The translation of this document is outdated.
Translation validity: 04.02.2022.–31.08.2024.
Amendments not included:
20.06.2024.
Text consolidated by Valsts valodas centrs (State Language
Centre) with amending laws of:
15 December 1994 [shall come
into force on 30 December 1994];
15 January 1998 [shall come into force on 11 February
1998];
14 October 1998 [shall come into force on 1 April
1998];
11 November 1999 [shall come into force on 7 December
1999];
8 June 2000 [shall come into force on 11 July 2000];
19 October 2000 [shall come into force on 10 November
2000];
6 December 2001 [shall come into force on 4 January
2002];
31 October 2002 [shall come into force on 27 November
2002];
12 December 2002 [shall come into force on 3 January
2003];
10 April 2003 [shall come into force on 18 April
2003];
18 December 2003 [shall come into force on 21 January
2004];
12 February 2004 [shall come into force on 17 March
2004];
11 November 2004 [shall come into force on 9 December
2004];
28 April 2005 [shall come into force on 1 June 2005];
28 September 2005 [shall come into force on 1 October
2005];
7 September 2006 [shall come into force on 5 October
2006];
4 April 2007 [shall come into force on 1 May 2007];
13 December 2007 [shall come into force on 12 January
2008];
27 November 2008 [shall come into force on 23 December
2008];
30 April 2009 [shall come into force on 21 May 2009];
16 June 2009 [shall come into force on 1 July 2009];
10 December 2009 [shall come into force on 13 January
2010];
10 June 2010 [shall come into force on 6 July 2010];
16 June 2011 [shall come into force on 7 July 2011];
14 July 2011 [shall come into force on 11 August
2011];
21 July 2011 [shall come into force on 1 October
2011];
15 December 2011 [shall come into force on 30 December
2011];
15 December 2011 [shall come into force on 30 December
2011];
13 December 2012 [shall come into force on 11 January
2013];
20 December 2012 [shall come into force on 1 April
2013];
12 September 2013 [shall come into force on 1 January
2014];
2 October 2014 [shall come into force on 1 February
2015];
17 December 2014 [shall come into force on 1 January
2015];
15 January 2015 [shall come into force on 1 February
2015];
18 June 2015 [shall come into force on 14 July 2015];
18 February 2016 [shall come into force on 23 March
2016];
28 April 2016 [shall come into force on 26 May 2016];
9 June 2016 [shall come into force on 13 July 2016];
18 May 2017 (Constitutional Court Judgment) [shall come
into force on 19 May 2017];
22 June 2017 [shall come into force on 1 August
2017];
7 December 2017 [shall come into force on 21 December
2017];
7 November 2019 (Constitutional Court Judgment) [shall come
into force on 11 November 2019];
28 May 2020 [shall come into force on 23 June 2020];
18 September 2020 (Constitutional Court Judgment) [shall
come into force on 21 September 2020];
15 January 2021 (Constitutional Court Judgment) [shall come
into force on 19 January 2021];
15 June 2021 [shall come into force on 29 June 2021];
27 January 2022 [shall come into force on 4 February
2022].
If a whole or part of a section has been amended, the
date of the amending law appears in square brackets at the
end of the section. If a whole section, paragraph or clause
has been deleted, the date of the deletion appears in
square brackets beside the deleted section, paragraph or
clause.
|
Law of the Republic of Latvia
Sentence
Execution Code of Latvia
Division
One
Legislation of the Republic of Latvia on the Execution of
Sentences
Chapter
One
Legislation on the Execution of Sentences
Section 1. Task of Criminal Sentence
Execution
The task of criminal sentence execution is to execute a
criminal sentence in accordance with the fundamental principles
for the execution of criminal sentences laid down in this Code by
applying the resocialisation measures laid down in this Code to a
convicted person, and also to achieve that the convicted person
and other persons abide laws and refrain from committing criminal
offences.
This Code governs the provisions and procedures for the
execution of criminal sentences, the legal status of convicted
persons and the competence of State and local government
institutions in execution of sentences.
[14 July 2011]
Section 2. Application of the Laws
and Regulations Regarding Execution of Criminal Sentences
Convicted persons shall serve their sentence in accordance
with the laws and other legal acts which are in force at the time
when the sentence is served, unless otherwise provided for in a
law or legal act.
All persons who have been convicted in Latvia shall serve
their sentence in the territory of Latvia, unless otherwise
provided for in international agreements binding on the Republic
of Latvia.
[14 October 1998]
Section 3. Application of
Correctional Work Legislation
[17 November 1992]
Section 4. Basis and Fundamental
Principles for the Execution of a Criminal Sentence
Basis for the execution of a criminal sentence is a court
ruling or penal order of a prosecutor that has entered into
effect, and also a court decision that has not entered in effect
and the complaint submitted against which does not suspend its
enforcement in accordance with the Criminal Procedure Law.
In executing any form of criminal sentence the following
fundamental principles shall be followed:
1) the practice of sentence execution must ensure a convicted
person the statutory guarantees against torture and imposition of
an inhumane or degrading punishment; the objective for sentence
execution shall not be to cause physical suffering or to degrade
the human dignity, or to ostracise the person;
2) discrimination against a convicted person on the basis of
race, nationality, language, gender, social and financial status,
political opinion, religious beliefs or other criteria shall not
be permitted;
3) all convicted persons are equal before the law.
[14 October 1998; 14 July 2011]
Section 4.1 Basis for
Suspending and Reinstating the Execution of a Criminal
Sentence
Execution of a custodial criminal sentence shall be suspended
upon the transfer of the convicted person to a foreign country
for further serving of the sentence or from the moment when a
notice is received from the Ministry of Justice that a judgment
has been given for enforcement in a foreign country.
Execution of a non-custodial criminal sentence shall be
suspended from the moment when a notice is received from the
Ministry of Justice that a judgment has been given for
enforcement in a foreign country, except for the confiscation of
property and restriction of rights. Carrying out of property
confiscation and restriction of rights shall be continued
regardless of whether a ruling of a Latvian court has been
transferred for enforcement to the foreign country.
Execution of a criminal sentence shall be reinstated if the
institution executing the criminal sentence receives a notice
from the Ministry of Justice that the person has escaped from the
foreign prison or that the execution of the non-custodial
criminal sentence has been returned to Latvia.
Within the meaning of this Code, the case of a convicted
person shall be suspended and shall not be terminated until the
moment when information that the sentence has been fully executed
in a foreign country is received from the Ministry of
Justice.
[15 December 2011]
Division
Two
General Rules to be Respected when Executing a Sentence
[15 December 1994; 14 October
1998]
Chapter
Two
General Rules to be Respected when Executing a Sentence
[15 December 1994; 14 October
1998]
Section 5. Institutions Executing
Criminal Sentences
Criminal sentences imposed as basic punishments shall be
executed by:
1) prisons of the Latvian Prison Administration of the
Ministry of Justice - deprivation of liberty;
2) [20 December 2012];
3) [22 June 2017];
4) the State Probation Service - community service.
Criminal sentences imposed as additional punishments shall be
executed by bailiffs and institutions supervised by or
subordinate to a ministry in accordance with their mandate.
Property confiscation imposed as an additional punishment shall
be carried out by bailiffs in accordance with the procedures laid
down in the Civil Procedure Law.
If a court has imposed a conditional sentence or an early
conditional release from serving a prison sentence, the State
Probation Service shall control the enforcement of such court
ruling and supervise the convicted persons.
[14 October 1998; 18 December 2003; 12 February 2004; 28
April 2005; 4 April 2007; 16 June 2009; 20 December 2012; 22 June
2017; 15 June 2021 / Amendment regarding the replacement of the
words "compulsory service" with the words "community service"
shall come into force on 1 January 2022. See Paragraph 37 of
Transitional Provisions]
Section 5.1 Enforcement
of a Prosecutorʼs Penal Order
Prosecutorʼs penal order shall be enforced in conformity with
the provisions for execution of sentences provided for in this
Code. A person on whom a punishment has been imposed under a
prosecutorʼs penal order has the same status as a convicted
person.
[28 September 2005]
Section 6. Places for Serving
Sentences
[14 October 1998]
Section 7. Notice to the Court on
the Enforcement of a Judgment
[14 July 2011]
Section 8. Purpose of the Execution
of a Sentence
The purpose for the execution of a sentence is to efficiently
apply all the provisions laid down in this Code for the execution
of a sentence to a convicted person, thereby ensuring the
resocialisation of the person and their lawful behaviour after
the sentence is executed.
[14 July 2011]
Section 9. Legal Status of the
Person Serving a Sentence
Persons serving a sentence have the statutory obligations and
rights with the restrictions provided by laws for convicted
persons and also such restrictions as result from a court ruling
or prosecutorʼs penal order and the procedures for serving a
sentence laid down by this Code for serving the relevant type of
sentence.
[17 November 1992; 15 December 1994; 14 October 1998; 14
July 2011]
Section 10. Public Participation in
the Resocialisation of Convicted Persons
The public shall participate in the resocialisation of
convicted persons in accordance with the type and scope laid down
in this Code and other laws and regulations.
[14 July 2011]
Section 11. Administration of the
System for the Execution of Custodial Sentences
In the Republic of Latvia, prisons shall be established and
liquidated by the Ministry of Justice.
[4 April 2007]
Employees authorised by the Ministry of Justice shall, on
regular basis, carry out inspections or audits at prisons.
Procedures for inspections, as well as the powers, rights and
duties of the employees referred to in Paragraph three of this
Section shall be determined by the Minister for Justice.
The internal rules of procedure of a prison shall be approved
by the Cabinet.
The Cabinet shall determine the technical requirements for the
construction of prisons.
[14 October 1998; 4 April 2007; 14 July 2011; 18 February
2016]
Section 12. Supervision of the
Execution of a Sentence by the Prosecutor's Office
[14 July 2011]
Division
Three
Procedures and Provisions for the Execution of a Custodial
Sentence
Chapter
Three
Types of Prisons, Procedures for Transferring and Holding
Convicted Persons Therein
[15 December 1994]
Section 13. Types of Prisons
A custodial sentence shall be executed in a closed prison, a
partly-closed prison or an open prison, or in a juvenile
correctional institution. Closed, partly-closed or open prison
sections may be organised at a prison.
Convicted persons may also serve their custodial sentence in
the isolation sections or the maintenance service of remand
prisons.
Persons of legal age who have been convicted under a custodial
sentence shall serve their sentence in a closed prison, a
partly-closed prison or an open prison, or in the isolation
sections or the maintenance service of remand prisons, but male
minors shall serve their sentence in juvenile correctional
institutions, female minors - in separate sections of women's
prisons which are arranged as juvenile correctional
institutions.
[15 December 1994]
Section 13.1 Placement of
Convicted Persons in a Prison
The placement of convicted persons in a specific prison shall
be determined by the head of the Latvian Prison Administration
taking into account medical, security and crime prevention
criteria. The decision of the head of the Latvian Prison
Administration on placing a convicted person in a prison may not
be contested and appealed.
[18 June 2015]
Section 13.2 Allocation
of Convicted Persons in a Prison
The committee for the allocation of convicted persons
established by the order of the head of a prison shall determine
in which part, unit and cell of the prison the convicted person
shall be placed, considering vacant places in cells,
psychological compatibility, health conditions, attitude towards
smoking, prior criminal record of the convicted persons.
A convicted person who has helped to uncover a crime committed
by another person and to whom a court has reduced the punishment
specified in the judgment shall be held separately from other
convicted persons if so requested by such person.
If the convicted person is a judge, a person belonging to the
judicial system, an employee, former employee of an investigative
institution, an institution for the execution of criminal
sentences, a State authority performing operational activities,
municipal police or another State authority involved in ensuring
national and public safety, their spouse or a first-degree
relative, he or she shall be held separately from other convicted
persons.
The decision taken by the committee for the allocation of
convicted persons on the allocation of convicted persons may not
be contested and appealed.
[18 June 2015]
Section 14. Determination of the
Type of Correctional Work Institution
[15 December 1994]
Section 15. Sending of Persons
Convicted under a Custodial Sentence to Serve the Sentence
Persons who are imprisoned shall be sent to serve the sentence
not later than within ten working days from the day when the
ruling has entered into lawful effect or from the day when the
ruling has been transferred for enforcement.
The Latvian Prison Administration shall, within three working
days after the day when information from a court on commencing
the enforcement of the judgment and a copy of the judgment is
received, send a registered letter to the person sentenced with
temporary deprivation of liberty who is not imprisoned at the
time when the judgment has entered into effect or has been
transferred for enforcement, indicating in the letter the prison
where and time when the person must arrive for serving the
sentence for the temporary deprivation of liberty, and also
informing the person of the liability laid down in the Criminal
Law for evading the serving of sentence. The period between the
day when the letter is sent and the day when serving of the
sentence is commenced may not be less than ten working days.
If the person convicted under a sentence for the temporary
deprivation of liberty does not arrive to the prison to serve the
sentence at the specified time, the head of the prison shall send
a submission to the State Police in order to decide the matter on
commencing criminal proceedings and also shall send a submission
to the court which sentenced the person with temporary
deprivation of liberty with the request to announce the search
for the convicted person.
The State Police shall transfer a detained person for whom the
punishment has been replaced with a temporary deprivation of
liberty or deprivation of liberty, or on whom a custodial
sentence has been imposed and who is not imprisoned, to a prison
to serve the sentence within seven working days after the
detention thereof. If a temporary deprivation of liberty is
imposed on a person, the head of the Latvian Prison
Administration shall, within three working days after receipt of
the request from the State Police, inform of the prison where the
convicted person must serve his or her sentence.
As soon as a convicted person begins to serve the sentence,
the administration of the prison shall ensure such person the
possibility to immediately inform relatives of the place where
the sentence is being served.
Photographs of the person and his or her unique features, and
also a forensic characterisation of the person shall be prepared
for each person convicted under a custodial sentence.
Convicted persons shall be admitted to a prison by the
administration in accordance with the procedures laid down in the
internal rules of procedure of the prison.
Information regarding persons convicted under a custodial
sentence, photographs of such persons and their unique features,
and also the forensic characterisation of such persons shall be
registered in the Integrated Information System of the Interior.
The photographs to be taken and the mandatory technical
requirements laid down for them, as well as the scope of
information to be included in the Integrated Information System
of the Interior, the procedures for its inclusion and deletion,
storage periods and the authorities to which access to the
information stored in the aforementioned information system
should be granted shall be determined by the Cabinet.
The administration of a prison shall, within 21 days after it
has received information from a court on the enforcement of the
judgment, inform a foreign citizen convicted in Latvia or a
person whose permanent place of residence is not Latvia of their
right to express a wish to serve the sentence in the country of
their citizenship or permanent residence. The legal consequences
of transferring a person for serving the sentence shall be
explained to the convicted person in accordance with the
provisions of the Criminal Procedure Law.
[15 December 1994; 14 October 1998; 11 November 2004; 14
July 2011; 15 December 2011; 20 December 2012; 22 June 2017; 7
December 2017; 15 June 2021; 27 January 2022]
Section 15.1 Informing
the Ministry of Justice of Foreign Citizens
The Latvian Prison Administration shall, on a regular basis,
however, not less than once in every four months, send
information to the Ministry of Justice regarding foreign citizens
who are serving a custodial sentence in prisons of Latvia.
[15 December 2011]
Section 15.2 Placement of
Convicted Persons in a Place of Temporary Detention
After detention, a person who is convicted under a custodial
sentence and wanted may be placed in a place of temporary
detention until relocation to a prison. In the place of temporary
detention, the convicted person is subject to the internal rules
of procedure of the place of temporary detention, and the living
conditions of a place of temporary detention shall be ensured to
him or her.
[28 April 2016]
Section 15.3 Personal
File of a Convicted Person
Employees of the prison shall create a personal file for each
person convicted under a custodial sentence or continue a
personal file of an arrested person if the convicted person has
been sent to serve a sentence from a remand prison.
The personal file shall mandatorily include the following:
1) the court rulings referred to in Section 4, Paragraph one
of this Code;
2) the dactyloscopic card of the convicted person;
3) information regarding detention if the convicted person has
been detained or regarding arrival to commence serving of the
custodial sentence;
4) the questionnaire of the convicted person;
5) photographs of the convicted person and his or her unique
features, and also criminalistic characterisation of the
convicted person;
6) the resocialisation plan and information regarding the
resocialisation process of the convicted person;
7) information regarding the sentences imposed on the
convicted person for violations of the requirements for the
sentence serving regime, and also information regarding the
incentives applied.
The personal file of the convicted person shall include the
documents that provide information regarding the progress of
execution of the custodial sentence and the administrative acts
and other decisions taken in respect of the convicted person.
The personal file of the convicted person shall be accompanied
by the following:
1) a passport or an identity card;
2) a temporary certificate, a return certificate, or an
emergency travel document;
3) information available to the prison regarding education
acquired by the convicted person.
