkst fotografēties virsdrēbēs (piemēram, mētelī, virsjakā) un ar galvassegu, kā arī ar atkailinātu ķermeņa augšdaļu. 9. Apgaismojums — vienāds abām sejas pusēm. Ja fotografējot ir izmantoti mākslas fotogrāfijai paredzētie gaismas efekti (piemēram, virsgaismas), fotokartīte ir nederīga. 10. Nav pieļaujamas fotoattēla izmaiņas salīdzinājumā ar fotonegatīvu. 11. Krāsainajā fotokartītē nedrīkst dominēt kāda no krāsām, kas radusies fotokartīšu izgatavošanas tehnoloģijas dēļ. 12. Attēlam jābūt kvalitatīvam — asam, bez skrāpējumiem un bojājumiem. 13. Ja persona nēsā brilles, drīkst fotografēties ar brillēm. Nav pieļaujama fotografēšanās ar tumšām vai uz deguna noslīdējušām brillēm. Atspīdumi briļļu stiklos nedrīkst aizsegt acis. 14. Fotokartīšu bloka otrajā pusē jābūt fotodarbnīcas spiedogam, kurā ir norādīts fotokartītes izgatavošanas datums. Spiedogs nedrīkst būt redzams fotokartītes labajā pusē. Fotokartītes izgatavo ne agrāk kā trīs mēnešus pirms dokumentu iesniegšanas bēgļa ceļošanas dokumenta saņemšanai. Iekšlietu ministrs M.Segliņš
|
Tiesību akta pase
Nosaukums: Noteikumi par bēgļa ceļošanas dokumentu
Statuss:
Zaudējis spēku
Satura rādītājs
Saistītie dokumenti
|