Teksta versija
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
uz sākumu
Izvērstā meklēšana
Autorizēties savā kontā

Kādēļ autorizēties vai reģistrēties?
 
Attēlotā redakcija
Tiesību akts ir zaudējis spēku.
Ministru kabineta noteikumi Nr.101

Rīgā 2001.gada 6.martā (prot. Nr.10, 14.§)
Obligātās nekaitīguma prasības spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem un prasības alkoholisko dzērienu marķējumam
Izdoti saskaņā ar Pārtikas aprites uzraudzības likuma 4.panta otro daļu un 13.panta trešo daļu

1. Šie noteikumi nosaka obligātās nekaitīguma prasības spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem un prasības alkoholisko dzērienu marķējumam.

2. Noteikumi attiecas uz visiem uzņēmumiem (uzņēmējsabiedrībām), kas veic uzņēmējdarbību alkohola aprites jomā.

3. Alkoholiskos dzērienus iedala grupās atkarībā no ražošanas nosacījumiem un grupas noteicošajām sastāvdaļām (1.pielikums).

4. Ja alkoholiskais dzēriens neatbilst šo noteikumu 1.pielikuma 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 19., 20., 21., 22., 23., 24. un 25.punktā minēto grupu prasībām, to iekļauj 1.pielikuma 26.punktā minētajā grupā.

5. Alkoholiskā dzēriena grupas nosaukumu var papildināt ar tā ģeogrāfiskās izcelsmes norādi.

6. Šo noteikumu 2.pielikumā minētās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes izmantojamas tikai pielikumā minētajiem alkoholiskajiem dzērieniem.

7. Alkoholiskā dzēriena grupas nosaukums ir tā tirdzniecības nosaukuma obligāta daļa (šī prasība neattiecas uz vīnu).

8. Alkoholisko dzērienu grupu noteicošo sastāvdaļu normas un kaitīgo piemaisījumu pieļaujamais daudzums norādīts šo noteikumu 1.pielikumā.

9. Alkoholisko dzērienu ražošanā izmanto obligātajām nekaitīguma prasībām atbilstošas pārtikas piedevas un dzeramo ūdeni.

10. Alkoholisko dzērienu ražošanā, arī krāsvielu vai citu pārtikas piedevu un aromatizētāju šķīdināšanā, izmanto šo noteikumu 1.pielikuma 1.punktā minētajiem rādītājiem atbilstošu spirtu.

11. Šo noteikumu 1.pielikuma 12.3.apakšpunktā un 16. un 22.punktā minēto alkoholisko dzērienu ražošanā atļauts izmantot tikai dabiskās aromatizējošās vielas un preparātus. Dabiskās un tām identiskās aromatizējošās vielas un preparātus atļauts izmantot šo noteikumu 1.pielikuma 14., 15., 17., 19., 21. (izņemot 3.pielikumā minētos liķierus) un 26.punktā minētajos alkoholiskajos dzērienos.

12. Šo noteikumu 1.pielikuma 12.2.apakšpunktā minētā augļu spirta un tā dzēriena ražošanā atļauts izmantot šo noteikumu 4.pielikumā noteiktos augļus un ogas.

13. Šo noteikumu ievērošanas uzraudzību un kontroli veic Pārtikas un veterinārais dienests.

(MK 12.03.2002. noteikumu Nr. 108 redakcijā)

14. Šo noteikumu 7.punkts stājas spēkā ar 2002.gada 1.janvāri.

15. Atzīt par spēku zaudējušiem:

15.1. Ministru kabineta 1997.gada 15.aprīļa noteikumus Nr.147 "Noteikumi par spirta un alkoholisko dzērienu kvalitāti un drošumu" (Latvijas Vēstnesis, 1997, 99.nr.; 1998, 25.nr.);

15.2. Ministru kabineta 1998.gada 27.janvāra noteikumus Nr.29 "Grozījumi Ministru kabineta 1997.gada 15.aprīļa noteikumos Nr.147 "Noteikumi par spirta un alkoholisko dzērienu kvalitāti un drošumu"" (Latvijas Vēstnesis, 1998, 25.nr.).