In transferring the convicted person from a place of temporary
detention to the prison, the documents referred to in Paragraph
two, Clauses 1-3 of this Section and the documents removed from
the convicted person shall be sent with him or her. In
transferring the convicted person from the prison to the remand
prison or vice versa, the personal file of the convicted person
shall be sent with him or her.
The Cabinet shall determine the content of the questionnaire
of the convicted person and lay down the procedures for drawing
up thereof, and also the procedures for drawing up the personal
file.
[27 January 2022]
Section 16. Short-term Keeping of
Convicted Persons in Remand Prisons
A person convicted under a custodial sentence who must serve
the sentence in a prison may be kept in a remand prison under a
decision of the district, city or regional court prosecutor, for
a period of up to three months, but under a decision of the
Prosecutor General - for a period of up to six months if
investigative actions need to be taken, or under a court decision
taken based on the examination of the case in the court - for the
period specified for the examination of the case.
If the convicted person is held criminally liable in another
case and the security measure imposed on him or her is custody,
the period for which he or she will be held in the remand prison
shall be determined in accordance with the provisions of the
Criminal Procedure Law.
[17 November 1992; 15 December 1994; 14 October 1998; 11
November 2004; 4 April 2007]
Section 17. Keeping of Convicted
Persons in Remand Prisons for Maintenance Service Work
[11 November 2004]
Section 18. Segregation of Convicted
Persons in Prisons
In prisons, men and women, as well as minors and adults shall
be held separately. Convicted persons whose personal
characteristics and criminal record negatively affect other
convicted persons or who oppress and exploit other convicted
persons shall also be segregated.
Persons to whom the security measure - detention - has been
applied shall be segregated from convicted persons, except when
they agree to communal placement or participation in joint
activities and the investigative institution, the Prosecutor's
Office or the court which has the arrested person at the disposal
thereof agrees thereto.
The requirements laid down in this Section for the segregation
of convicted persons shall not apply to prison hospitals. Persons
receiving treatment in such a hospital shall be held under
conditions of such regime as is determined for such persons.
The persons convicted under a sentence for the temporary
deprivation of liberty shall be segregated from other convicted
persons in conformity with the provisions of the first sentence
of Paragraph one of this Section, however, they may be involved
in spiritual care and resocialisation measures along with other
convicted persons.
the convicted persons involved in a resocialisation programme
focused on treatment of addictions (hereinafter - the programme
for treatment of addictions) shall be segregated from other
convicted persons in compliance with the conditions specified in
Paragraph one of this Section.
[15 December 1994; 14 July 2011; 20 December 2012; 9 June
2016]
Section 19. Serving the Whole
Sentence Imposed on Convicted Persons in One Correctional Work
Institution
[15 December 1994]
Section 20. Transfer of Convicted
Persons to a Remand Prison
Transfer of a convicted person from prisons to a remand prison
shall be permitted:
- in relation to court proceedings - by a court decision for
the period specified for the examination of the case;
- in relation to investigative actions in a case regarding a
criminal offence committed by the convicted person or another
person - by a decision of the district, city or regional court
prosecutor - for a time period of up to three months, but by a
decision of the Prosecutor General of the Republic of Latvia -
for a time period of up to six months.
The extent of the rights of a convicted person in a remand
prison referred to in Paragraph one of this Section is laid down
in this Code.
This Section shall not apply to the convicted persons who
serve custodial sentence in open prisons.
[17 November 1992; 15 December 1994; 14 October 1998; 11
November 2004; 14 July 2011]
Section 20.1 Basic
Principles for Executing a Custodial Sentence
The basic principles for executing a custodial sentence are
the provision of the procedures for the execution of sentences
(regime) and the resocialisation process of a convicted person
(means for adjusting his or her social behaviour and social
rehabilitation) stipulated in this Code.
[14 July 2011]
Section 20.2 Visitation
of a Prison
Persons who come to a prison to visit convicted persons or to
fulfil professional duties may not be under the influence or
intoxication of alcohol, narcotic or other intoxicating
substances.
[28 May 2020; 15 June 2021]
Section 21. Changing Holding
Conditions of Persons Convicted under a Custodial Sentence while
the Sentence is being Served
[15 December 1994]
Chapter
Four
Correctional Labour Colonies
[15 December 1994]
Chapter
Five
Prisons
[15 December 1994]
Chapter
Six
Educational Labour Colonies
[15 December 1994]
Chapter
Seven
Regime at Prisons
[14 July 2011]
Section 41. Basic Provisions for the
Regime at Prisons
Basic provisions for the regime at prisons are the mandatory
isolation and supervision of the convicted persons so that they
would not have an opportunity to commit new criminal offences;
precise and unconditional fulfilment of the obligations provided
for them; various conditions of the regime depending on the
nature of the criminal offence committed by the convicted person,
his or her personality and behaviour.
Convicted persons shall wear their personal clothing or the
type of clothing ensured by the administration of a prison in
accordance with the internal rules of procedure of the prison.
Requirements for the appearance of a convicted person shall be
laid down in the internal rules of procedure of the prison.
Convicted persons shall be subject to search which shall be
conducted by a person of the same sex.
Convicted persons in all types of prisons and juvenile
correctional institutions, as well as separate sections of a
women's prison which have been organised as juvenile correctional
institutions shall be placed in locked premises or cells during
the time provided for sleep but at the lowest level of the
sentence serving regime in closed and partly-closed prisons -
also during the time free from resocialisation activities.
Strictly regulated daily schedule shall be determined in
prisons by an order of the head of the prison.
Convicted persons are not permitted to keep money, valuables,
or objects the use of which in prisons is prohibited at their
disposal. The prohibited objects and money found in the
possession of convicted persons shall be seized. Money shall be
transferred into the budget of the prison and it shall be used to
improve the living conditions of the convicted persons. The list
and quantity of objects and belongings which may be in the
possession of convicted persons and the procedures for seizing
money shall be governed by the internal rules of procedure of the
prison.
The prohibition to keep money and valuables in one's
possession specified in Paragraph five of this Section shall not
apply to convicted persons serving their sentence in open
prisons. With the permission of the head of the prison, convicted
persons serving their sentence in open prisons are also allowed
to keep personal computer hardware with Internet access, if it is
needed to ensure completion of education or employment of the
convicted person, and also a personal mobile phone. The personal
computer hardware and the mobile phone kept by convicted persons
shall be subject to inspection.
[15 June 2021]
In order to prevent threat to the safety of prisons or public
and also the transfer of prohibited objects or substances to
convicted persons, the officials of the prison shall examine the
content of the postal consignments and parcels addressed to
convicted persons.
The head of the prison or the official of the prison
authorised thereby has the right to request that visitors of the
prison present a personal identification document, as well as to
inspect and search such persons and their belongings.
Convicted persons have the obligation to pay for the paid
services provided by the Latvian Prison Administration.
[24 March 1977; 21 December 1987; 17 November 1992; 15
December 1994; 14 October 1998; 11 November 2004; 16 June 2009;
14 July 2011; 18 June 2015; 22 June 2017; 7 December 2017; 15
June 2021]
Section 41.1 Requirements
of the Regime for the Undertakings Located in the Territory of
Prison
Administrative and engineering personnel, as well as qualified
workers may work in the undertakings located in the territory of
a prison on the basis of an employment contract to directly
manage the work of convicted persons.
Persons working together with convicted persons must comply
with the procedures laid down by the administration of the prison
in mutual relations with the convicted persons. If these
procedures are violated, the administration of the prison has the
right to prohibit such persons from entering production
facilities where convicted persons are working.
Objects, food products, money or objects which are prohibited
to be used in prisons may not be given to convicted persons.
Persons at fault shall be held liable in accordance with the
procedures laid down in the law.
Where necessary, the administration has the right to inspect
production facilities, as well as inspect the possessions and
clothing of those persons who enter and exit the production
facilities where convicted persons are working.
[21 December 1987; 15 December 1994; 11 November
2004]
Section 42. Internal Procedures in
Prisons
In prisons, strictly regulated internal procedures shall be
determined which provide for: procedures for the admission of
convicted persons in prisons; rules of behaviour for convicted
persons during work and rest periods; list of works and positions
in which convicted persons may not be employed; list and quantity
of objects and possessions which may be kept in their possession;
procedures for seizing the objects prohibited to be used;
regulations for inspections and meetings; regulations by which
consignments, parcels, printed matters and correspondence for
convicted persons shall be accepted and issued; and a list and
quantity of food products and basic goods which may be sold to
convicted persons.
The internal rules of procedure of a prison shall be placed at
a location accessible to all convicted persons.
[15 December 1994; 14 July 2011; 11 August 2011]
Section 43. Purchase of Food
Products and Basic Goods
Convicted persons may purchase food products and basic
goods.
If convicted persons are not provided with work for a full
month, they and convicted persons incapable of work, pregnant
women, mothers breastfeeding children and minors have the right
to purchase food products and basic goods with money in their
personal accounts.
List of those food products and basic goods which may be sold
to convicted persons shall be governed by the internal rules of
procedure of the prison. Payment for the goods purchased in
prisons, except for open prisons, shall not be made in cash but
by a transfer. The sum of money for which a convicted person may
purchase goods in one month shall be stipulated in this Code.
[14 October 1998; 11 November 2004; 16 June 2009; 14 July
2011]
Section 44. Possibility for
Convicted Persons to Purchase Literature and Stationery
Irrespective of the regime determined for convicted persons,
they may, without restriction, purchase literature in the book
marketing network, subscribe to newspapers and magazines and
purchase stationery with funds from their personal account.
[13 June 1991; 17 November 1992; 15 December 1994; 18 June
2015]
Section 45. Meetings of Persons
Convicted under a Custodial Sentence with Relatives and Other
Persons
Persons convicted under a custodial sentence, except for
convicted persons involved in the programme for the treatment of
addictions and persons convicted under a sentence for the
temporary deprivation of liberty, have the possibility to meet
their relatives and other persons without the presence of a
representative of the prison in accordance with the procedures
and to the extent laid down in this Code: short-duration visits -
from one to two hours in order to facilitate maintenance and
renewal of socially useful contacts; long-duration visits - from
six to forty-eight hours in order to facilitate maintenance of
kinship and family contacts.
The persons convicted under a sentence for temporary
deprivation of liberty shall have the possibility to meet their
relatives and other persons without the presence of a
representative of the prison in accordance with the procedures
and to the extent laid down in this Code: short-duration visits -
from one to two hours in order to facilitate maintenance and
renewal of socially useful contacts.
During long-term visits the convicted person shall be
permitted to stay with his or her relatives - parents, children,
siblings, a grandfather, a grandmother, grandchildren, or a
spouse. With a decision of the head of a prison, long-duration
visits with other persons may be permitted provided if the
convicted person has had a common household or a common child
with this person before beginning to serve the sentence.
Upon registering marriage, convicted persons, in addition, may
be granted a longer meeting of up to 48 hours with the permission
of the head of a prison.
The head of a prison may, by a decision, prohibit a convicted
person to meet a specific person due to security reasons.
Upon a written submission of a convicted person who serves his
or her sentence in a closed prison and with the permission of the
head of the prison, short-duration or long-duration visits may be
substituted with telephone conversations at the expense of the
convicted person or persons with whom the conversations are
held.
Procedures for meetings and their substitution with telephone
conversations shall be governed by the internal rules of
procedure of the prison.
In exceptional circumstances, the head of a prison may, upon
evaluating each individual case, take a justified decision to
hold the short-duration visits referred to in Paragraph one of
this Section in the presence of a representative of the prison if
it is necessary for security reasons or in the interest of the
criminal proceedings, or if requested by the visitor.
When deciding on the duration of the meeting to be granted,
the head of a prison shall take into consideration behaviour of
the convicted person at the prison and the need to ensure a
meeting possibility to other convicted persons.
The decisions of the head of a prison referred to in this
Section may be contested to the head of the Latvian Prison
Administration in accordance with the procedures laid down in the
Administrative Procedure Law. The decision of the head of the
Prison Administration may be appealed to the District
Administrative Court in accordance with the procedures laid down
in the Administrative Procedure Law. The judgment of a District
Administrative Court may not be appealed.
[27 January 2022]
[14 October 1998; 11 November 2004; 14 July 2011; 20
December 2012; 18 June 2015; 9 June 2016; judgment of the
Constitutional Court of 15 January 2021; 15 June 2021; 27 January
2022]
Section 45.1 Temporary
Departure from the Territory of a Prison
[15 December 1994]
Section 45.2 Procedures
for Exercising the Right of a Person Convicted under Custodial
Sentence to Meet with a Relative or Spouse who is Serving a
Sentence at Another Prison
If a convicted person has been granted the incentive referred
to in Section 68, Paragraph one, Clause 6, 7, or 8 of this Code
and during a temporary leave he or she wants to visit a relative
or spouse who is serving the sentence at another prison, the
convicted person shall submit a relevant submission to the head
of that prison where he or she is serving the sentence. The
prison where the relative or spouse is located, the information
that the relative or spouse has been granted a short-duration or
long-duration visit in accordance with the procedures laid down
in this Code, the date and duration of the visit shall be
indicated in the submission. The submission shall be submitted
not later than one month before the expected visit.
The head of the prison shall, without delay, inform the head
of such prison where the relative or spouse referred to in the
submission is serving the sentence of the received submission and
intended visit in writing. The photograph of the convicted person
shall be sent together with the submission.
The head of such prison where the relative or spouse is
serving the sentence may take a justified decision on the
occurrence of the short-duration visit granted to the relative or
spouse in the presence of a representative of the prison in the
case referred to in Section 45, Paragraph eight of this Code.
The convicted person has the right, within one month, to
request that the decision of the head of the prison referred to
in Paragraph three of this Section is drawn up in writing. The
decision shall be drafted in writing and issued in accordance
with the procedures laid down in the Administrative Procedure
Law.
The decision of the head of the prison referred to in
Paragraph three of this Section may be contested and appealed in
accordance with the procedures laid down in Section 45, Paragraph
ten of this Code.
If the convicted person who is on his or her way to meet up
with his or her relative or spouse at another prison, however he
or she is not able to arrive due to objective and unforeseeable
or unavoidable circumstances, he or she has the obligation to
immediately inform the head of the prison who has granted the
incentive referred to in Paragraph one of this Section thereof
and return to the prison without any delay. If the convicted
person does not arrive to a meeting with the relative or spouse,
it is considered to be a gross violation of the sentence serving
regime, except for the case when he or she has had objective and
unforeseeable or avoidable reasons.
If, when arriving to the meeting provided for in Paragraph one
of this Section or during thereof, it is established that the
convicted person who has arrived to the meeting is under the
influence or intoxication of alcoholic, narcotic or other
intoxicating substances, then the head of that prison where the
meeting takes place:
1) shall take the decision to isolate such convicted person
for a period of time not exceeding 64 hours by placing him or her
separately from other convicted persons;
2) shall immediately inform the head of that prison from which
the convicted person has arrived;
3) shall immediately organise conveying of such convicted
person back to the prison;
4) shall carry out the activities specified in this Code for
the registration of the violation of the sentence serving regime
and for the imposing of a punishment for the violation of the
sentence serving regime.
[15 June 2021]
Section 46. Legal Aid to Persons
Convicted under a Custodial Sentence
A convicted person may meet with a defence counsel, sworn
notary and a provider State-ensured legal aid for the receipt of
legal aid in accordance with the procedures laid down in laws and
regulations.
Number of such meetings shall not be restricted and they shall
not be included in the number of short-duration or long-duration
meetings provided for in this Code and shall take place within
the working hours of a prison.
Meetings with a defence counsel shall not be controlled.
Meetings with a sworn notary and a provider State-ensured
legal aid shall take place under conditions of visual
control.
[4 April 2007]
Section 46.1 Spiritual
Care in Prisons
A prison shall provide a Chaplain Service. The Chaplain
Service shall be subordinate to the Latvian Prison
Administration.
Lawfully registered religious, benevolent and charitable
societies shall be permitted to carry out moral development
activities in prisons.
Procedures by which convicted persons shall be permitted to
see a clergyman and participate in moral development activities
shall be governed by the internal rules of procedure of a
prison.
[15 December 1994; 14 October 1998; 19 October 2000; 11
November 2004; 30 April 2009; 14 July 2011]
Section 47. Right of Convicted
Persons to Receive Consignments and Parcels
In prisons, only non-food goods shall be permitted to be
received by way of consignments and parcels. The procedures by
which consignments or parcels shall be admitted and issued, as
well as the list of those objects which may be received by way of
consignments and parcels shall be governed by Cabinet
regulations.
In closed prisons, partly-closed prisons and juvenile
correctional institutions, convicted persons who may wear
personal clothing may receive such clothing by way of
consignments and parcels.
Convicted persons may receive 12 consignments or parcels a
year. Persons convicted under a sentence for the temporary
deprivation of liberty may receive one consignment or parcel a
month, or one consignment or parcel while serving the sentence if
the term is shorter than one month.
Print publications and laws and regulations shall not be
deemed to be consignments or parcels.
The decision of the head of a prison to refuse to accept
objects which may not be received at the prison by way of
consignments and parcels shall not be subject to contestation or
appeal.
The right to receive consignments and parcels laid down in
this Section shall not be applied to convicted persons involved
in the programme for the treatment of addictions, except for
educational materials if the convicted person acquires
education.
[11 November 2004; 4 April 2007; 20 December 2012; 18 June
2015; 9 June 2016]
Section 47.1 Right of
Convicted Persons to Use Household Appliances
Convicted persons may use TV sets and transistor radios
(without voice recording functionality) of a prison and personal
TV sets and transistor radios (without voice recording
functionality) and also other personal household appliances to
the extent, at the time and in accordance with the procedures
laid down in the internal rules of procedure or the prison.
A complaint may be submitted to the head of the Latvian Prison
Administration regarding the decision of the head of a prison to
prohibit the convicted person from using personal TV sets and
transistor radios (without voice recording functionality) and
also other personal household appliances. The decision of the
head of the Prison Administration shall not be subject to
appeal.
The right specified in Paragraph one of this Section shall not
apply to convicted persons involved in the programme for the
treatment of addictions. Convicted persons involved in the
programme for the treatment of addictions may use TV sets and
transistor radios (without voice recording functionality) of the
prison in common-use premises in accordance with the daily
schedule determined by the head of the prison.
[18 June 2015; 9 June 2016]
Section 47.2 Right of a
Convicted Person to Use an Aid in the Study Process
A convicted person may ask a permission by a written
submission addressed to the head of the prison to receive and
use, for a certain period of time, an aid for the development of
a bachelor's thesis, master's thesis, or promotion thesis for the
acquisition of higher education at an accredited higher education
institution.
The following shall be indicated in the submission:
1) the higher education institution and the study programme in
which he or she is studying;
2) the purpose of the use of an aid;
3) the intended duration of the use of an aid;
4) the technical description of an aid;
5) the identifying information of an aid;
6) the reason why the aid available at the prison cannot be
ensured for the continuation of studies for the acquisition of
higher education if a relevant aid ensured by the prison is
available for a convicted person, when he or she is continuing
the studies for the acquisition of higher education.
The convicted person shall append to the submission referred
to in Paragraph two of this Section the documents at his or her
disposal which confirm the information indicated in the
submission.
In order to decide on the issue to grant a permission, the
head of the prison, where necessary, shall request information
from the institution of higher education where the convicted
person is studying.
The head of the prison shall, within 10 working days after
receipt of the information referred to in Paragraph four of this
Section, decide on the granting of the permission referred to in
Paragraph one of this Section, assessing the criteria for the
security and prevention of crime, and also the possibilities to
keep the aid referred to in Paragraph one of this Section at the
premises of the prison. The head of the prison shall indicate in
the permission the purpose of the use of the aid, the type,
frequency, duration of the use thereof, and also the place and
procedures for the storage of the aid.
Upon assessing each case individually, the head of the prison
shall not allow the convicted person to use the aid referred to
in Paragraph one of this Section if there is at least one of the
following conditions:
1) the convicted person has been punished for the violation of
the procedures for the use of personal household appliances, for
the use or distribution of items or substances prohibited in a
prison, or for the violation of the procedures for the use and
storage of the aid, and fails to comply with the conditions of
Section 50.3, Paragraph four of this Code;
2) the convicted person has provided false information in the
submission referred to in Paragraph two of this Section;
3) the risks jeopardising the procedures laid down in a prison
or public safety have been established.
The convicted person is punished for the violations of the use
and storage of the aid in accordance with the procedures laid
down in this Code.
The aid is subject to the inspection before and after the use
thereof.
The convicted person may contest the decision of the head of
the prison to refuse to give a permission for the use of an aid
to the head of the Prison Administration. The decision of the
head of the Prison Administration shall not be subject to
appeal.
If it is established that the convicted person uses the aid
not in conformity with the requirements laid down in the
permission of the head of the prison or in this Code, the
permission referred to in Paragraph one of this Section shall be
regarded to be annulled. In such case the aid shall be
immediately removed and transferred to a prison for storage or
transferred to the person who has transferred the aid to the
convicted person via consignment or parcel.
The convicted person has the obligation to immediately inform
the head of the prison if the grounds for the use of the aid have
disappeared.
[15 June 2021]
Section 48. Money of Persons
Convicted under a Custodial Sentence
Convicted persons shall be permitted to receive money
transfers with the intermediation of a prison without any
restriction in respect of the amount, to send money transfers to
relatives, but with the permission of the administration of a
prison - also to other persons. The money which is received by a
convicted person in the form of a transfer shall not be issued to
him or her but transmitted into the account opened for the
prisons of the Prison Administration in the Treasury or in the
cash department of the prison.
The money of a convicted person shall be kept in the account
opened for the prisons of the Prison Administration in the
Treasury or in the cash department of the prison and accounted in
the personal money accounting card of the convicted person. A
convicted person shall make money transfers and money shall be
disbursed to a convicted person in EUR. The money received in
another currency shall be recalculated in EUR according to the
currency exchange rate used in accounting at the beginning of the
day when the money was received in the account opened for the
prisons of the Prison Administration in the Treasury or in the
cash department of the prison.
Accounting of the funds in the personal money accounting card
of the convicted person, organising or control of the use thereof
shall be ensured in electronic form by the Prison
Administration.
The person who in a prison is responsible for the accounting
of personal money of the convicted person shall, on the basis of
a submission of the convicted person, make money transfers and
settle accounts from the funds present in the personal money
accounting card of the convicted person for the registered
purchases of the convicted person at the permanent location of
sale established by a merchant in the territory of a prison.
The Prison Administration shall provide the information at its
disposal on the circulation personal money of the convicted
person and the funds present in the personal money accounting
card upon request of a State authority or official.
That laid down in this Section shall not apply to the
convicted persons who are serving their sentence in an open
prison.
[15 June 2021]
Section 48.1 Possibility
to Accumulate Funds in a Release Fund
A convicted person may, by a written submission addressed to
the head of a prison, request that a release fund be established
for him or her. Upon receipt of such a submission, the head of a
prison shall, without delay, assign the relevant official to
organise an individual release fund cash accounting card for the
convicted person.
A convicted person may, not more than once per month by way of
a written submission, request for the money from his or her
personal cash accounting card to be transferred into his or her
release fund cash accounting card.
There shall be no restrictions stipulated for the amount of
funds that may be accumulated in a release fund.
The Cabinet shall lay down the procedures for the
establishment and closing of a release fund, the procedures for
the issue, completion and closing of a release fund cash
accounting card, as well as the procedures by which the funds
accumulated in the release fund shall be disbursed to a convicted
person who is released from a prison and the cases where they are
necessary for the needs of health care of the convicted person in
the prison or in an existing health care institution outside of
it during the serving of a sentence, if the physician of the
prison has certified that such health care is necessary.
[13 December 2007]
Section 48.2 Use of the
Funds Accumulated in a Release Fund
A convicted person may not use the funds accumulated in a
release fund during the serving of a custodial sentence, and they
shall be disbursed to him or her on the day when the convicted
person is released from a prison.
In exceptional cases, based on a written submission of the
convicted person, the head of a prison may permit the funds
accumulated in a release fund by the convicted person to be used
for the needs of health care of the convicted person while
serving the sentence at the prison or at a health care
institution outside it if the physician of the prison has
certified that such health care is necessary, and such health
care service is not financed from State budget funds.
[13 December 2007; 17 December 2014]
Section 49. Correspondence,
Telegrams and Telephone Conversations of Persons Convicted under
a Custodial Sentence
Convicted persons may send and receive letters and telegrams
without restriction as to their number. In order to prevent
threats to safety of the prison or public and also the transfer
of prohibited objects or substances to convicted persons, the
officials of a prison shall examine the correspondence of
convicted persons, except for correspondence with addressees
referred to in Section 50, Paragraph three of this Law. An
official of a prison shall examine the letter addressed to a
convicted person or to be sent to his or her addressee by opening
it. If an official of a prison has reasonable suspicions that the
content of correspondence may threaten safety of the prison or
public, fair regulation of criminal legal relations, rights of
other persons or may facilitate committing of a criminal offence,
the official of a prison responsible for security shall examine
the letter addressed to the convicted person or to be sent to his
or her addressee also by reading it.
Administration of a prison shall issue the letters and
telegrams addressed to convicted persons to them, as well as send
their letters and telegrams to the addressees not later than
within three days from the day when the letter or telegram was
received or handed over.
Letters and telegrams addressed to convicted persons and to be
sent to their addressees shall be seized if:
1) their content endangers the objectives for the execution of
the sentence, safety of the prison and the procedures determined
therein;
2) forwarding of the content thereof might facilitate
committing of an offence subject to a criminal or administrative
punishment;
3) they may jeopardise the rights and interests of another
person protected by law;
4) the purpose of the correspondence is the exchange of
information between prisoners who have jointly committed a
criminal offence.
The seized letters and telegrams shall be registered and kept
by the official of the prison responsible for security who has
been instructed to censor the correspondence.
Convicted persons may have, at their own expense or at the
expense of their addressee, such number of telephone
conversations as is specified in the relevant type of prison and
corresponds to the level of the sentence serving regime.
In order to prevent threat to the safety of prisons or public,
telephone conversations of the convicted person shall take place
in the presence of a representative of the prison, except for
telephone conversations with a defence counsel. If the content of
the telephone conversation threatens the safety of prisons or
public, fair regulation of criminal legal relations, rights of
other persons or may facilitate committing of a criminal offence,
the telephone conversation shall be ended and the convicted
person shall be explained the reason for ending the telephone
conversation, except when this may threaten the achievement of
the purpose of the control of telephone conversations of
convicted persons specified in this Paragraph.
The rights specified in Paragraph five of this Section shall
not apply to convicted persons involved in the programme for the
treatment of addictions. Convicted persons involved in the
programme for the treatment of addictions may make telephone
conversations at their own expense or at the expense of their
addressee every day at the time specified in the daily schedule
determined by the head of the prison. The duration of one
telephone conversation cannot exceed 20 minutes and it shall take
place under conditions of visual control.
[14 July 2011; 9 June 2016; 7 December 2017; 15 June
2021]
Section 49.1 Obligation
of a Convicted Person to Return to the Prison
[13 December 2012]
Section 49.2 Right of a
Convicted Person to Temporarily Leave the Prison
A convicted person who is serving the sentence at the highest
level of the sentence serving regime in a closed or partly-closed
prison, an open prison, or a juvenile correctional institution
may request, by submitting a written submission to the head of
the prison, a permission to temporarily leave the territory of
the prison for up to five twenty-four hour periods due to a
serious illness of a close relative that endangers the life of
the sick person.
[18 June 2015]
In the submission referred to in this Section, a convicted
person shall state the reason for temporarily leaving the prison,
the place where he or she will stay during the temporary leave
and the contact phone number if such is available, and shall
append all the documents at his or her disposal which confirm the
existence of the reasons for the temporary leave referred to in
this Section, as well as provide additional information regarding
the reasons for the temporary leave to the head of the prison. If
the permission referred to in this Section is requested by a
convicted minor, he or she shall indicate in the submission the
given name and surname of the lawful representative or another
adult who will accompany him or her.
The head of the prison shall, when evaluating the submission
referred to in Paragraph one of this Section, verify the
existence of the circumstances referred to in Paragraph one of
this Section within three working days and may, having evaluated
the possibility of the convicted person to visit the sick
relative during the intended temporary leave, the violations
committed during previous occasions of temporary leave, and
returning to the prison at the specified time, permit the
convicted person to temporarily leave the territory of the
prison. When deciding to give the respective permission to a
person convicted under a sentence for the deprivation of liberty
for life (life imprisonment) (hereinafter - the life-sentenced
prisoner), the head of the prison shall, in addition to the
criteria referred to in this Section, take into account the type
and severity of a criminal offence committed by the
life-sentenced prisoner, and also the duration of the sentence
imposed and the portion of the sentence served.
[18 June 2015]
The head of a prison shall not permit the convicted person to
temporarily leave the territory of the prison if at least one of
the following circumstances exists:
1) the convicted person has contracted a dangerous infectious
disease in its active form or illness in its acute phase, and has
not completed the medical treatment according to the opinion of
the physician;
2) the convicted person has committed an intentional offence
during the unserved term of the sentence if he or she has been
previously conditionally released from serving the custodial
sentence;
3) the convicted person has previously failed to return to the
prison for unjustified reasons within the time period indicated
in the permission referred to in Sections 49.7 and
78.4 of this Law;
4) the convicted person wishes to leave the territory of the
Republic of Latvia;
5) the being of the convicted person outside the prison may
threaten public safety.
The head of a prison shall indicate in the permit referred to
in Paragraph four of this Section the time of leaving the prison
and the time when the convicted person must return to the
prison.
A convicted person may contest the refusal of the head of a
prison to grant the permission to temporarily leave the territory
of the prison to the head of the Latvian Prison Administration in
accordance with the procedures laid down in the Administrative
Procedure Law. The decision of the head of the Prison
Administration may be appealed to the District Administrative
Court in accordance with the procedures laid down in the
Administrative Procedure Law. The ruling of the District
Administrative Court may not be appealed.
Administration of a prison shall send information regarding
the convicted person who has been permitted to temporarily leave
the territory of the prison to the territorial unit of the State
Police in the territory of which the convicted person intends to
stay. Such information shall be forwarded immediately after
giving of the permission but before the convicted person has
temporarily left the prison.
The time period referred to in this Section that has been
spent outside the prison shall be included in the term of serving
the sentence.
The provision specified in this Section in respect of the
right of the convicted person to request a permission to
temporarily leave the prison shall not apply to convicted persons
involved in the programme for the treatment of addictions, except
when it is provided for in the conditions of the programme for
the treatment of addictions. Convicted persons involved in the
programme for the treatment of addictions may exercise the right
to leave a prison only if accompanied by an official of the
prison and for a time period of up to eight hours.
If the conditions of the programme for the treatment of
addictions provide the right for the convicted person to
temporarily leave the prison, the convicted person shall submit
to the head of the prison a submission requesting for the
permission to temporarily leave the prison, indicating the
purpose for leaving the prison.
The head of the prison shall, upon evaluating the request
referred to in Paragraph twelve of this Section, take into
consideration the evaluation of the head of the programme for the
treatment of addictions regarding the necessity to leave the
prison, the criteria referred to in Paragraph six of this Section
and also the following additional criteria:
1) participation of the convicted person in resocialisation
measures for the treatment of addictions, attitude towards such
measures and the results achieved;
2) behaviour of the convicted person;
3) nature of the disciplinary punishment imposed on the
convicted person;
4) attitude of the convicted person towards other persons.
If the convicted person meets the criteria specified in the
programme for the treatment of addictions and the criteria
referred to in Paragraph thirteen of this Section, the head of
the prison shall issue the order to permit the convicted person
to leave the prison and shall appoint the official accompanying
the convicted person. The convicted person shall be familiarised
with the issued order within three working days.
If the head of a prison does not permit the convicted person
to temporarily leave the territory of the prison, he or she shall
prepare the relevant decision on such refusal. The convicted
person shall be familiarised with the decision taken within three
working days. The decision of the head of a prison may not be
contested or appealed.
If the permission referred to in Paragraph fourteen of this
Section is not used and the convicted person is relocated to a
prison, the relevant permission shall be revoked.
[13 December 2012; 18 June 2015; 9 June 2016; 18 September
2020; 27 January 2022]
Section 49.3 Obligation
of a Convicted Person to Return to the Prison
[27 January 2022]
Section 49.4 Right of a
Convicted Person to Say Goodbye to a Deceased Relative
[27 January 2022]
Section 49.5 Right of a
Convicted Person to Say Goodbye to a Deceased Relative Outside
the Territory of the Prison
A convicted person may request, by submitting a written
submission to the head of the prison, a permission to temporarily
leave the territory of the prison in order to say goodbye to a
deceased relative outside the territory of the prison. The
convicted person shall indicate in the submission the planned
date, time, and place for saying goodbye. If the respective
permission is requested by a convicted minor, he or she shall
indicate in the submission the given name and surname of the
lawful representative or another adult who will accompany him or
her. A convicted person shall append a copy of the death
certificate of the relative and copies of the document verifying
the kinship to the submission. The convicted person shall submit
the submission at least two working days before the planned date
for saying goodbye.
The right referred to in this Section shall apply to cases
when a parent, a child, a sibling, a grandfather, a grandmother,
a grandchild, or a spouse of the convicted person has died.
The head of the prison shall verify the existence of the
circumstances referred to in Paragraph one of this Section not
later than on the next working day.
If the prison has information at its disposal that the
convicted person is a suspect or accused in other criminal
proceedings, the head of the prison shall immediately request an
opinion of the person directing the relevant proceedings as to
whether the temporary leave from the territory of the prison is
in the interests of the criminal proceedings.