Ministru prezidents A.Bērziņš

Labklājības ministrs A.Požarnovs
1.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Spirta un alkoholisko dzērienu grupu nosaukumi, ražošanas nosacījumi, grupu noteicošās sastāvdaļas,
kaitīgie piemaisījumi un normas
Nr.
p.k.
Spirta un alkoholisko dzērienu grupu nosaukumi, ražošanas nosacījumi, grupu noteicošās sastāvdaļas un kaitīgie piemaisījumi (k)Norma
1.Spirts 
1.1.ārējais izskatsdzidrs, bezkrāsains šķidrums
1.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)tikai etilspirtam raksturīgā garša un smarža
1.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 96,0 tilpuma procenti
1.4.kopējā skābju koncentrācija, rēķinot pēc etiķskābesne vairāk kā 15 mg/l 100 % etilspirta
1.5.esteru koncentrācija, rēķinot pēc etilacetātane vairāk kā 13 mg/l 100 % etilspirta
1.6.augstāko spirtu koncentrācija, rēķinot pēc 2-metilpropanolane vairāk kā 5 mg/l 100 % etilspirta
1.7.aldehīdu koncentrācija, rēķinot pēc acetaldehīdane vairāk kā 5 mg/l 100 % etilspirta
1.8.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta
1.9.sausais atlikumsne vairāk kā 15 mg/l 100 % etilspirta
1.10.gaistošās slāpekļa bāzes, rēķinot pēc slāpekļane vairāk kā 1 mg/l 100 % etilspirta
1.11.furfurolsnav pieļaujams
2.Rums 
2.1.ražots no raudzēta cukurniedru sīrupa, melases vai sulas, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 96 tilpuma procentus 
2.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)tikai rumam raksturīga garša un smarža
2.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
2.4.gaistošo vielu koncentrācija (gaistošo vielu saturs, izņemot etilspirtu un metilspirtu, alkoholiskajā dzērienā, kas iegūts, tikai destilējot vai pārdestilējot lietoto izejmateriālu) rumā "Rhum de la Martinique", "Rhum de la Guadeloupe", "Rhum de la Reunion", "Rhum de la Guyane" (šie nosaukumi var būt papildināti ar vārdu "traditionne")ne mazāk kā 2250 mg/l 100 % etilspirta
3.Viskijs 
3.1.Ražots no raudzētas graudu misas, kas pārcukurota ar iesala diastāzi, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 94,8 tilpuma procentus, un briedināts koka mucās vismaz trīs gadus. Ražojot Latvijā, pieļaujama aromatizēšana ar dabiskajiem vai tiem identiskiem aromatizētājiem un sajaukšana ar spirtu 
3.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)tikai viskijam raksturīgā garša un smarža
3.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 40 tilpuma procentu
4.Graudu spirts un tā dzēriens 
4.1.ražots no fermentētas graudu misas, to destilējot 
4.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)izejmateriāliem raksturīgā garša un smarža
4.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 35 tilpuma procenti
4.3.1.dzērienam "Korn"ne mazāk kā 32 tilpuma procenti
4.3.2.dzērienam "Korn brand"ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
5.Vīna spirts un tā dzēriens 
5.1.ražots no vīna, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus 
5.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)izejmateriāliem raksturīgā garša un smarža
5.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
5.4.gaistošo vielu koncentrācijane mazāk kā 1250 mg/l 100 % etilspirta
5.5.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
6.Brendijs 
6.1.ražots no vīna spirta, sajaukts vai nesajaukts ar vīna destilātu (alkoholisks šķidrums, kas ražots no vīna, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 94,8 tilpuma procentus, ar saglabātu izejmateriālu garšu un smaržu), vismaz vienu gadu briedināts ozolkoka tvertnēs vai vismaz sešus mēnešus - ozolkoka mucās, kuru tilpums ir mazāks par 1000 litriem. Ražojot Latvijā, pieļaujama spirta pievienošana, aromatizēšana ar dabiskajiem vai tiem identiskiem aromatizētājiem un augu valsts izcelsmes ekstraktiem, kā arī pieļaujama zemāka gaistošo vielu koncentrācija proporcionāli lietotajam vīna spirta daudzumamdestilāta ne vairāk kā 50 % no gatava produkta tilpuma
6.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 36 tilpuma procenti
6.3.gaistošo vielu koncentrācija (izņemot Latvijā ražotos brendijus)ne mazāk kā 1250 mg/l 100 % etilspirta
6.4.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
7.Konjaks 
7.1.Latvijā pieļaujama ražošana no izturēta konjaka (vīna) spirta, ūdens un cukura karameles bez papildu aromatizēšanas 
7.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)konjakam raksturīgā garša un smarža
7.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 40 tilpuma procentu
7.4.gaistošo vielu koncentrācijane mazāk kā 1250 mg/l 100 % etilspirta
7.5.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
8.Vīnogu spiedpalieku spirts un tā dzēriens 
8.1.ražots no fermentētām vīnogu spiedpaliekām, tās destilējot spiedpalieku klātbūtnē tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus 
8.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
8.3.gaistošo vielu koncentrācijane mazāk kā 1400 mg/l 100 % etilspirta
8.4.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 10000 mg/l 100 % etilspirta
9.Augļu spiedpalieku spirts un tā dzēriens 
9.1.ražots no fermentētām augļu spiedpaliekām, tās destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus 
9.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
9.3.gaistošo vielu koncentrācijane mazāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
9.4.ciānūdeņraža koncentrācija (k) no kauliņaugļiem iegūtos dzērienosne vairāk kā 100 mg/l 100 % etilspirta
9.5.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 15000 mg/l 100 % etilspirta
10.Rozīņu spirts un tā dzēriens 
10.1.ražots, destilējot fermentētus speciālu šķirņu žāvētu vīnogu ekstraktus tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 94,5 tilpuma procentus 
10.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)izejmateriāliem raksturīgā garša un smarža
10.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
11.Genciānas spirts un tā dzēriens 
11.1.ražots no fermentētām genciānas saknēm, destilējot, pievienojot vai nepievienojot spirtu 
11.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
12.Augļu spirts un tā dzēriens 
12.1.ražots, destilējot fermentētus augļus vai augļu misu tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus 
12.1.1.organoleptiskās īpašībasspecifiska augļu garša un smarža
12.1.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
12.1.3.gaistošo vielu koncentrācijane mazāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
12.1.4.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 10000 mg/l 100 % etilspirta
12.1.4.1.no plūmēm (Prunus domestica L.), mirabelēm (Prunus domestica L. var. syriaca ), cvečēm (Prunus domestica L.), āboliem (Malus domestica Borkh. ), bumbieriem (Pyrus communis L.), avenēm (Rubus idaeus L.) un kazenēm (Rubus fruticosus L.) iegūtiem spirtiemne vairāk kā 12000 mg/l 100 % etilspirta
12.1.4.2.no sarkanajām jāņogām un upenēm (Ribes ģints sugas), pīlādžogām (Sorbus aucupania ) un melnā plūškoka ogām (Sambucus nigra ) iegūtiem spirtiemne vairāk kā 13500 mg/l 100 % etilspirta
12.1.5.ciānūdeņraža koncentrācija (k) no kauliņaugļiem iegūtos spirta dzērienosne vairāk kā 100 mg/l 100 % etilspirta
12.2.ražots, destilējot 4.pielikumā minēto augļu un ogu izvilkumus spirtā, spirta dzērienā vai destilātā (alkoholisks šķidrums, kas iegūts, destilējot fermentētus lauksaimnieciskas izcelsmes produktus, saglabājot izejmateriālam raksturīgo garšu un smaržu; uz dzēriena etiķetes norāda "iegūts no destilēta izvilkuma") (ne mazāk kā 100 kg augļu 20 litros 100 % etilspirta) 