When deciding whether to give the permission referred to in
Paragraph one of this Section to the convicted person, the head
of the prison shall take into account the following:
1) the type and severity of a criminal offence committed by
the convicted person;
2) the duration of the sentence imposed and served;
3) the behaviour of the convicted person;
4) the potential threat to public safety;
5) the violations committed during previous occasions of
temporary leave from the territory of the prison, and returning
to the prison at the specified time if such absence has been
permitted previously.
The head of the prison shall not give the permission referred
to in Paragraph one of this Section to temporarily leave the
territory of the prison in the following cases:
1) at least one of the circumstances referred to in Section
49.2, Paragraph six of this Code is present;
2) there may be a risk during such absence that the convicted
person could escape or another significant threat to public
safety;
3) the person directing the proceedings referred to in
Paragraph four of this Section has indicated that the absence of
the convicted person may threaten or threatens the interests of
the criminal proceedings.
Upon assessing the facts referred to in this Section, the head
of the prison shall take one of the following decisions:
1) permit the convicted person to temporarily leave the
territory of the prison for up to two twenty-four hour periods in
order to say goodbye to a deceased relative;
2) not to permit the convicted person to temporarily leave the
territory of the prison in order to say goodbye to a deceased
relative.
If the head of the prison takes the decision referred to in
Paragraph seven, Clause 1 of this Section, it shall be drawn up
on the basis of the submission of the convicted person in the
form of a resolution indicating also the time of leaving the
prison and the time when the convicted person must return to the
prison, and immediately inform the convicted person of this fact.
Information regarding the permission given to the convicted
person in accordance with the procedures laid down in Section
49.2, Paragraph nine of this Code shall be immediately
sent to the territorial unit of the State Police and also to the
person directing the proceedings referred to in Paragraph four of
this Section if the convicted person is a suspect or accused in
other criminal proceedings.
The period referred to in this Section that has been spent
outside the prison shall be included in the term of serving the
sentence.
If the head of the prison takes the decision referred to in
Paragraph seven, Clause 2 of this Section, the convicted person
shall be immediately informed orally of the decision taken and
also informed of the right of the convicted person which has been
laid down in Section 49.6 of this Code to say goodbye
to a deceased relative in the territory of the prison.
The convicted person has the right to, within a month, request
that the decision of the head of the prison referred to in
Paragraph seven, Clause 2 of this Section is drawn up in writing.
The decision shall be drafted in writing and issued in accordance
with the procedures laid down in the Administrative Procedure
Law.
The convicted person may contest the decision referred to in
Paragraph seven, Clause 2 of this Section to the head of the
Prison Administration in accordance with the procedures laid down
in the Administrative Procedure Law. The decision of the head of
the Prison Administration may be appealed to the District
Administrative Court in accordance with the procedures laid down
in the Administrative Procedure Law. The ruling of the District
Administrative Court may not be appealed.
[27 January 2022]
Section 49.6 Right of a
Convicted Person to Say Goodbye to a Deceased Relative in the
Territory of the Prison
A convicted person shall, by a written submission to the head
of the prison, request the permission to say goodbye to a
deceased relative within the territory of the prison and in the
presence of a representative of the prison (under conditions of
visual control).
The convicted person may also request such permission in the
case where the head of the prison has not permitted him or her to
temporarily leave the territory of the prison to say goodbye to a
deceased relative.
A convicted person shall indicate the suggested date and time
for saying goodbye in the submission referred to in Paragraph one
of this Section. A convicted person shall append a copy of the
death certificate of the relative and copies of the document
verifying the kinship to the submission.
The right referred to in this Section shall apply to the cases
where the person referred to in Section 49.5,
Paragraph two of this Code has died.
[27 January 2022]
Section 49.7 Obligation
of a Convicted Person to Return to the Prison
A convicted person to whom the head of the prison has
permitted to temporarily leave the territory of the prison shall
be obliged to return to the prison at the specified time.
If a convicted person to whom the head of a prison has
permitted to temporarily leave the territory of the prison
suddenly falls ill and is hospitalised in a medical treatment
institution while outside the territory, and his or her health
condition prevents him or her from returning to the prison at the
specified time, the convicted person or his or her relatives have
an obligation to immediately notify the head of the prison of the
illness and the location of the convicted person.
Upon receiving the information referred to in Paragraph two of
this Section, the head of a prison shall, in co-operation with
the Latvian Prison Administration and the medical treatment
institution in which the convicted person stays, decide on the
time when the convicted person will return to the prison, as well
as the possibility of moving the convicted person to the Prison
Hospital of Latvia.
If a convicted person is unable to return to the prison within
the time specified in the permit due to objective, unforeseeable
or unavoidable circumstances, he or she has an obligation to
immediately notify the head of the prison and to return to the
prison as soon as possible.
The convicted person shall be held liable for the failure to
return to the prison at the time specified in the permission in
accordance with the procedures laid down in the Criminal Law
regarding evasion from serving the sentence, except for the cases
referred to in Paragraphs two and four of this Section.
[27 January 2022]
Section 49.8 Right of
Convicted Persons to Video Communication
In addition to the right of communication specified in this
Code, convicted persons who are serving the sentence in a
juvenile correctional institution, convicted persons who are
citizens of foreign countries, convicted persons whose permanent
place of residence is other than Latvia, life-sentenced
prisoners, and convicted persons with hearing impairment and deaf
convicted persons have the right to video communication with
their relatives, a spouse, and other persons without the presence
of a representative of the prison to the following extent:
1) convicted persons who are serving the sentence in a
juvenile correctional institution - once a month for a time of up
to 30 minutes;
2) convicted persons who are citizens of foreign countries and
convicted persons whose permanent place of residence is other
than Latvia - twice a month for a time of up to 15 minutes;
3) convicted persons with hearing impairment and deaf
convicted persons - without a limitation on the number for a time
of up to 30 minutes;
4) life-sentenced prisoners: at the lowest level of the
sentence serving regime - once a month for a time of up to one
hour, but at the highest level of the sentence serving regime -
three times a month for a time of up to one hour.
[27 January 2022]
Section 50. Submissions of Persons
Convicted under a Custodial Sentence
Convicted persons have the right to write submissions to
public authorities, public organisations and officials.
Submissions of a convicted person for matters related to the
circumstances for the execution of the custodial sentence shall
be examined by the head of a prison in accordance with the
procedures laid down in the Law on Submissions. Submissions of a
convicted person by which an administrative act issued by and an
actual action of the administration of the prison are contested
shall be examined by the head of the Latvian Prison
Administration in accordance with the procedures laid down in the
Administrative Procedure Law.
The correspondence of convicted persons with State and local
government authorities, the Ombudsman's Office, the human rights
authorities of the United Nations Organisation or the Council of
Europe, the Human Rights and Public Affairs Committee of the
Saeima, the Prosecutor's Office, court, defence counsel,
person directing the proceedings, medical treatment institution
and also the correspondence of a convicted foreign citizen with
the diplomatic or consular mission of his or her country or the
diplomatic or consular mission of the country which is authorised
to represent his or her interests, shall not be subject to
examination.
The correspondence of convicted persons with the Ombudsman's
Office, the human rights authorities of the United Nations
Organisation or the Council of Europe, the Human Rights and
Public Affairs Committee of the Saeima, the Prosecutor's
Office, court, person directing the proceedings, medical
treatment institution and also the correspondence of a convicted
foreign citizen with the diplomatic or consular mission of his or
her country or the diplomatic or consular mission of the country
which is authorised to represent his or her interests shall be
covered from the funds of the prison. The correspondence of a
convicted person with other State and local government
authorities shall be covered from the resources of the prison if
there are insufficient funds on the personal cash card of the
convicted person to send a letter.
Convicted persons have the right to present a verbal
submission to the relevant officials who receive visitors in the
prison. If a convicted person so wishes, he or she shall be
received without the presence of other persons.
[27 November 2008; 7 December 2017; 27 January
2022]
Section 50.1 Progressive
Execution of a Sentence
Progressive execution of sentence is based on differentiation
of convicted persons within the framework of each type of prison
and regime of a prison, as well as the transfer of convicted
persons from a prison of one type to a prison of another type,
taking into account the portion of the sentence served and the
behaviour of the convicted person. Its objective is to achieve
conformity of the sentence execution regime with the behaviour
and re-socialisation level of the convicted person in ensuring
execution of the sentence, and his or her optimal involvement in
life after release.
All convicted persons shall be subject to the progressive
sentence execution system, except for the persons convicted under
a sentence for the temporary deprivation of liberty.
Convicted persons shall commence serving the sentence at the
lowest level of the sentence serving regime, except for the
persons convicted under a sentence for the temporary deprivation
of liberty and the convicted persons for whom the court has
replaced the unserved sentence - community service (compulsory
measure) or a fine - with temporary deprivation of liberty. The
persons convicted under a sentence for the temporary deprivation
of liberty and the convicted persons for whom the court has
replaced the unserved sentence - community service (compulsory
measure) or a fine - with temporary deprivation of liberty shall
serve the sentence only at the highest level of the sentence
serving regime of a partly-closed prison.
[15 December 1994; 14 October 1998; 11 November 2004; 20
December 2012; 7 December 2017; 15 June 2021 / Amendment
regarding the replacement of the words "compulsory service" with
the words "community service" shall come into force on 1 January
2022. See Paragraph 37 of Transitional Provisions]
Section 50.2 Plan for the
Sentence Execution Measures
[14 July 2011]
Section 50.3
Determination of a Regime for the Execution of a Sentence
Convicted persons in closed prisons and partly-closed prisons
shall serve the sentence at two levels of the sentence serving
regime - the lowest and the highest. Levels of the regime for the
execution of a sentence shall not be determined for convicted
persons in open prisons and for minors in juvenile correctional
institutions.
The regime for the execution of a sentence in closed and
partly-closed prisons shall be determined by this Code which
provides for the following regarding the regime for the execution
of a sentence:
1) gradual mitigation to prepare the convicted person for
release and facilitate his or her return to normal life after
serving the sentence;
2) enhancing to ensure that the convicted person behaves
according to the requirements of the law.
A convicted person may be transferred from the highest level
of the sentence serving regime of a closed prison to the highest
level of the sentence serving regime of a partly-closed prison,
and from the highest level of the sentence serving regime of a
partly-closed prison to an open prison.
When deciding on the progress of a convicted person within the
scope of the progressive sentence execution system, it shall, in
accordance with the provisions laid down in this Code, be
evaluated whether one year has passed since the imposition of the
punishment - placement in a punishment or disciplinary isolation
cell - for the violation of the sentence serving regime, or six
months have passed since the imposition of another punishment
provided for in this Code for the violation of the sentence
serving regime, or the convicted person has been subject to the
incentive laid down in Section 68, Paragraph one, Clause 5 of
this Code and the convicted person must be considered as not
administratively penalised.
Under a decision of the evaluation committee of a prison
(hereinafter - the evaluation committee), a convicted person may
be transferred from an open prison to the highest level of the
sentence serving regime of a partly-closed prison, and from a
partly-closed prison to the lowest level of the sentence serving
regime of a closed prison for an individual gross violation of
the sentence serving regime or systematic violations.
The provisions of this Section for the gradual mitigation or
enhancing of the sentence serving regime or the transfer of a
convicted person shall not apply to persons convicted under a
sentence for the temporary deprivation of liberty.
If a convicted person is convicted under a custodial sentence
for committing another criminal offence or a court determines a
final sentence while he or she is serving a sentence, the type of
the prison and the sentence serving regime for committing a new
criminal offence shall be determined anew in accordance with the
procedures laid down in this Code.
In the cases referred to in Paragraph seven of this Section,
the type of the prison and the sentence serving regime shall be
determined based on the most serious criminal offence committed,
taking into account all court rulings according to which the
convicted person has not served the sentence yet or according to
which a final sentence has been determined for the convicted
person.
If a person is convicted of several criminal offences, the
type of the prison and the sentence serving regime shall be
determined on the basis of the most serious criminal offence
committed by taking into account all court rulings according to
which the convicted person has not yet served the sentence or
according to which a final sentence has been imposed on the
convicted person.
As regards a convicted person who has been conditionally
released early and in respect of whom a court has taken a
decision to substitute the time period of early supervision with
the deprivation of liberty, the type of the prison and the
sentence serving regime shall be re-determined on the basis of
the most serious criminal offence committed by taking into
account all court rulings according to which the convicted person
has not yet served the sentence.
[2 October 2014; 18 June 2015; 27 January 2022]
Section 50.4 Regime for
the Execution of a Sentence in Closed Prisons
Men who have received a custodial sentence for the commission
of a serious or especially serious crime and convicted persons
who have been transferred from a partly-closed prison due to
gross or systematic regime violations shall serve their sentences
in closed prisons.
Increased security and maximum surveillance of convicted
persons shall be ensured in closed prisons.
[11 November 2004]
Convicted persons shall commence serving of the sentence at
the lowest level of the regime and they shall serve at least one
fourth of the term of the imposed sentence at this level. The
time period spent under arrest shall be included in the portion
of the sentence which must be served at the lowest level of the
sentence serving regime. The convicted person shall serve at
least one fourth of the term of the imposed sentence at the
highest level of the sentence serving regime. The convicted
person may be transferred from the highest level of the sentence
serving regime to the highest level of the sentence serving
regime of a partly-closed prison or conditionally released from
serving the sentence early in accordance with the procedures laid
down by law.
[27 January 2022]
[18 June 2015]
Convicted persons serving their sentence at the highest level
of the sentence serving regime in a closed prison have the
right:
1) to have eight long-duration visits from twenty-four to
forty-eight hours and eight short-duration visits from one and a
half to two hours per year;
2) [11 November 2004];
3) to shop at the permanent location of sale established by a
merchant in the territory of the prison;
4) to have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
5) to use a personal TV set and a transistor radio (without
voice recording functionalities);
6) from the time of rising in the morning until night-quiet to
be in a specified area outside the cell;
7) to wear personal clothing or clothing ensured by the
administration of the prison;
8) to wear a short haircut;
9) at the time provided for on the daily schedule to
independently visit the medical clinic of the prison, the
permanent location of sale established by a merchant in the
territory of the prison, the dining facility and library;
10) to participate in sports, cultural and religious
events;
11) to attend religious services in the prison chapel and to
meet with a clergyman in private.
[27 January 2022]
Convicted persons serving sentence at the lowest level of the
sentence serving regime in a closed prison have the right:
1) to have five long-duration visits from twelve to
twenty-four hours and four short-duration visits from one and a
half to two hours per year;
2) [11 November 2004];
3) to shop, through employees of the prison, at the permanent
location of sale established by a merchant in the territory of
the prison;
4) have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
5) to have walks or participate in sports games in the open
air for at least one hour per day;
6) to receive (exchange) books in the prison library through
employees of the prison;
7) at the time provided for on the daily schedule to watch
television broadcasts in a room arranged outside the cell in the
presence of employees of the prison or to use a private
television in the cell with the permission of the head of the
prison;
8) to attend religious services in the prison chapel and meet
with a clergyman in private;
9) to wear personal clothing or clothing ensured by the
administration of the prison;
10) to participate in cultural and religious events at the
time provided for on the daily schedule.
[27 January 2022]
[27 January 2022]
[27 January 2022]
[27 January 2022]
[15 December 1994; 14 October 1998; 8 June 2000; 11
November 2004; 7 September 2006; 4 April 2007; 27 November 2008;
14 July 2011; 15 December 2011; 20 December 2012; 2 October 2014;
18 June 2015; 7 December 2017; judgment of the Constitutional
Court of 7 November 2019; 15 June 2021; 27 January 2022]
Section 50.5 Regime for
the Execution of a Sentence in Partly-Closed Prisons
The following persons shall serve a served in partly-closed
prisons:
1) women for intentionally committed crimes;
2) men for intentionally committed less serious crimes;
3) persons convicted for committing a less serious crime
through negligence if previously they have served a sentence in a
prison for which a criminal record has not been cancelled or
extinguished;
4) persons convicted for committing a less serious crime
through negligence if they have received a custodial sentence for
a period exceeding three years, however, not exceeding eight
years;
5) men for committing a serious or especially serious crime if
they had not attained eighteen years of age by the time the crime
was committed;
6) persons for whom a fine has been replaced with deprivation
of liberty;
7) [21 July 2011];
71) persons for whom the probation supervision has
been replaced with deprivation of liberty;
8) convicted persons who have been transferred from closed
prisons;
9) convicted persons who have been transferred from open
prisons due to gross or systematic disciplinary violations;
10) convicted persons who have been transferred from juvenile
correctional institutions after attaining legal age if they have
been sentenced for the commission of a serious or especially
serious crime.
Security and permanent surveillance of convicted persons shall
be ensured in partly-closed prisons. Convicted persons at the
lowest level of the sentence serving regime shall serve their
sentence in locked cells.
A convicted person shall serve at least one fourth of the term
of the imposed sentence at the lowest level of the sentence
serving regime. The time period spent under arrest shall be
included in the portion of the sentence which must be served at
the lowest level of the sentence serving regime. He or she must
serve at least one fourth of the term of the imposed sentence at
the highest level of the sentence serving regime.
[27 January 2022]
The convicted person may be transferred from the highest level
of the sentence serving regime to an open prison or conditionally
released from serving the sentence early in accordance with the
procedures laid down by law.
Women convicted under a sentence for the deprivation of
liberty for life (life imprisonment) shall begin to serve the
sentence at the lowest level of the sentence serving regime.
After placement in a prison, they must serve at least seven years
at this level. The time period spent under arrest shall be
included in the portion of the sentence which must be served at
the lowest level of the sentence serving regime. A convicted
person at the highest level of the sentence serving regime may be
conditionally released from serving the sentence early in
accordance with the procedures laid down by law.
Convicted persons serving their sentence at the highest level
of the sentence serving regime in a partly-closed prison have the
right to:
1) have eight long-duration visits from twenty-four to
forty-eight hours and eight short-duration visits from one and a
half to two hours per year;
2) shop at the permanent location of sale established by a
merchant in the territory of the prison;
3) have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
4) exercise the rights provided for in Section
50.4, Paragraph seven, Clauses 5, 6, 7, 8, 9, 10, and
11 of this Code;
5) [13 December 2012].
Convicted persons serving their sentence at the lowest level
of the sentence serving regime in a partly-closed prison have the
right to:
1) have five long-duration visits from twelve to twenty-four
hours and four short-duration visits from one and a half to two
hours per year;
2) at the time provided for on the daily schedule to shop at
the permanent location of sale established by a merchant in the
territory of the prison;
3) have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
4) exercise the rights provided for in Section
50.4, Paragraph nine, Clauses 5, 6, 7, 8, 9, and 10 of
this Code.
[29 November 2012]
Persons convicted under a sentence for the temporary
deprivation of liberty have the right to:
1) have a short-duration visit lasting at least one hour not
less than once a month, however, not less than one short-duration
visit during serving of the sentence, if it is less than one
month;
2) shop at the permanent location of sale established by a
merchant in the territory of the prison;
3) have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
4) exercise the rights provided for in Section
50.4, Paragraph seven, Clauses 5, 6, 7, 8, 9, 10, and
11 of this Code.
[27 January 2022]
[27 January 2022]
[14 October 1998; 8 June 2000; 11 November 2004; 4 April
2007; 27 November 2008; 14 July 2011; 21 July 2011; 15 December
2011; 15 December 2011; 13 December 2012; 20 December 2012; 2
October 2014; 18 June 2015; 7 December 2017; 15 June 2021; 27
January 2022]
Section 50.6 Regime for
the Execution of a Sentence in Open Prisons
The following convicted persons shall serve their sentence in
open prisons:
1) [20 December 2012];
2) for committing a less serious offence due to negligence if
the custodial sentence has been imposed a period not exceeding
three years and previously they have not served a sentence in a
prison or they have served a sentence in a prison and the
criminal record for such a violation has been cancelled or
extinguished in accordance with the procedures laid down in the
law;
3) [20 December 2012];
4) who are transferred from a partly-closed prison;
5) for committing a criminal offence if a custodial sentence
has been imposed.
Convicted men and women may be held in one open prison.
In open prisons, convicted persons shall live in hostel-type
premises. The residential and maintenance premises may be fenced
off without external security but convicted persons shall be
supervised. Other requirements which must be fulfilled by
convicted persons in open prisons shall be included in the
internal rules of procedure of the prison.
[18 June 2015]
[14 July 2011]
Convicted persons in open prisons have the right:
1) to move independently in the territory determined in
Paragraph three of this Section from the morning inspection until
night-quiet in accordance with the determined daily
procedures;
2) to wear personal clothing, to keep money, valuables,
personal computer hardware with Internet access and a personal
mobile phone that are registered in accordance with the
procedures laid down by the head of the prison and also to use
money (make purchases) at their own discretion;
3) [11 November 2004];
4) to receive guests at the time specified in the daily
schedule of the prison, to receive consignments or parcels
without any restrictions;
5) to purchase and store food products and basic necessity
goods purchased in a store outside the territory of the
prison.
The head of a prison may permit a convicted person to acquire
education in an educational institution located outside the
territory of the prison if this does not threaten public safety
and does not contradict the daily schedule of convicted persons
determined in the prison. The head of a prison shall provide a
possibility for a convicted person to leave the territory of the
prison for the period necessary to take examinations in a general
or vocational education institution.
[22 June 2017]
With the permission of the head of the prison, a convicted
person may visit State and local government institutions if this
is necessary to solve his or her social problems, also to
participate in preventative measures for unemployment reduction
in accordance with the provisions laid down in the laws and
regulations regarding the support for unemployed persons and
persons seeking employment.
If a child is born to a woman during the serving of sentence
in an open prison, by a decision of the head of the Latvian
Prison Administration, she may be relocated together with the
child to a partly-closed prison unit where sentence is served by
women with children, provided that it conforms to the best
interests of the child. The convicted female shall stay in the
respective unit until the end of the sentence term or until the
moment the child reaches one year of age. In the respective unit,
the convicted female has the rights provided for in an open
prison insofar as such rights can be ensured in a partly-closed
prison.
A convicted person may submit a complaint to the head of the
Latvian Prison Administration in relation to the decisions
referred to in this Section taken by the head of a prison. The
decision of the head of the Prison Administration shall not be
subject to appeal.
[15 December 1994; 14 October 1998; 8 June 2000; 11
November 2004; 27 November 2008; 14 July 2011; 15 December 2011;
20 December 2012; 18 June 2015; 22 June 2017]
Section 50.7 Regime for
the Execution of the Sentence in Juvenile Correctional
Institutions
Convicted male minors shall begin to serve a custodial
sentence in juvenile correctional institutions. Female minors
shall begin to serve a sentence in separate sections of women's
prisons which have been equipped in conformity with the
requirements laid down for juvenile correctional
institutions.
Convicted persons who have attained 18 years of age and who
are in juvenile correctional institutions on the day a court
ruling enters into effect shall commence serving of the sentence
in a juvenile correctional institution. An issue regarding
imposition of the sentence serving regime on such convicted
person shall be decided at a next meeting of the evaluation
committee.
All provisions provided for in this Section shall be
applicable to the persons referred to in Paragraphs one and two
of this Section.
Convicted male minors shall serve the sentence of temporary
deprivation of liberty in juvenile correctional institutions
while female minors shall serve such sentence in separate units
of a female prison which have been arranged in conformity with
the requirements laid down for juvenile correctional
institutions. The provisions of Paragraphs seven, eight, nine,
and ten of this Section shall be applicable to such persons.
By a decision of the evaluation committee, convicted minors
who have attained eighteen years of age may be transferred to
prisons for convicted adults if the behaviour of the convicted
person rules out the possibility of leaving him or her in a
juvenile correctional institution or releasing him or her from
the serving the sentence early. In such a case, the convicted
person shall be transferred to the highest level of a
partly-closed prison.
In order to strengthen the results of resocialisation and
provide the possibility to acquire general education or to
complete vocational training, convicted persons who have attained
eighteen years of age may, by a decision of the evaluation
committee, be left in a juvenile correctional institution until
the end of the academic year or the end of the sentence term, but
not longer than until they attain twenty-five years of age. In
exceptional cases, the convicted person who has attained
twenty-five years of age may, with a decision of the evaluation
committee, be left in the juvenile correctional institution until
the end of the academic year.
The regime, working conditions, standards for food, financial
and living conditions determined for convicted minors shall apply
to convicted persons who have attained 18 years of age and have
been left in a juvenile correctional institution in accordance
with Paragraphs two and six of this Section.
A convicted minor may:
1) have 15 long-duration visits from 36 to 48 hours per year
with close relatives;
2) have 12 short-duration visits from one and a half hours to
two hours per year;
3) shop at the permanent location of sale established by a
merchant in the territory of a juvenile correctional institution
without limits to the amount of money;
4) have telephone conversations without a limitation on the
number thereof.
Educational process in juvenile correctional institutions
shall be implemented as closely as possible to the requirements
for a general education institution.
The head of a juvenile correctional institution shall provide
a convicted minor with a possibility to leave the territory of
the institution for a period necessary to take examinations in a
general or vocational education institution. Within this period,
the correctional institution shall ensure the supervision of the
convicted minor.
A convicted minor who has suffered from unlawful acts shall be
ensured the possibility to receive assistance in accordance with
the laws and regulations regarding assistance to children who
have suffered from unlawful acts.
[27 January 2022]
Section 50.8 Sentence
Execution Regime of Life-sentenced Prisoners
Life-sentenced prisoners shall commence serving of the
sentence in a separate division of a closed prison (hereinafter -
the separate division). Life-sentenced prisoners in the separate
division shall serve the sentence at two levels of the sentence
serving regime - the lowest and the highest.
Life-sentenced prisoners who are serving the sentence in the
separate division at the highest level of the sentence serving
regime have the right:
1) to have eight long-duration visits from twenty-four to
forty-eight hours and eight short-duration visits from one and a
half to two hours per year;
2) to shop, through employees of the prison, at the permanent
location of sale established by a merchant in the territory of
the prison;
3) to have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
4) to receive (exchange) books in the prison library through
employees of the prison;
5) at the time provided for on the daily schedule to watch
television broadcasts in a room arranged outside the cell in the
presence of employees of the prison or to use a private
television in the cell with the permission of the head of the
prison;
6) from the time of rising in the morning until night-quiet to
be in a specified area outside the cell;
7) to attend religious services in the prison chapel and meet
with a clergyman in private;
8) to wear personal clothing with the permission of the
administration;
9) to wear a short haircut;
10) to participate in sports, cultural, and religious events
at the time provided for on the daily schedule.
Life-sentenced prisoners who are serving the sentence in the
separate division at the lowest level of the sentence serving
regime have the right:
1) to have five long-duration visits from twelve to
twenty-four hours and four short-duration visits from one and a
half to two hours per year;
2) to shop, through employees of the prison, at the permanent
location of sale established by a merchant in the territory of
the prison;
3) to have telephone conversations without a limitation on the
number thereof;
4) to have walks or to participate in sports games in the open
air for at least one hour per day;
5) to receive (exchange) books in the prison library through
employees of the prison;
6) at the time provided for on the daily schedule to watch
television broadcasts in a room arranged outside the cell in the
presence of employees of the prison or to use a private
television in the cell with the permission of the head of the
prison;
7) to attend religious services in the prison chapel and meet
with a clergyman in private;
8) to wear personal clothing with the permission of the
administration;
9) to wear a short haircut;
10) to participate in cultural and religious events at the
time provided for on the daily schedule.
A life-sentenced prisoner shall commence serving of the
sentence at the lowest level of the sentence serving regime in
the separate division. A life-sentenced prisoner may be
transferred from the lowest level of the sentence serving regime
in the separate division to the highest level of the sentence
serving regime in the separate division if the life-sentenced
prisoner has served at least seven years at the lowest level of
the sentence serving regime in the separate division. The time
period spent under arrest shall be included in the portion of the
sentence which must be served at the lowest level of the sentence
serving regime in the separate division. A life-sentenced
prisoner may be transferred from the highest level of the
sentence serving regime in the separate division to the highest
level of the sentence serving regime in a closed prison if the
life-sentenced prisoner has served at least three years at the
highest level of the sentence serving regime in the separate
division or he or she may be conditionally released from serving
the sentence early in accordance with the procedures laid down by
law.
A life-sentenced prisoner may be transferred from the highest
level of the sentence serving regime in a closed prison to the
highest level of the sentence serving regime in a partly-closed
prison if the life-sentenced prisoner has served at least seven
years at the highest level of the sentence serving regime in the
closed prison or he or she may be conditionally released from
serving the sentence early in accordance with the procedures laid
down by law. A life-sentenced prisoner at the highest level of
the sentence serving regime in a partly-closed prison may be
conditionally released from serving the sentence early in
accordance with the procedures laid down by law. A life-sentenced
prisoner shall not be transferred to an open prison for further
serving of the sentence.
A life-sentenced prisoner who is serving the sentence at the
highest or lowest level of the sentence serving regime in a
closed prison may be transferred back to a relevant level of the
sentence service regime in the separate division by a decision of
the evaluation committee if the life-sentenced prisoner has
submitted a submission to the head of a prison with a respective
request.
Execution of the sentence imposed on a life-sentenced prisoner
who has been transferred to a closed or partly-closed prison for
serving the sentence shall take place in accordance with the
provisions of this Code regarding execution of the sentence in
the relevant prison, except for the exceptions determined in this
Code in respect of life-sentenced prisoners.
A life-sentenced prisoner who has been conditionally released
early and in respect of whom a court has taken a decision to
substitute the time period of early supervision with the
deprivation of liberty for life shall commence serving of the
sentence at the lowest level of the sentence serving regime at
which convicted persons other than those convicted for life are
serving their sentence.
[27 January 2022]
Chapter Seven
"A"
Administrative Committees of Prisons
[2 October 2014 / See Paragraph 27
of the Transitional Provisions]
Section 50.9
Establishment Procedures, Composition and Work Procedures of
Administrative Committees
[2 October 2014]
Section 50.10 Functions
of the Administrative Committee
[2 October 2014]
Section 50.11 Decisions
of Administrative Committees
[2 October 2014]
Section 50.12
Administrative Committee Meetings
[2 October 2014]
Section 50.13 Appeal of
Administrative Committee Decisions
[2 October 2014]
Section 50.14 Review of
the Sentence Execution Regime Imposed on a Person Convicted under
a Custodial Sentence Taken Over from a Foreign Country by the
Administrative Committee
[2 October 2014]
Chapter Seven
"B"
Evaluation Committee
[2 October 2014]
Section 50.15 Principles
for the Establishment and Operation of the Evaluation
Committee
By an order of the head of the Latvian Prison Administration,
an evaluation committee shall be established in each prison which
shall ensure the progress of a convicted person in the
progressive sentence execution system and allocation of convicted
persons (also a person convicted under a custodial sentence who
is taken over from a foreign country) in prisons in accordance
with the provisions laid down in this Code.
[27 January 2022]
The Cabinet shall determine the composition, work procedures
of the evaluation committee, and the procedures for evaluating
the criteria for taking decisions.
[27 January 2022]
Section 50.16 Matters
Examined by the Evaluation Committee
The evaluation committee shall examine:
1) the submission of a convicted person regarding mitigation
of the imposed sentence serving regime;
2) the proposal of the administration of the prison regarding
enhancing of the imposed sentence serving regime;
3) the proposal of the administration of the prison regarding
imposition of the sentence serving regime on a person convicted
under a custodial sentence and taken over from a foreign
country;
4) the proposal of the administration of the prison regarding
imposition of the sentence serving regime on a convicted person
who is serving the sentence in a juvenile correctional
institution;
5) the submission of a life-sentenced prisoner regarding his
or her transfer for serving the sentence from the separate
division to a closed prison or from a closed prison to the
separate division.
The submission of a convicted person referred to in Paragraph
one of this Section shall be addressed to the head of the
prison.
The meeting of the evaluation committee shall be examine in
the decisions which are registered not later than 20 days prior
to the meeting of the committee.
[18 June 2015; 27 January 2022]
Section 50.17
Participants of the Meeting of the Evaluation Committee
The submission of a convicted person referred to in Section
50.16, Paragraph one of this Code or the proposal of
the administration of the prison shall be examined in the meeting
of the evaluation committee in the presence of the convicted
person and, if the convicted person has expressed such wish, in
the presence of his or her defence counsel, hearing the
objections and explanations.
In juvenile correctional institutions, lawful representatives
may also take part in the meetings of the evaluation
committee.
Absence of the defence counsel in the meeting of the
evaluation committee shall not serve as basis for the
non-examination of a matter.
Section 50.18 Decisions
of the Evaluation Committee
In respect of mitigation of the sentence serving regime the
evaluation committee may take the following decisions:
1) to transfer a convicted person from a closed prison to a
partly-closed prison;
2) to transfer a convicted person from a partly-closed prison
to an open prison;
3) to transfer a convicted person from the lowest level of the
sentence serving regime to the highest level of the sentence
serving regime;
4) [27 January 2022];
5) [27 January 2022];
6) [27 January 2022];
7) [27 January 2022].
In respect of enhancing of the sentence serving regime, the
evaluation committee may take the following decisions:
1) to transfer a convicted person from an open prison to the
highest level of the sentence serving regime in a partly-closed
prison;
2) to transfer a convicted person from the highest level of
the sentence serving regime in a partly-closed prison to the
lowest level of the sentence serving regime in a partly-closed
prison;
3) to transfer a convicted person from the lowest level of the
sentence serving regime in a partly-closed prison to the lowest
level of the sentence serving regime in a closed prison;
4) to transfer a convicted person from the highest level of
the sentence serving regime in a closed prison to the lowest
level of the sentence serving regime in a closed prison;
5) [27 January 2022].