12.2.1.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)specifiska augļu garša un smarža
12.2.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
12.3.ražots no augļu izvilkumiem spirtā, spirta dzērienā vai destilātā (ne mazāk kā 5 kg augļu 20 litros 100 % etilspirta), dzēriena garšu var papildināt ar citiem dabiskiem aromatizētājiem 
12.3.1.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 25 tilpuma procenti
13.Sidra spirts un tā dzēriens, sidra brendijs, bumbieru spirts un tā dzēriens 
13.1.ražots no raudzētas ābolu vai bumbieru sulas, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus 
13.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
13.3.gaistošo vielu koncentrācijane mazāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
13.4.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 10000 mg/l 100 % etilspirta
14.Alkoholisks dzēriens ar kadiķu aromātu 
14.1.ražots no spirta un/vai graudu spirta, to aromatizējot ar kadiķogām vai ar dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem, un/vai aromātiskiem augiem 
14.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)kadiķu ogu garša un smarža ir jūtama, lai gan dažreiz var būt pavājināta
14.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 15 tilpuma procentu
14.3.1.dzērienam "Gin"ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
14.3.2.dzērienam "Vruchtenjenever", "Jenever met vruchten"ne mazāk kā 20 tilpuma procentu
14.4.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta
14.4.1.dzērieniem "Genievre", "Jenever", "Genever" un "Peket"ne vairāk kā 50 mg/l 100 % etilspirta
14.5.aldehīdu koncentrācija, rēķinot pēc acetaldehīda, dzērieniem "Genievre", "Jenever", "Genever" un "Peket"ne vairāk kā 2 mg/l
15.Alkoholisks dzēriens ar ķimeņu aromātu 
15.1.ražots no spirta, to aromatizējot ar ķimenēm, dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem 
15.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 30 tilpuma procentu
15.2.1.dzērienam "Akvavit"/"Aquavit"ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
15.3.sausais atlikums dzērieniem "Akvavit"/"Aquavit"ne vairāk kā 15 g/l
16.Alkoholisks dzēriens ar anīsa aromātu 
16.1.ražots no spirta un anīsa augu dabiskajiem ekstraktiem 
16.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 15 tilpuma procentu
16.2.1.dzērienam "Pastis", "Pastis de Marseille"ne mazāk kā 40 tilpuma procentu
16.2.2.dzērienam "Ouzo"ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
16.2.3.dzērienam "Anis"ne mazāk kā 35 tilpuma procenti
16.3.glicerizīnskābes koncentrācija dzērienam "Pastis"50-500 mg/l
16.4.anetola koncentrācija dzērienam "Pastis", "Pastis de Marseille"1500-2000 mg/l
16.5.cukura saturs, izteikts kā invertcukurs
16.5.1.dzērienam "Pastis"ne vairāk kā 100 g/l
16.5.2.dzērienam "Ouzo"ne vairāk kā 50 g/l
17.Rūgtais 
17.1.ražots, aromatizējot spirtu ar dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem 
17.2.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)dominē rūgta garša
17.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 15 tilpuma procentu
17.4.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta
18.Degvīns 
18.1.ražots, spirta un ūdens maisījumu apstrādājot ar aktivētu ogli, citu adsorbentu vai fizikālu metodi un pēc tam filtrējot, garšas uzlabošanai var pievienot minimālu daudzumu aromatizētāja 
18.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
18.3.esteru koncentrācija, rēķinot pēc etilacetātane vairāk 13 mg/l 100 % etilspirta
18.4.sārmainība, izteikta ar 0,1 N sālsskābes patēriņu, kas nepieciešams 0,1 l degvīna neitralizēšanai, to titrējotne vairāk kā 3,5 ml
18.5.augstāko spirtu koncentrācija, rēķinot pēc 2-metilpropanolane vairāk kā 5 mg/l 100 % etilspirta
18.6.aldehīdu koncentrācija, rēķinot pēc acetaldehīdane vairāk kā 8 mg/l 100 % etilspirta
18.7.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta
18.8.furfurolsnav pieļaujams
19.Aromatizēts degvīns 
19.1.ražots, spirtu un ūdens maisījumu aromatizējot ar augu valsts produktiem un dabiskajiem vai tiem identiskiem aromatizētājiem 
19.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 37,5 tilpuma procenti
19.3.metilspirta koncentrācija ( k)ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta
20.Balzams 
20.1.ražots no augu valsts izcelsmes ekstraktiem spirtā, pievienojot balzama eļļas, citas bioloģiski aktīvas vielas un sastāvdaļas 
20.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 40 tilpuma procentu
21.Liķieris, arī aperitīvs, punšs un saldais 
21.1.ražots, saldinot un aromatizējot ar dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem (izņemot 3.pielikumā minētos liķierus) spirta un ūdens maisījumu vai alkoholisko dzērienu maisījumu vai minētajiem dzērieniem vai to maisījumam pievienojot pienu, krējumu vai citus piena produktus, augļus, augu valsts produktu ekstraktus, to destilātus, kā arī medu, vīnu vai aromatizētu vīnu 
21.2.cukura saturs, izteikts kā invertcukurs liķieriemne mazāk kā 100 g/l
21.2.1.genciānas liķierimne mazāk kā 80 g/l
21.2.2.ķiršu liķierimne mazāk ka 70 g/l
21.2.3.olu liķierim "Advocaat"/"Avocat"/"Advokat"ne mazāk kā 150 g/l
21.2.4.anīsa liķierim "Sambuca"ne mazāk kā 350 g/l
21.2.5.liķierim "Maraschino"/"Marrasquino"ne mazāk kā 250 g/l
21.2.6.liķierim "Nocino"ne mazāk kā 100 g/l
21.2.7.liķieriem "Crčme de (*)" ((*) - augļu vai ogu nosaukums, no kā iegūts liķieris)ne mazāk kā 250 g/l
21.2.8.liķierim "Crčme de cassis"ne mazāk kā 400 g/l
21.2.9.aperitīviem un saldajiemne mazāk kā 40 g/l
21.2.10.punšiemne mazāk kā 300 g/l
21.2.11.liķierim "Mistra"nesatur pievienotu cukuru
21.3.etilspirta koncentrācija liķieriemne mazāk kā 15 tilpuma procentu
21.3.1.olu liķierim "Advocaat"/"Avocat"/"Advocat"ne mazāk kā 14 tilpuma procentu
21.3.2.liķierim "Maraschino"/"Marrasquino"ne mazāk kā 24 tilpuma procenti
21.3.3.liķierim "Sloe gin"ne mazāk kā 25 tilpuma procenti
21.3.4.liķierim "Nocino"ne mazāk kā 30 tilpuma procentu
21.3.5.anīsa liķierim "Sambuca"ne mazāk kā 38 tilpuma procenti
21.3.6.anīsa liķierim "Mistra"40-47 tilpuma procenti
21.4.anetola koncentrācija anīsa liķieriem "Sambuca", "Mistra"1000-2000 mg/l
22.Alkoholiskais dzēriens "Berenburg"/"Beerenburg" 
22.1.ražots no augļu izvilkuma spirtā, aromatizēts ar genciānas sakņu, kadiķogu un lauru lapu destilātu 
22.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 30 tilpuma procentu
22.3.cukura saturs, izteikts kā invertcukursne vairāk kā 20 g/l
23.Alkoholisks dzēriens "Hefebrand" 
23.1.ražots no vīna vai fermentētu augļu nogulām 
23.2.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 38 tilpuma procenti
24.Alkoholisks dzēriens "Bierbrand"/"Eau de vie de bičre" 
24.1.ražots, destilējot svaigu alu tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus 
24.2.organoleptiskās īpašībasalum raksturīga garša un smarža
24.3.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 38 tilpuma procenti
25.Vīns 
25.1.organoleptiskās īpašības (garša un smarža)konkrētai vīna šķirnei raksturīga garša un smarža
25.2.gaistošo skābju koncentrācija, rēķinot pēc etiķskābes 
25.2.1.sarkanajiem vīniemne vairāk kā 20,0 miliekv./l
25.2.2.baltajiem un rozā vīniemne vairāk kā 18,0 miliekv./l
25.3.kopējā sēra dioksīda koncentrācija 
25.3.1.sarkanajiem vīniemne vairāk kā 160 mg/l
25.3.2.sarkanajiem vīniem, ja paliekošā cukura, pārrēķinot uz invertcukuru, nav mazāk par 5 g/lne vairāk kā 210 mg/l
25.3.3.baltajiem un rozā vīniemne vairāk kā 210 mg/l
25.3.4.baltajiem un rozā vīniem, ja paliekošā cukura,