Upon deciding on the level of sentence serving regime to be
imposed on a person convicted under a custodial sentence who is
taken over from a foreign country for the execution of the
sentence, the evaluation committee may take the following
decisions:
1) to leave the convicted person at the lowest level of the
sentence serving regime;
2) to transfer a convicted person from the lowest level of the
sentence serving regime to the highest level of the sentence
serving regime.
The evaluation committee may take the following decisions
regarding imposition of the sentence serving regime on convicted
persons who are serving the sentence in a juvenile correctional
institution:
1) to keep a convicted person who has attained eighteen years
of age in the juvenile correctional institution until the end of
the academic year or until the end of the term of the sentence,
but not longer than until attaining twenty-five years of age;
2) to keep a convicted person who has attained twenty-five
years of age in the juvenile correctional institution until the
end of the academic year;
3) to transfer a convicted person from a juvenile correctional
institution to the highest level of the sentence serving regime
in a partly-closed prison.
The evaluation committee may take the following decisions
regarding mitigation of the sentence serving regime in respect of
a life-sentenced prisoner:
1) to transfer a life-sentenced prisoner from the lowest level
of the sentence serving regime in the separate division to the
highest level of the sentence serving regime in the separate
division;
2) to transfer a life-sentenced prisoner from the highest
level of the sentence serving regime in a closed prison to the
highest level of the sentence serving regime in a partly-closed
prison;
3) to transfer a life-sentenced prisoner from the lowest level
of the sentence serving regime in a closed prison to the highest
level of the sentence serving regime in a closed prison;
4) to transfer a life-sentenced prisoner from the lowest level
of the sentence serving regime in a partly-closed prison to the
highest level of the sentence serving regime in a partly-closed
prison.
The evaluation committee may take the following decisions
regarding transfer of a life-sentenced prisoner:
1) to transfer a life-sentenced prisoner from the highest
level of the sentence serving regime in the separate division to
the highest level of the sentence serving regime in a closed
prison;
2) to transfer a life-sentenced prisoner from the lowest level
of the sentence serving regime in a closed prison to the lowest
level of the sentence serving regime in the separate
division;
3) to transfer a life-sentenced prisoner from the highest
level of the sentence serving regime in a closed prison to the
highest level of the sentence serving regime in the separate
division.
The evaluation committee may take the following decisions
regarding enhancing of the sentence serving regime in respect of
a life-sentenced prisoner:
1) to transfer a life-sentenced prisoner from the highest
level of the sentence serving regime in a partly-closed prison to
the lowest level of the sentence serving regime in a
partly-closed prison;
2) to transfer a life-sentenced prisoner from the lowest level
of the sentence serving regime in a partly-closed prison to the
lowest level of the sentence serving regime in a closed
prison;
3) to transfer a life-sentenced prisoner from the highest
level of the sentence serving regime in a closed prison to the
lowest level of the sentence serving regime in a closed
prison;
4) to transfer a life-sentenced prisoner from the lowest level
of the sentence serving regime in a closed prison to the lowest
level of the sentence serving regime in the separate
division;
5) to transfer a life-sentenced prisoner from the highest
level of the sentence serving regime in the separate division to
the lowest level of the sentence serving regime in the separate
division.
The decision taken during the meeting of the evaluation
committee shall be notified to the convicted person and the
rights to contest such decision to the Latvian Prison
Administration shall be explained to him or her.
The decision of the evaluation committee shall be enforceable
immediately.
[27 January 2022]
Section 50.19
Preconditions for Examining a Matter at the Meeting of the
Evaluation Committee
If the head of the prison establishes that a convicted person
does not conform to at least one of the conditions referred to in
Section 50.3, Paragraph four of this Code, has not
served the part of the imposed sentence specified in this Code or
three months or six months, in the case of a life-sentenced
prisoner, have not passed since the day when the case regarding
the mitigation of the sentence serving regime was examined by the
evaluation committee, the submission of the convicted person
shall not be forwarded for examination at the meeting of the
evaluation committee, but shall be returned to the convicted
person, stating the reasons for not forwarding the submission and
the time period after which the convicted person will have the
right to mitigation of the sentence serving regime.
[18 June 2015; 27 January 2022]
Section 50.20 Expulsion
of a Convicted Person from the Meeting of the Evaluation
Committee
If in examining an issue regarding mitigation of the imposed
sentence serving regime or an issue regarding transfer of a
life-sentenced prisoner, the convicted person disturbs the course
of the meeting of the evaluation committee and fails to comply
with the instructions of the chairperson of the evaluation
committee, the convicted person shall be expelled from the
meeting room. In such case, the evaluation committee shall not
examine the submission of the convicted person regarding
mitigation of the sentence serving regime or transfer of a
life-sentenced prisoner and shall make a note thereof in the
minutes of the meeting of the evaluation committee.
If in examining an issue regarding imposition or enhancing of
the sentence serving regime the convicted person disturbs the
course of the meeting of the evaluation committee and fails to
comply with the instructions of the chairperson of the evaluation
committee, the convicted person shall be expelled from the
meeting room, the issue shall be further examined without the
presence of the convicted person, and a note thereof shall be
made in the minutes of the meeting of the evaluation
committee.
[27 January 2022]
Section 50.21 Contesting
and Appealing of the Decisions of the Evaluation Committee
The decision of the evaluation committee may be contested by
the convicted person to the head of the Latvian Prison
Administration in accordance with the procedures laid down in the
Administration Procedure Law. The submission of a complaint shall
not suspend the validity of the decision of the evaluation
committee.
If the head of the Latvian Prison Administration has revoked
the decision of the evaluation committee, the case shall be
examined repeatedly at the next meeting of the evaluation
committee.
The decision of the head of the Latvian Prison Administration
may be contested by the convicted person in accordance with the
procedures laid down in the Administration Procedure Law. The
contesting of the decision of the head of the Latvian Prison
Administration shall not suspend its validity. If the applicant
has requested and the court considers that it is more effective
to examine the case in a court hearing, it may determine the
examination of such case in the oral procedure. If the District
Administrative Court revokes the decision of the head of the
Latvian Prison Administration, the case shall be examined
repeatedly at the next meeting of the evaluation committee.
The decision of the District Administrative Court may be
appealed by submitting a cassation complaint to the Department of
Administrative Cases of the Supreme Court.
[7 December 2017]
Section 50.22 Review of
the Sentence Execution Regime Imposed on a Person Convicted under
a Custodial Sentence Taken Over from a Foreign Country by the
Evaluation Committee
The evaluation committee shall, within 50 days from the day
when serving of the sentence was commenced at the prison, review
the sentence execution regime imposed on a convicted person taken
over from a foreign country, taking into account the time period
spent in imprisonment in the foreign country and in Latvia and
the part of the sentence served according to the provisions laid
down in this Code regarding the parts of the sentence to be
served at the level of the sentence serving regime.
If a person convicted under a custodial sentence who is
transferred from a foreign country to serve the sentence in a
prison commits a gross or systematic violation of the sentence
serving regime from the day when serving of the sentence in the
prison is commenced until the meeting of the evaluation
committee, the evaluation committee shall decide on leaving the
convicted person at the lowest level of the sentence serving
regime.
Section 50.23 Criteria
for Taking Decisions of the Evaluation Committee
When deciding an issue regarding mitigation of the sentence
serving regime or an issue regarding transfer of a life-sentenced
prisoner from the highest level of the sentence serving regime in
the separate division to the highest level of the sentence
serving regime in a closed prison, the evaluation committee shall
take into account the following:
1) whether the convicted person has served the part of the
sentence specified in this Code at the relevant level of the
sentence serving regime;
2) whether the convicted person meets the conditions referred
to in Section 50.3, Paragraph four of this Code;
3) behaviour of the convicted person;
4) resocialisation results of the convicted person.
When deciding an issue regarding imposition of the sentence
serving regime on convicted persons who are serving the sentence
in a juvenile correctional institution, the evaluation committee
shall take into account the criteria referred to in Paragraph
one, Clauses 2, 3, and 4 of this Section. When deciding an issue
regarding imposition of the sentence serving regime on a person
convicted under a custodial sentence and taken over from a
foreign country, the evaluation committee shall take into account
the criteria referred to in Paragraph one, Clauses 1 and 3 of
this Section.
The evaluation committee shall take the decision regarding
transfer of a life-sentenced prisoner which has been referred to
in Section 50.18, Paragraph six, Clauses 2 and 3 of
this Code on the basis of the request indicated in the submission
of the life-sentenced prisoner referred to in Section
50.8, Paragraph six of this Code.
When deciding an issue regarding enhancing of the sentence
serving regime, the evaluation committee shall take into account
the behaviour of the convicted person.
[27 January 2022]
Chapter Seven
"C"
Evaluation Committee of Life-sentenced Prisoners
[27 January 2022]
Section 50.24
Establishment of the Evaluation Committee of Life-sentenced
Prisoners, Competence Thereof, and Procedures for Contesting
Decisions Thereof
The head of the prison shall, by an order, establish an
evaluation committee of life-sentenced prisoners in a closed
prison where the separate division has been established and this
committee shall examine the issues regarding the following:
1) the need to apply special means, i.e. handcuffs, to a
life-sentenced prisoner who is serving the sentence in the
separate division when he or she is transferred in the territory
of the prison;
2) the course of a visit of or a meeting with a life-sentenced
prisoner under conditions of a physical barrier.
The evaluation committee of life-sentenced prisoners shall be
comprised of the heads of the divisions responsible for
resocialisation, supervision, safety, and health care of
convicted persons, and a prison's psychologist who works with
life-sentenced prisoners. The chairperson of the evaluation
committee of life-sentenced prisoners shall be the head of the
relevant prison.
A life-sentenced prisoner may contest a decision of the
evaluation committee of life-sentenced prisoners to the head of
the Prison Administration. The decision of the head of the Prison
Administration shall not be subject to appeal.
[27 January 2022]
Section 50.25 Procedures
for Applying Special Means, i.e. Handcuffs, and a Physical
Barrier
Special means, i.e. handcuffs, may be applied to the
life-sentenced prisoners who are serving the sentence in the
separate division when they are transferred in the territory of
the prison if during that period such person may pose a threat to
the accompanying officials, employees, or other persons or there
is a reasonable suspicion of possible escape of the convicted
person.
In order to prevent a threat to officials and employees of the
prison, persons who have arrived at the prison for the
performance of their professional duties, or any other persons,
the committee referred to in Section 50.24 of this
Code may take the decision regarding the course of a visit of or
a meeting with a life-sentenced prisoner under conditions of a
physical barrier upon request of a visitor or if information has
been received from an official or employee of the prison
regarding a potential threat to the safety of the person. The
committee referred to in Section 50.24 of this Code
may take the decision regarding the course of a visit of or a
meeting with a life-sentenced prisoner under conditions of a
physical barrier for a specific time period not exceeding three
months or regarding the course of a visit of or a meeting under
conditions of a physical barrier with a specific person.
When deciding the issues referred to in this Section, the
committee referred to in Section 50.24 of this Code
shall take into account information provided by the members
thereof and also the following:
1) previous attacks carried out by the life-sentenced
prisoner, attempts to attack, or his or her threats made to
officials and employees of the prison, or to other persons;
2) behaviour of the life-sentenced prisoner which may pose a
threat to his or her safety or health or that of other
persons;
3) risk of committing an infringement of the law;
4) information regarding escape or attempted escape of the
life-sentenced prisoner;
5) violations of the requirements for the sentence serving
regime committed by the life-sentenced prisoner that are related
to violence or threat to use violence.
If the committee referred to in Section 50.24 of
this Code has taken the decision regarding the need to apply
special means, i.e. handcuffs, to a life-sentenced person, it
shall, at least once every six months, reassess the dangerousness
of the convicted person and the need for the application of
special means, i.e. handcuffs, when being transferred in the
territory of the prison.
[27 January 2022]
Chapter
Eight
Work of Persons Convicted under a Custodial Sentence
[16 June 2011]
Section 51. Involvement in Work of
Persons Convicted under a Custodial Sentence
[16 June 2011]
Section 52. Working Conditions of
Persons Convicted under a Custodial Sentence
[16 June 2011]
Section 53. Provision of Pensions to
Persons Convicted under a Custodial Sentence in Cases of Loss of
Work Capacity
[14 October 1998]
Section 54. Work Remuneration of
Persons Convicted under a Custodial Sentence
[14 October 1998]
Section 55. Deductions from Work
Remuneration of Persons Convicted under a Custodial Sentence
[16 June 2011]
Section 56. Involvement of Persons
Convicted under a Custodial Sentence in Work without
Remuneration
[16 June 2011]
Chapter Eight
"A"
General Provisions for Employing Persons Convicted under a
Custodial Sentence
[16 June 2011]
Section 56.1 Types of
Employment for Persons Convicted under a Custodial Sentence
In order to ensure accomplishing of resocialisation
objectives, the convicted persons who serve their sentence in a
remand prison, a prison or a juvenile correctional institution
shall be employed with or without remuneration.
Section 56.2 Employment
of Persons Convicted under a Custodial Sentence for
Remuneration
A convicted person shall be employed for remuneration if he or
she has submitted a written submission to the head of the prison
and the convicted person may be employed in the prison or outside
of it.
Convicted persons shall be employed for remuneration:
1) in the facility management of the prison;
2) at work places created by merchants in the prison;
3) outside the prison if permitted by the sentence serving
regime imposed on the convicted person.
If several convicted persons apply for the same work place,
preference shall be given to the applicant with the relevant
education, work experience or skills.
If several convicted persons with the same education, work
experience and skills apply for the same work place, preference
shall be given to the applicant whose submission for employment
in the prison was registered first.
Convicted persons involved in the programme for the treatment
of addictions may be employed for remuneration in accordance with
the conditions of the programme for the treatment of addictions
and also in compliance with the procedures laid down in this
Code.
[9 June 2016]
Section 56.3 Basis for
Employing Persons Convicted under a Custodial Sentence for
Remuneration
If a merchant which has concluded a cooperation agreement with
a prison for organising employment of convicted persons, seeks to
employ a convicted person who is serving his or her sentence in a
closed prison or a partly-closed prison, the merchant and the
convicted person shall enter into an agreement (hereinafter - the
agreement) on the performance of work prior to commencing the
work. If a merchant seeks to employ a convicted person who is
serving his or her sentence in an open prison in an enterprise
located outside the territory of the prison, the merchant and the
convicted person shall enter into an employment contract prior to
commencing the work.
If a convicted person can be employed in the facility
management of the prison, then prior to commencing the work, an
agreement shall be entered into with a convicted person who is
serving his or her sentence in a closed prison or a partly-closed
prison; an employment contract shall be entered into with a
convicted person who is serving his or her sentence in an open
prison.
In order to ensure employment of a convicted person, the head
of the prison shall issue a relevant order which shall
simultaneously serve as a permission for the convicted person to
be at a particular work place during the working hours. The order
shall be an integral part of the agreement or the employment
contract referred to in this Section. When issuing the order, the
head of a prison shall take into account the sentence serving
regime imposed on the convicted person. Refusal to issue an order
on the employment of a convicted person must be substantiated.
The order on the refusal to employ a convicted person may be
contested to the Latvian Prison Administration. The decision of
the Latvian Prison Administration may not be appealed.
An agreement or an employment contract shall provide a legal
basis for a merchant or prison, as the employer of the convicted
person, to make tax payments provided for in the laws and
regulations (including the employer's mandatory social insurance
contributions) and make deductions from the income of the
convicted person according to the executive documents in
accordance with the procedures laid down in the Civil Procedure
Law.
Section 56.4 Legal Status
of a Person Convicted under a Custodial Sentence who is Employed
for Remuneration
The norms of this Code, as well as Chapters 4, 22, 23, 30, 32
and 33, Sections 9, 29, 31, 67, 68, 75, 132, 142 and 156, Section
154, Paragraphs one, two, three and four of the Labour Law shall
apply to a convicted person who is serving his or her sentence in
a remand prison, a closed prison or a partly-closed prison, or a
juvenile correctional institution, and who is employed on the
basis of an agreement.
The norms of the Labour Law shall apply to a convicted person
who is serving his or her sentence in an open prison and is
employed on the basis of an employment contract insofar as this
Code does not provide otherwise.
Working conditions provided to a convicted person shall meet
the labour protection requirements laid down in the laws and
regulations.
Section 56.5 General
Provisions for Employing Persons Convicted under a Custodial
Sentence for Remuneration
Convicted persons shall work in the territory of the prison.
The work of convicted persons shall be arranged considering the
terms of the sentence serving regime imposed on them and ensuring
their mutual isolation.
[18 June 2015]
Convicted persons who are serving their sentence in an open
prison may be employed according to a written decision of the
head of the prison which has been approved by the Latvian Prison
Administration outside the territory of the local government in
which the prisons is located. The prison shall ensure supervision
of the convicted persons and their return to the facility after
the end of the working time. A complaint may be submitted to the
head of the Latvian Prison Administration in relation to the
decision taken by the head of the prison to prohibit the
employment of the convicted person who is serving sentence in an
open prison outside the territory of the local government where
the prisons is located. The decision of the head of the Prison
Administration shall not be subject to appeal.