pārrēķinot uz invertcukuru, nav mazāk par 5 g/l

ne vairāk kā 260 mg/l
25.3.5.speciāliem vīniem "Spätlese", kvalitatīviem, īpašos reģionos ražotiem baltajiem vīniem ar oriģinālnosaukumiem "Bordeaux supērieur", "Graves de Vayres", "Cōtes de Bordeaux", "St Macaire", "Premičre Cōtes de Bordeaux", "Ste-Foy Bordeaux", "Cōtes de Bergerac" (var sekot nosaukums "Cōtes de Saussignac"), "Haut Montravel", "Cōtes de Montravel and Rosette", "Allela", "La Mancha", "Navarra", "Penedēs", "Rioja", "Rueda", "Tarragona", "Valencia", kvalitatīviem baltajiem vīniem, kas ražoti Lielbritānijā un apzīmēti ar terminu "botrytis" vai citu ekvivalentu terminu ("noble harvest", "noble late harvested" vai "special late harvested")ne vairāk kā 300 mg/l
25.3.6.speciāliem vīniem "Auslese" un baltajiem vīniem, kas ražoti Rumānijā, "Murfatlar", "Cotnari", "Tirnave", "Pietroasele", "Valea Calugareasca"ne vairāk kā 350 mg/l
25.3.7.speciāliem vīniem "Beerenauslese", "Ausbruch", "Ausbruchwein", "Trockenbeerenauslese" un "Eiswein", kvalitatīviem baltajiem vīniem, kas ražoti īpašos reģionos, ar oriģinālnosaukumiem "Sauternes", "Barsac", "Cadillac", "Cērons", "Loupiac", "Sainte-Croix-du-Mont", "Monbazillac", "Bonnezeaux", "Quarts de Chaume", "Coteaux du Layon", "Coteaux de l'Aubance", "Graves Supērieures and Jurancon"ne vairāk kā 400 mg/l
25.3.8.dzirkstošajiem vīniemne vairāk kā 235 mg/l
25.3.9.liķiervīniem (vīns, kuram pievienots spirts, kas iegūts no vīna, vai kuram pievienots vīna destilāts, kura stiprums ir ne mazāks par 52 tilpuma procentiem un ne lielāks par 86 tilpuma procentiem; liķiervīna etilspirta saturs ir ne mazāks par 15 tilpuma procentiem un ne lielāks par 22 tilpuma procentiem) un kvalitatīviem īpašos reģionos ražotiem liķiervīniem, ja paliekošais cukura daudzums ir mazāks par 5 g/lne vairāk kā 150 mg/l
25.3.10.liķiervīniem un kvalitatīviem īpašos reģionos ražotiem liķiervīniem, ja paliekošais cukura daudzums ir lielāks par 5 g/lne vairāk kā 200 mg/l
25.4.metilspirta koncentrācija 
25.4.1.sarkanajiem vīniemne vairāk kā 300 mg/l
25.4.2.baltajiem un rozā vīniemne vairāk kā 150 mg/l
25.5.sorbīnskābes koncentrācijane vairāk kā 200 mg/l
26.Alkoholisks dzēriens, alkoholisks kokteilis u.c. (dzērieni, kas neietilpst nevienā no iepriekšminētajām dzērienu grupām) 
26.1.etilspirta koncentrācijane mazāk kā 1,2 tilpuma procenti
26.2.metilspirta koncentrācija (k)ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta
27.Visi alkoholiskie dzērieni, izņemot vīnu un alu 
27.1.arsēna koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,2 mg/l
27.2.cinka koncentrācija (k)ne vairāk kā 10,0 mg/l
27.3.dzīvsudraba koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,005 mg/l
27.4.kadmija koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,03 mg/l
27.5.svina koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,3 mg/l
27.6.vara koncentrācija (k)ne vairāk kā 5,0 mg/l
28.Vīni un alus 
28.1.arsēna koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,2 mg/l
28.2.cinka koncentrācija (k)ne vairāk kā 5,0 mg/l
28.3.dzīvsudraba koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,005 mg/l
28.4.kadmija koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,01 mg/l
28.5.svina koncentrācija (k)ne vairāk kā 0,1 mg/l
28.6.vara koncentrācija (k)ne vairāk kā 1,0 mg/l
Labklājības ministrs A.Požarnovs
2.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Alkoholisko dzērienu ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kas lietojamas konkrētajiem dzērieniem

Šajā pielikumā minēto alkoholisko dzērienu tirdzniecības nosaukumā var neiekļaut grupas nosaukumu.

Nr.
p.k.
Alkoholiskā dzēriena grupaAlkoholiskā dzēriena nosaukums
(ar ģeogrāfiskās izcelsmes norādi)
1.RumsRhum de la Martinique
Rhum de la Guadeloupe
Rhum de la Rēunion
Rhum de la Guyane
(šos nosaukumu var papildināt ar vārdu "traditione")
Ron de Malaga
Ron de Granada
Rum da Madeira
2.ViskijsScoch Whisky
Irish Whisky
Whisky espaņol
(šos nosaukumus var papildināt ar vārdiem "Malt" vai "Grain")
Irish Whiskey
Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey
(šos nosaukumus var papildināt ar vārdiem "Pot Still")
3.Graudu spirts un tā dzēriensEau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
4.Vīna spirts un tā dzēriensEau-de-vie de Cognac
Eau-de-vie des Charentes
Cognac (šo nosaukumu var papildināt ar kādu no šādiem vārdiem: Fine,
Grande Fine Champagne, Grande Champagne, Petite Fine Champagne,
Petite Champagne, Fine Champagne, Borderies, Fins Bois, Bons Bois)
Fine Bordeaux
Armagnac
Bas-Armagnac
Haut-Armagnac
Tēnarčse
Eau-de-vie de vin de la Marne
Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine
Eau-de-vie de vin de Bourgogne
Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comtē
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
Eau-de-vie de vin de Savoie
Eau-de-vie de vin originaires des Coteaux de la Loire
Eau-de-vie de vin des Cōtes-du-Rhone
Eau-de-vie de vin originaire de Provence
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
Faugčres ou eau-de-vie de Faugčres
Aguardente do Minho
Aguardente do Douro
Aguardente da Beira Interior
Aguardente da Bairrada
Aguardente do Oeste
Aguardente do Ribatejo
Aguardente do Alentejo
Aguardente do Algarve
5.BrendijsBrandy de Jerez
Brandy de Penedēs
Brandy italiano
Brandy Attikhz/Attica Brandy
Brandy Peloponnhsou/Peloponnese Brandy
Brandy Kentrikhz Elladaz/Brandy from Central Greece
Deutscher Weinbrand
6.Vīnogu spiedpalieku spirts un tā dzēriensEau-de-vie de marc de Champagne ou marc de Champagne
Eau-de-vie marc originaire d'Aquitaine
Eau-de-vie marc de Bourgogne
Eau-de-vie marc originaire du Centre-Est
Eau-de-vie marc originaire de Franche-Comtē
Eau-de-vie marc originaire du Bugey
Eau-de-vie marc originaire de Savoie
Marc de Bourgogne
Marc de Savoie
Marc d'Auvergne
Eau-de-vie marc originaire des Coteaux de la Loire
Eau-de-vie de marc des Cųtes du Rhōne
Eau-de-vie marc originaire de Provence
Eau-de-vie marc originaire du Languedoc
Marc de Lorraine
Marc d'Alsace Gewūrztraminer
Bagaceira do Minho
Bagaceira do Douro
Bagaceira da Beira Interior
Bagaceira da Bairrada
Bagaceira do Oeste
Bagaceira do Ribatejo
Bagaceira do Alentejo
Bagaceira do Algarve
Orujo gallego
Grappa di Barolo
Grappa piemontese or del Piemonte
Grappa lombarda or di Lombardia
Grappa trentina or del Trentino
Grappa friulana or del Friuli
Grappa veneta or del Veneto
Sūdtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige
Tsikoudia Krhthz/Tsikoudia from Crete
Tsipouro Makedoniaz/Tsipouro from Macedonia
Tsipouro Qessaliaz/Tsipouro from Thessaly
Tsipouro Turnabou/Tsipouro from Tyrnovos
Eau-de-vie de marc marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de marc de raisin de marque nationale luxembourgeoise
7.Augļu spirts un tā dzēriensSchwarzwälder Kirschwasser
Schwarzwälder Himbeergeist
Schwarzwälder Mirabellenwasser
Schwarzwälder Williamsbirne
Schwarzwälder Zwetschgenwasser
Fränkisches Zwetschgenwasser
Fränkisches Kirschwasser
Fränkisches Obstler
Mirabelle de Lorraine
Kirsch d'Alsace
Quetsch d'Alsace
Framboise d'Alsace
Mirabelle d'Alsace
Kirsch de Fougerolles
Sūdtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige
Sūdtiroler Apricot or Sūdtiroler
Marille/Apricot del'Alto Adige or Marille dell'Alto Adige
Sūdtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige
Sūdtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige
Sūdtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige
Sūdtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige
Sūdtiroler Golden Delicious/Golden delicious dell'Alto Adige
Williams friulano or del Friuli
Sliwovitz del Veneto
Sliwovitz del Friuli-Venecia Giulia
Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
Distillato di mele trentino or del Trentino
Williams trentino or del Trentino
Sliwovitz trentino or del Trentino
Apricot trentino or del Trentino
Medronheira do Algarve
Medronheira do Bučaco
Kirsch or Kirschwasser Friulano
Kirsch or Kirschwasser Trentino
Kirsch or Kirschwasser Veneto
Aguardente de pera da Lousa
Eau-de-vie de pommes marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de poires marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de kirsch marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de quetsck marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de mirabelle marque nationale luxembourgeoise
Eau-de-vie de prunelles marque nationale luxembourgeoise
8.Sidra spirts un tā dzēriens, sidra brendijs, bumbieru spirts un tā dzēriensCalvados du Pays d'Auge
Calvados
Eau-de-vie de cidre de Bretagne
Eau-de-vie de poirē de Bretagne
Eau-de-vie de cidre de Normandie
Eau-de-vie de poirē de Normandie
Eau-de-vie de cidre du Maine
Aquardiente de sidra de Asturias
Eau-de-vie de poirē du Maine
9.Genciānas spirts un tā dzēriensBayerischer Gebirgsenzian
Sūdtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige
Genziana trentina or del Trentino
10.Augļu spirts un tā dzēriensPacharįn navarro
11.Alkoholisks dzēriens ar kadiķu aromātuOstfriesischer Korngenever
Geničvre Flandres Artois
Hasseltse jenever
Balegemse jenever
Pēket de Wallonie
Steinhäger
Plymouth Gin
Gin de Mahón
12.Alkoholisks dzēriens ar ķimeņu aromātuDansk Akvavit/Dansk Aquavit
13.Alkoholisks dzēriens ar anīsa aromātuAnķs espaņol
Évora anisada
Cazalla
Chinchón
Ojēn
Rute
14.LiķierisBerliner Kūmmel
Hamburger Kūmmel
Mūnchener Kūmmel
Chiemseer Klosterlikör
Bayerischer Kräuterlikör
Cassis de Dijon
Cassis de Beaufort
Irish Cream
Palo de Mallorca
Ginjinha portuguesa
Licor de Singeverga
Benediktbeurer Klosterlikör
Ettaler Klosterlikör
Ratafia de Champagne
Ratafķa catalana
Anķs portuguźs
15.Alkoholisks dzēriensPommeau de Bretagne
Pommeau du Maine
Pommeau de Normandie
Labklājības ministrs A.Požarnovs
3.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Liķieri, kuru ražošanā atļauts izmantot tikai dabiskās aromatizējošās vielas un preparātus