The work and trades in which employment of convicted persons
is prohibited shall be determined by the internal rules of
procedure of prisons.
[14 July 2011; 20 December 2012; 18 June 2015]
Section 56.6 Procedures
by which Persons Convicted under a Custodial Sentence shall be
Employed for Remuneration
The procedures by which persons convicted under a custodial
sentence shall be employed for remuneration shall be determined
by the Cabinet.
Section 56.7 General
Provisions for the Working Time of Persons Convicted under a
Custodial Sentence
A standard weekly working time - forty hours and an eight-hour
workday in five-day working week - shall be determined for
convicted persons. If due to the nature of the work a five-day
working week cannot be determined for convicted persons, a
six-day working week shall be determined, however, in such case
the daily working time may not exceed seven hours and the weekly
working time - forty hours. The beginning and end of work (shift)
shall be determined in the daily schedule of the prison.
Convicted persons shall not be employed during public holidays
and weekends.
Sunday shall be the general rest day of the week. If it is
necessary to ensure continuous work, it shall be allowed to
employ a convicted person on a Sunday, granting him or her rest
time on another day of the week.
In the types of work where, due to the circumstances of
production, the standard period of daily or weekly work specified
for convicted persons cannot be complied with, an aggregated
working time may be determined provided that the working time in
the reporting period does not exceed the standard working hours
determined for the relevant employee.
Unless the terms of an agreement or an employment contract
provide for a longer reporting period, the reporting period of
the aggregated working time shall be one month. A convicted
person and his or her employer may agree in writing on a
different reporting period, however, it may not exceed three
months.
The length of the working day, as well as the weekly rest time
for convicted persons who are serving their sentence in juvenile
correctional institutions shall be determined in accordance with
the Labour Law.
Section 56.8 Leave of
Persons Convicted under a Custodial Sentence who are Employed for
Remuneration
A six-working day period of annual paid leave shall be granted
to convicted persons employed for remuneration, a 12-working day
period of paid annual leave shall be granted to the employed
convicted minors.
A convicted person may request the granting of a paid annual
leave for the first year of work if he or she has been
continuously employed by the employer for not less than six
months.
An employed convicted woman shall be granted, upon her
request, a paid annual leave before maternity leave or
immediately thereafter regardless of the term of her employment
with the relevant employer.
The annual leave shall be postponed or extended in the event
of temporary work incapacity of the convicted person.
Leave of a convicted person may not be transferred to the
following year.
The time period which provides entitlement to a paid annual
leave shall include the time period when the convicted person was
actually employed by the relevant employer and the time when the
convicted person did not perform work due to a justified reason,
including the following:
1) the time period of temporary work incapacity;
2) the time period of maternity leave;
3) the time period of forced absence from work if the
convicted person has been unlawfully released from work and has
been reinstated to the previous work.
The time period referred to in Paragraph six of this Section
shall not include a parental leave.
In exceptional cases, upon mutual agreement, the convicted
person may be granted a 20-working day period of an unpaid study
leave, if the convicted person is involved in the acquisition of
general, vocational or academic education, and the study leave is
necessary for taking of a State examination or drawing up and
defending of a diploma paper.
Section 56.9 Rights and
Duties of an Employer of Persons Convicted under a Custodial
Sentence
A merchant and a prison employing convicted persons have all
the rights and obligation of an employer laid down in the Labour
Law insofar as it is not determined otherwise in this Code.
A merchant and a prison employing convicted persons have all
the obligations of an employer laid down in the law On Taxes and
Fees, law On Personal Income Tax and law On State Social
Insurance.
In addition to the provisions of Paragraphs one and two of
this Section, a merchant has an obligation to notify, in writing,
the administration of the prison on the following without
delay:
1) the absence of a convicted person from work, changes in the
working hours and changes in the terms of work remuneration of
the convicted person and on assigning the convicted person to
another job in another place of work location;
2) the termination of, amendments to or expiry of the
agreement or the employment contract.
Section 56.10 Employing
Persons Convicted under a Custodial Sentence Without
Remuneration
Persons convicted under a custodial sentence shall be employed
without remuneration solely in work aimed at the management,
maintenance and improvement of prisons and their surrounding
territory, as well as work aimed at improving the cultural and
living conditions of the convicted persons.
Persons convicted under a custodial sentence, except for
minors, pregnant women, women following childbirth up to one
year, breastfeeding women, convicted persons who have reached the
retirement age, and also the convicted persons with group I or II
disability shall be employed without remuneration without their
consent.
Convicted persons shall be employed without remuneration
according to a schedule outside of working hours for not more
than four hours a day.
A convicted person may be employed in work without
remuneration for a longer period of time if the convicted person
has expressed such a request.
Convicted persons employed for remuneration for more than four
hours a day shall not be employed in work without
remuneration.
During the referred-to work the administration of the prison
shall ensure conformity with the requirements of the laws and
regulations governing labour protection.
Convicted persons involved in the programme for the treatment
of addictions may be employed without remuneration in accordance
with the conditions of the programme for the treatment of
addictions and also in compliance with the procedures laid down
in this Code.
Convicted persons who are serving their sentence at the
highest level of the sentence serving regime in a closed prison
or a partly-closed prison may, based on a written decision of the
head of the prison which has been approved by the Latvian Prison
Administration, be employed outside the territory of the prison
in works aimed at the management, maintenance and improvement of
the surrounding territory of the prison without security guards
ensuring their supervision. Supervision of convicted persons
shall be ensured by the prison.
[14 July 2011; 18 June 2015; 9 June 2016; 15 June
2021]
Section 56.11 Temporary
Release of Persons Convicted under a Custodial Sentence from
Employment
On the basis of the opinion of a physician of the prison, a
convicted person shall be released from employment for the time
period of temporary work incapacity.
A person convicted under a custodial sentence shall be
released from employment for the time period that is necessary in
relation to investigative actions or examination of the case in a
court, meeting with his or her defendant, sworn notary or
provider of State-ensured legal aid, as well as to ensure the
enforcement of the rights of the convicted person provided for in
this Code according to the sentence serving regime.
Section 56.12 Procedures
for the Settling of Disputes between a Person Convicted under a
Custodial Sentence and an Employer
Disputes between a convicted person and a merchant or a
convicted person and a prison regarding employment matters of the
convicted person shall be settled by mutual agreement.
Disputes regarding legal relationships established on the
basis of an agreement shall be settled in accordance with the
procedures laid down in the Civil Procedure Law.
Disputes regarding legal relationships established on the
basis of an employment contract, if an agreement is not reached,
shall be settled in accordance with the procedures laid down in
the Labour Dispute Law.
Disputes arising from employment of a convicted person without
remuneration shall be examined by the head of the prison. The
decision of the head of a prison may be contested to the Latvian
Prison Administration. The decision of the Latvian Prison
Administration may not be appealed.
Chapter Eight
"B"
Involving Merchants in Employment of Persons Convicted under a
Custodial Sentence
[16 June 2011 / See
Paragraph 15 of the Transitional Provisions]
Section 56.13 Procedures
for Involving Merchants in Employment of Persons Convicted under
a Custodial Sentence
In order to involve merchants in the employment of convicted
persons, a prison shall announce a tender for the right to employ
convicted persons in accordance with the procedures laid down in
this Code on the Internet website of the Latvian Prison
Administration.
In announcing the tender, the following information shall be
indicated:
1) the number of convicted persons who can be employed, the
sentence serving regime of the convicted persons, their
education, work experience and skills, the amount of work
remuneration for convicted persons laid down in the laws and
regulations;
2) information in accordance with the laws and regulations
regarding the procedures for leasing out State and local
government property, the methodology for determining a lease fee
and the standard terms and conditions of a lease contract.
Section 56.14 Evaluation
of the Proposals of Merchants
A prison shall establish a committee for the evaluation of the
proposals submitted by merchants.
A prison shall evaluate the proposals, decide on the proposal
corresponding the most to the resocialisation needs and determine
the winning merchant.
A prison shall enter into a cooperation agreement with the
merchant who won the contract for the organisation of employment
of convicted persons, as well as other necessary contracts for
the use of the resources of the prison (e.g. utility services,
the lease of premises, buildings and land).
The prison shall notify the merchant which has not been
recognised as the winner of the decision of the committee in
writing within 10 working days after taking of the decision and
the right to contest the decision to the head of the Prison
Administration within one month. The decision of the committee
according to which a merchant is not recognised as the winner
must be substantiated. The decision of the head of the Prison
Administration shall not be subject to appeal.
The Cabinet shall lay down the procedures by which merchants
shall apply for employing convicted persons, the procedures for
the selection of merchants, the composition of the committee for
the evaluation of merchants, the criteria for the selection of
merchants, the decision-making procedures and the procedures
according to which cooperation agreements should be entered into
regarding organising employment of convicted persons.
[18 June 2015]
Chapter Eight
"C"
Work Remuneration of Persons Convicted under a Custodial
Sentence
[16 June 2011]
Section 56.15 General
Provisions for the Determination of Work Remuneration for Persons
Convicted under a Custodial Sentence
Work remuneration shall be a regular disbursement of work
remuneration to the employed convicted person. Work remuneration
shall include wage and additional payments stipulated in the laws
and regulations, the employment contract or the agreement, as
well as bonuses and any other kind of remuneration in relation to
work.
Work remuneration to a convicted person shall be determined
applying:
1) a time-based wage system - according to the amount of a
monthly remuneration stipulated in this Code (hourly tariff rate)
and the actual hours worked (in hours);
2) a piece-work wage system - according to the amount of work
done (according to the price for the job activity or service)
during a calendar month.
Work remuneration to a convicted person employed in a work
place created by a merchant shall be determined upon mutual
agreement between the merchant and the convicted person and in
conformity with the minimum hourly tariff rate and minimum
monthly wages stipulated for convicted persons.
For a convicted person employed in the facility management,
the organisation of work remuneration (time-based wage system or
piece-work wage system), the amount of work remuneration, as well
as the daily working hours shall be determined by the order of
the head of the prison in accordance with the conditions referred
to in this Code.
For a convicted person employed part-time, part-time being
shorter than the normal daily or weekly working time, work
remuneration shall be calculated in proportion to the time of
employment.
Work remuneration for a convicted person within the scope of
normal working time shall not be less than the amount of the
minimum wage stipulated in this Code.
Section 56.16 Minimum
Hourly Tariff Rate and Minimum Monthly Work Remuneration of a
Person Convicted under a Custodial Sentence
The minimum hourly tariff rate and minimum monthly work
remuneration of a convicted person according to the work
performed by the him or her and the resocialisation objectives
shall be as follows:
1) 50 per cent of the minimum hourly tariff rate and minimum
monthly work remuneration determined in the State for the
standard working time - to a convicted person serving his or her
sentence in a closed prison or a partly-closed prison;
2) equivalent to the minimum hourly tariff rate determined in
the State - to a convicted person serving his or her sentence in
an open prison;
3) 50 per cent of the minimum hourly tariff rate determined in
the State for an adolescent minor - to a convicted minor.
Section 56.17 Deductions
from Remuneration for Work
A prison or a merchant employing a convicted person for
remuneration shall make the mandatory State social insurance
contributions for each employed convicted person, as well as pay
in the State mandatory social insurance contributions and
personal income tax deducted from the work remuneration of the
convicted person into the State budget.
Deductions from the calculated work remuneration of a
convicted person shall be made on the basis of executive
documents in accordance with the procedures laid down in the
Civil Procedure Law in such an amount as to ensure that at least
20 per cent of the calculated work remuneration could be
transferred to the personal account of the convicted person after
all deductions are made, but in respect of the convicted persons
who have attained the retirement age, the convicted persons with
Group I and II disability, minors, pregnant women, and also
convicted women with children in the children's home of the
prison - at least 40 per cent of the calculated work
remuneration. The amount of deductions from remuneration for work
and equivalent payments specified in the Civil Procedure Law
shall not apply to the deductions specified in this Section from
remuneration for work calculated to a convicted person.
If a convicted person has been imposed an additional
punishment - a fine, then the administration of the prison shall,
upon request of the convicted person, transfer funds on a monthly
basis from his or her work remuneration to the designated
Treasury account for the settlement of the fine.
[18 June 2015; 15 June 2021]
Chapter
Nine
Correctional Work to be Performed at Prisons
[14 July 2011]
Chapter Nine
"A"
Resocialisation of Persons Convicted under a Custodial
Sentence
[14 July 2011]
Section 61.1
Resocialisation of Persons Convicted under a Custodial
Sentence
The process of resocialisation of persons convicted under a
custodial sentence (hereinafter - the resocialisation of
convicted persons) is an aggregate of social behaviour correction
and social rehabilitation measures aimed at promoting lawful
behaviour of the convicted person and forming his or her
understanding of socially positive values.
Correction of the social behaviour of persons convicted under
a custodial sentence (hereinafter - the correction of the social
behaviour of convicted persons) is an aggregate of measures
implemented within the scope of execution of the custodial
sentence in order to promote lawful behaviour of the convicted
person and to prevent the causes of unlawful behaviour.
Social rehabilitation of persons convicted under a custodial
sentence (hereinafter - the social rehabilitation of convicted
persons) is an aggregate of measures implemented within the scope
of execution of the custodial sentence so that the convicted
person would maintain or acquire social skills, vocational or
general knowledge and skills. The social rehabilitation of
convicted persons stipulated in this Code shall not involve
providing of the social services and social assistance laid down
in laws and regulations.
The participation of convicted persons in resocialisation
shall be stimulated and positively assessed in accordance with
the procedures laid down in this Code.
Section 61.2
Resocialisation Means of Convicted Persons
Resocialisation of convicted persons shall be implemented by
applying the measures for correcting the social behaviour of
convicted persons or social rehabilitation.
Resocialisation measures of convicted persons shall be applied
individually or by means of group work according to the type of
prison, the imposed sentence execution regime and assessment of
the risks and needs of the convicted person.
Section 61.3 Means for
the Social Rehabilitation of Convicted Persons
Means for the social rehabilitation of convicted persons
are:
1) education - involving of a convicted person in general,
vocational and interest educational programmes;
2) involving of convicted persons, as determined by this Code,
in the performance of socially useful work (work of convicted
persons in the facility management of prisons, work places
created by a merchant at the prison or outside it depending on
the sentence serving regime imposed on the convicted person,
employment without remuneration laid down in the law);
3) solving the social problems of the convicted person by
taking into account the consequences of imprisonment
(improvement, renewal and ensuring of acquisition of social
skills by a convicted person, provision of information regarding
the possibilities of receiving social services and social
assistance after release from the prison, taking care of personal
identification documents);
4) psychological assistance - psychological study of the
convicted person, preparation of the opinion of a psychologist,
psychological consultation individually, in a group, or in a
crisis situation at the prison;
5) organisation of leisure time events - involvement of the
convicted person in cultural, informative, art, amateur and
sports events;
6) programme for the treatment of addictions - involvement of
the convicted person in an aggregate of targeted and structured
measures for the development of social skills, improvement of
behavioural patterns and formation of a socially acceptable value
system.
[9 June 2016; 15 June 2021]
Section 61.4 Means for
Correcting the Social Behaviour of Convicted Persons
A social behaviour correction programme shall be the means for
correcting the social behaviour of convicted persons.
Section 61.5 Course of
Resocialisation Work
Within two months after placement of a convicted person in a
prison in order to being serving the sentence, the head of the
institution shall ensure an assessment of the risks and needs of
the convicted person, determining:
1) the resocialisation needs of the convicted person, the
degree of risk of anti-social behaviour and committing a repeated
criminal offence in the prison;
2) the most appropriate social behaviour correction or social
rehabilitation measures and other measures to be implemented
during execution of the sentence and to be included in the
resocialisation plan of the convicted person.
A re-assessment of the risks and needs of the convicted person
shall be performed not less than once a year throughout the term
of serving the sentence. The resocialisation plan of the
convicted person shall be amended according to the results of the
assessment of the risks and needs.
The Cabinet shall lay down the procedures for the
implementation of resocialisation of convicted persons.
Resocialisation of convicted persons shall be organised by the
head of the prison, and all the staff of the prison and
representatives of other institutions determined in the laws and
regulations shall participate in their implementation.
The risks and needs of a person convicted under a sentence for
the temporary deprivation of liberty shall be identified within
two weeks after his or her placement in the prison in order to
begin serving the sentence.
[20 December 2012]
Section 61.6
Resocialisation Plan of a Person Convicted under a Custodial
Sentence
The resocialisation plan of a convicted person shall provide
for the course of resocialisation of the convicted person and
reflect the results of resocialisation of the convicted person.
The resocialisation plan shall be formed as a section in the
personal file of the convicted person.
The provisions laid down in Paragraph one of this Section
shall not apply to a person convicted under a sentence for the
temporary deprivation of liberty, and information regarding his
or her involvement in resocialisation measures shall be recorded
in the personal file of the convicted person.