1. Ananasu liķieris

2. Anīsa liķieris

3. Ārstniecisko augu liķieris

4. Aveņu liķieris

5. Citrusaugļu liķieris

6. Dzeloņplūmju liķieris

7. Genciānas liķieris

8. Ķiršu liķieris

9. Melleņu liķieris

10. Piparmētru liķieris

11. Upeņu liķieris

12. Vērmeļu liķieris

13. Zīdkoka ogu liķieris

Labklājības ministrs A.Požarnovs
4.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Augļi un ogas, kurus atļauts izmantot augļu spirta un tā dzēriena ražošanā (1.pielikuma 12.2.apakšpunkts)

1. Amerikas pīlādžu ogas (Surbus turminalis L.)

2. Avenes (Rubus ideaeus L.)

3. Banāni (Musa paradisiaca )

4. Dzeloņplūmes (Prunus spinosa L.)

5. Ileksa (aslapaino palmu) ogas (Ilex cassine L.)

6. Kazenes (Rubus fruticosus L.)

7. Mellenes (Vaccinium myrtillus L.)

8. Melnā plūškoka ogas (Sambucus nigra L.)

9. Mežrožu paaugļi (Rosa canina L.)

10. Mombīnu spondija (Spondias mombin )

11. Pasifloras augļi (Passiflora edulis )

12. Pīlādžu ogas (Sorbus domestica L .)

13. Upenes (Ribes nigrum L.)

14. Saldā spondija (Spondias dulcis)

15. Sarkanās jāņogas (Ribes vulgare Lam.)

16. Zemenes (Fragaria L.)

Labklājības ministrs A.Požarnovs
 
Tiesību akta pase
Nosaukums: Obligātās nekaitīguma prasības spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem un prasības alkoholisko dzērienu .. Statuss:
Zaudējis spēku
zaudējis spēku
Izdevējs: Ministru kabinets Veids: noteikumi Numurs: 101Pieņemts: 06.03.2001.Stājas spēkā: 10.03.2001.Zaudē spēku: 01.05.2004.Publicēts: Latvijas Vēstnesis, 39, 09.03.2001.
Dokumenta valoda:
EN
Saistītie dokumenti
  • Zaudējis spēku ar
  • Grozījumi
  • Izdoti saskaņā ar
  • Citi saistītie dokumenti
4749
{"selected":{"value":"16.03.2002","content":"<font class='s-1'>16.03.2002.-30.04.2004.<\/font> <font class='s-2'>V\u0113sturisk\u0101<\/font>"},"data":[{"value":"16.03.2002","iso_value":"2002\/03\/16","content":"<font class='s-1'>16.03.2002.-30.04.2004.<\/font> <font class='s-2'>V\u0113sturisk\u0101<\/font>"},{"value":"10.03.2001","iso_value":"2001\/03\/10","content":"<font class='s-1'>10.03.2001.-15.03.2002.<\/font> <font class='s-2'>Pamata<\/font>"}]}
16.03.2002
87
1
  • Twitter
  • Facebook
  • Draugiem.lv
 
0
Šajā vietnē oficiālais izdevējs
"Latvijas Vēstnesis" nodrošina tiesību aktu
sistematizācijas funkciju.

Sistematizēti tiesību akti ir informatīvi. Pretrunu gadījumā vadās pēc oficiālās publikācijas.
Par Likumi.lv
Aktualitātes
Noderīgas saites
Atsauksmēm
Kontakti
Mobilā versija
Lietošanas noteikumi
Privātuma politika
Sīkdatnes
Latvijas Vēstnesis "Ikvienam ir tiesības zināt savas tiesības."
Latvijas Republikas Satversmes 90. pants
© Oficiālais izdevējs "Latvijas Vēstnesis"