[20 December 2012]
Section 61.7 Specific
Characteristics of Resocialisation of Life-sentenced
Prisoners
Upon assessing security considerations, joint resocialisation
measures together with other convicted persons may be organised
for the life-sentenced prisoners who are serving the sentence in
the separate division if this would promote resocialisation of a
life-sentenced prisoner.
[27 January 2022]
Section 61.8 Specific
Characteristics of Resocialisation of Convicted Persons Involved
in the Programme for the Treatment of Addictions
A convicted person may be involved in the programme for the
treatment of addictions, if he or she has a high risk of the use
of alcohol, narcotic or other intoxicating substances. The
duration of the programme for the treatment of addictions shall
be up to 24 months and is implemented by ensuring the isolation
of the convicted persons involved in the programme from other
convicted persons throughout the entire programme implementation
period.
A convicted person who expresses the wish to become involved
in the programme for the treatment of addictions shall submit the
relevant submission to the head of the prison. The head of a
prison, taking into account the assessment of the risks and needs
of the convicted person, shall prepare a proposal for the
involvement of the convicted person in the programme for the
treatment of addictions and shall send it to the head of the
Latvian Prison Administration. The head of the Latvian Prison
Administration, having evaluated the proposal of the head of a
prison, shall decide whether to involve or refuse to involve the
convicted person in the programme for the treatment of addictions
or to postpone the involvement of the convicted person in the
programme for the treatment of addictions and shall inform the
head of the prison and the convicted person thereof in writing.
The proposal of the head of a prison to involve a convicted
person in the programme for the treatment of addictions or
refusal to prepare such proposal and the decision of the head of
the Latvian Prison Administration on the involvement of the
convicted person or refusal to involve the convicted person in
the programme for the treatment of addictions, or the decision to
postpone the involvement of the convicted person in the programme
for the treatment of addictions may not be contested or
appealed.
The provisions laid down in Sections
50.4-50.8 of this Code regarding the part
of the sentence to be served shall apply to the convicted person
involved in the programme for the treatment of addictions in
order to ensure the progress of the convicted person within the
scope of the progressive sentence execution system, but the
rights referred to in these Sections shall not apply thereto.
If a convicted person who is involved in the programme for the
treatment of addictions commits a violation of the sentence
serving regime, fails to comply with the programme conditions,
after extensive evaluation does not conform to the programme
conditions or due to health condition cannot participate in the
programme for the treatment of addictions, he or she may be
excluded from the programme for the treatment of addictions by a
decision of the prison taken on the basis of a proposal of the
head of the programme for the treatment of addictions. The
convicted person shall be informed of the abovementioned decision
in writing. Such decision may not be contested or appealed.
If by a decision of the evaluation committee the sentence
serving regime of a convicted person who is involved in the
programme for the treatment of addictions is mitigated, the
convicted person shall continue serving the sentence in the
isolated premises of the implementation of the programme for the
treatment of addictions.
Convicted persons involved in the programme for the treatment
of addictions may be permitted the visits of relatives and other
persons in the presence of the representatives of the prison once
a month for a time period from one hour up to six hours in order
to facilitate the maintaining and renewal of socially useful
contacts.
Internal rules of procedure in the structural unit of a prison
where the programme for the treatment of addictions is
implemented, the procedures for the selection, admission and
relocation of convicted persons and also the procedures by which
a convicted person is excluded from the programme for the
treatment of addictions and the criteria for taking the relevant
decisions shall be determined by the Cabinet.
[9 June 2016; 15 June 2021]
Chapter
Ten
General Education, Vocational Technical Education and Vocational
Training of Persons Convicted under a Custodial Sentence
[14 October 1998]
Section 62. General Education of
Convicted Persons Under s Custodial Sentence
Training shall be ensured within the scope of resocialisation
at a prison in order to ensure that convicted young persons may
acquire general education.
General learning activities of convicted persons sentenced
under a custodial sentence shall be promoted and taken into
account when determining their resocialisation level.
A convicted person who is involved in the programme for the
treatment of addictions may be involved in the acquisition of
general education if allowed by the conditions of the programme
for the treatment of addictions.
[14 July 2011; 9 June 2016]
Section 63. Training of Individual
Categories of Convicted Persons
[19 July 1986]
Section 64. Vocational Education of
Persons Convicted under a Custodial Sentence
Within the scope of resocialisation, acquisition of vocational
basic education shall be organised in a prison so that convicted
persons may work while being in the prison and after being
released from serving the sentence.
Convicted persons who are persons with Group I or II
disability shall be involved in obtaining vocational education
upon their wish.
A convicted person who is involved in the programme for the
treatment of addictions may be involved in the acquisition of
vocational education if allowed by the conditions of the
programme for the treatment of addictions.
[11 November 2004; 14 July 2011; 9 June 2016; 15 June
2021]
Section 65. Improvement of
Professional Qualification of Persons Convicted under a Custodial
Sentence
The improvement of professional qualification of persons
convicted under a custodial sentence may be organised at the
prison within the scope of resocialisation and by involving in
the acquisition of new trades that may be useful after serving
the sentence.
Vocational training or improvement of professional
qualification of a person convicted under a custodial sentence
shall be promoted and taken into account in determining their
resocialisation level.
A convicted person who is involved in the programme for the
treatment of addictions may be involved in improvement of
professional qualification and acquisition of new trades, if
allowed by the conditions of the programme for the treatment of
addictions.
[14 July 2011; 9 June 2016]
Section 66. Release of Convicted
Persons from Work in Prisons in Relation to Preparation for and
Taking of Examinations
Convicted persons shall be released from work in prisons to
take examinations for the time provided for in labour
legislation.
Wages for this period shall not be calculated and the
sustenance shall be provided free of charge.
Convicted persons in open prisons shall, for the purposes of
taking examinations, be permitted to leave the prison.
[14 October 1998]
Section 67. Procedures for
Organising Learning Process of Convicted Persons for the
Acquisition of General and Vocational Education
Learning process of convicted persons for the acquisition of
general and vocational education shall be organised in accordance
with the procedures laid down in the laws and regulations
governing the acquisition of general and vocational
education.
[11 November 2004]
Section 67.1 Involvement
of Persons Convicted under a Sentence for the Temporary
Deprivation of Liberty in the Acquisition of Education and Social
Behaviour Correction Activities
Persons convicted under a sentence for the temporary
deprivation of liberty shall not be involved in the acquisition
of general or vocational education, however, to the extent
possible, measures of interest education shall be organised for
them and they shall be involved in the social behaviour
correction activities. Acquisition of compulsory education shall
be ensured to minors.
[20 December 2012]
Chapter
Eleven
Incentives and Sanctions Applicable to Persons Convicted under a
Custodial Sentence
[14 October 1998]
Section 68. Incentives Applicable to
Persons Convicted under a Custodial Sentence
For good behaviour and conscientious attitude towards work or
educational activities, the administration of the prison may
apply the following incentives to convicted persons:
1) expression of gratitude;
2) [27 January 2022];
3) grant additional short-duration or long-duration visits,
but no more than six additional visits per year;
4) in juvenile correctional institutions - permission to leave
the institution for up to eight hours accompanied by their
parents or employees of the institution;
5) recognition of convicted person as conforming to the
conditions referred to in Section 50.3, Paragraph four
of this Code before expiry of the time period laid down
therein;
6) in open prisons - to leave the prison territory with the
permission of the head of the prison once a month for up to 2
twenty-four hour periods, but during holidays - up to 5
twenty-four hour periods;
7) to temporarily leave the territory of a prison with the
permission of the head of the prison for up to 3 twenty-four hour
periods a year;
8) to temporarily leave the territory of the juvenile
correctional institution with the permission of the head of the
juvenile correctional institution for up to 5 twenty-four hour
periods a year;
9) convicted persons involved in the programme for the
treatment of addictions - the right to use the video
communication possibility for the time period up to 30 minutes
twice per month without the presence of a representative of the
prison.
[14 July 2011]
The incentive referred to in Paragraph one, Clause 5 of this
Section shall not apply to the validity of an administrative
punishment.
The administration of a prison may acknowledge the convicted
person as conforming to the conditions referred to in Section
50.3, Paragraph four of this Code before expiry of the
time period laid down therein, provided the following time
periods have elapsed:
1) at least six months after imposition of the punishment -
placement in a punishment isolation cell - for the violation of
the sentence serving regime;
2) at least three months after imposition of the punishment -
placement in a disciplinary isolation cell - for the violation of
the sentence serving regime;
3) at least three months after imposition of another
punishment stipulated in this Code for the violation of the
sentence serving regime, if the punishment was imposed on an
adult person, or at least one month if the punishment was imposed
on a minor.
The incentive referred to in Paragraph one, Clause 7 of this
Section may only be applied to convicted persons who are serving
the sentence at the highest level of the sentence serving regime
in a closed or partly-closed prison, except for persons convicted
under a sentence for the deprivation of liberty for life (life
imprisonment). The incentive referred to in Paragraph one,
Clauses 6, 7, and 8 of this Section shall not be granted to the
convicted person who is a suspect or accused in other criminal
proceedings, but if it has already been granted - it shall not be
fulfilled.
The time period referred to in Paragraph one, Clauses 7 and 8
of this Section spent outside the prison shall be included in the
term of serving the sentence.
Administration of a prison shall send information regarding
the convicted person who has been permitted to temporarily leave
the territory of the prison to the territorial unit of the State
Police in the territory of which the convicted person intends to
stay. Such information must be sent not later than five working
days before the day when the convicted person temporarily leaves
the prison. During a temporary leave the convicted person shall
follow the provisions laid down in Section 49.7 of
this Code.
A convicted person involved in the programme for the treatment
of addictions may be subject to the application of the incentives
referred to in Paragraph one, Clauses 1, 5, and 9 of this
Section. The incentive referred to in Paragraph one, Clause 5 of
this Section shall be applied in compliance with the conditions
laid down in Paragraph four of this Section.
Decisions on incentives taken prior to the involvement of a
convicted person in the programme for the treatment of addictions
shall not be executed during the programme implementation
period.
A convicted person involved in the programme for the treatment
of addictions may be granted the right to use the video
communication possibility if, in addition to the conditions
referred to in Paragraph one of this Section, communication with
family members can have a positive impact on the re-socialisation
process of the convicted person.
[13 June 1991; 17 November 1992; 15 December 1994; 14
October 1998; 11 November 2004; 16 June 2009; 14 July 2011; 13
December 2012; 2 October 2014; 18 June 2015; 9 June 2016; 15 June
2021; 27 January 2022]
Section 69. Procedures for the
Application of Means of Incentive to Convicted Persons
[15 December 1994]
Section 70. Punishments for Persons
Deprived of Liberty
For the violation of the requirements of the sentence serving
regime the following punishments may be imposed on convicted
persons:
1) giving of a warning;
11) prohibition to use a personal TV set or a
transistor radio (without voice recording functions) for a period
of up to one month and have it transferred for storage at the
warehouse of the prison or transfer it to the persons who
transferred it in the use of the convicted person;
2) issuing of a reprimand;
3) prohibition to purchase food products and tobacco products
at the permanent location of sale established by a merchant in
the territory of the prison for a period of up to one month;
4) [27 January 2022];
41) prohibition of telephone conversations for a
period of up to 10 days for convicted persons who are serving the
sentence at the lowest level of the sentence serving regime;
42) prohibition of the regular video communication
possibility for the life-sentenced prisoners who are serving the
sentence in the separate division;
5) prohibition of the current visit;
6) placement of the convicted persons who are serving
sentences in prisons in a punishment isolation cell for a period
of up to 14 twenty-four hour periods;
7) placement of convicted persons who are serving the sentence
in juvenile correctional institutions in a disciplinary isolation
cell for up to three twenty-four hour periods.
Women who are in prison with infants and pregnant women may
not be placed in a punishment isolation cell.
Only the convicted persons who have committed gross or
systematic violations of the sentence serving regime may be
placed in a punishment isolation cell.
The following shall be considered as gross violations of the
sentence serving regime:
1) physical resistance to employees of the prison or
defamation thereof;
2) physical coercion of other convicted persons or other ways
of debasing them;
3) use, keeping, distribution of alcohol, narcotic or other
intoxicating substances;
4) refusal to be inspected for the purpose of ascertaining
whether the convicted person has used alcohol, narcotic or other
intoxicating substances;
41) refusal to go to a medical treatment
institution for the purpose of performing a medical examination,
if the convicted person refuses to undergo breath alcohol tests
or the results thereof;
5) participation in a game of cards or other gambling to gain
material or other benefits, and extort winnings;
6) refusal to fulfil the lawful requests of an employee of the
prison;
7) organisation of groups of convicted persons and
participation therein to resist the lawful actions of the
administration of the prison or to subject other convicted
persons to themselves;
8) inciting other convicted persons to offences;
9) use and storage of a mobile telephone, its component parts
and SIM card (except in open prisons);
10) intentional damage to prison property;
11) arbitrarily leaving the territory of an open prison.
The violations of the internal rules of procedure of a prison
that have been committed two or more times within the last six
months shall be considered as systematic violations of the
regime.
The following punishments may be imposed on convicted persons
for the violations of sentence serving regime in open
prisons:
1) issuing of a reprimand;
2) prohibition to leave the territory indicated by the
administration of the prison for a period of up to three
months;
3) placement in a punishment isolation cell for period of up
to 14 twenty-four hour periods;
4) [11 November 2004].
The punishment provided for in Paragraph one, Clause
1.1 of this Section shall only be imposed for the
violation of the procedures laid down in the internal rules of
procedure of the prison in respect of the use of a personal TV
set or a transistor radio (without voice recording
functions).
If the conditions for walks provided for in the internal rules
of procedure of the prison are violated during a walk, the walk
shall be terminated and a punishment shall be imposed on the
convicted person for the violation of the sentence serving
regime.
The following punishments may be imposed for violating the
requirements of the sentence serving regime by convicted persons
involved in the programme for treatment of addictions:
1) giving of a warning;
2) issuing of a reprimand;
3) prohibition to purchase food products and tobacco products
in the shop of the prison for a period of up to one month;
4) prohibition of the current visit of relatives and other
persons;
5) placement in a punishment isolation cell for up to 14
twenty-four hour periods or in a disciplinary isolation cell for
up to three twenty-four hour periods;
6) revoking of the previously granted incentive.
[15 December 1994; 14 October 1998; 11 November 2004; 27
November 2008; 14 July 2011; 2 October 2014; 18 June 2015; 9 June
2016; 15 June 2021; 27 January 2022]
Section 71. Procedures for Imposing
Punishments on Persons Convicted under a Custodial Sentence
When imposing a punishment, the circumstances under which the
violation has been committed, the behaviour of the convicted
person prior to the violation, the number and nature of
previously imposed punishments and his or her explanations in
respect of the nature of the violation shall be taken into
account. The imposed punishment shall correspond to the
seriousness and nature of the violation committed by the
convicted person.
Punishment may be imposed only on the person who has committed
the violation. For several concurrently committed violations one
punishment shall be imposed.
A punishment shall be imposed not later than ten days after
the day when the violation is established, but if in connection
with the violation an investigation is carried out, within ten
days from the day of its completion.
The punishment imposed shall be executed immediately or not
later than within one month from the day it was imposed. If the
punishment has not been executed within a month from the day it
was imposed, it shall not be executed, except for the case where
after imposition of the punishment, i.e. placement in a
punishment isolation cell, a convicted person has been
transferred to the Prison Hospital of Latvia or moved to a
medical treatment institution which is located outside the
prison. In such case, the imposed punishment - placement in a
punishment isolation cell - shall be executed after return of the
convicted person to the prison.
A convicted person may contest the punishment imposed to the
head of the Latvian Prison Administration within one month in
accordance with the procedures laid down in the Administrative
Procedure Law. The submission of a complaint shall not suspend
the execution of the punishment. The decision of the head of the
Latvian Prison Administration may be appealed in accordance with
the procedures laid down in the Administrative Procedure Law. The
judgment of the District Administrative Court which has been
given for imposing the punishments referred to in Section 70,
Paragraph one, Clauses 1, 2, 3, 4, 4.1,
4.2, and 5 and Paragraph six, Clauses 1 and 2 of this
Code on a convicted person may not be appealed. The judgment of a
District Administrative Court which has been given for imposing
the punishments referred to in Section 70, Paragraph one, Clauses
6 and 7 and Paragraph six, Clause 3 of this Code on a convicted
person may be appealed by submitting a cassation complaint to the
Department of Administrative Cases of the Supreme Court.
The punishments provided for in Section 70, Paragraphs one,
six and nine of this Law shall be imposed according to a written
decision of the head of the prison, except for warnings which can
be notified verbally. A convicted person has the right to request
within one month for the warning to be drafted in writing. The
warning shall be drafted and issued in accordance with the
procedures laid down in the Administrative Procedure Law.
All the punishments provided for in this Code for the
violations of the sentence serving regime, also repeated
placement in a punishment or disciplinary isolation cell, the
commencement whereof shall be considered the last day of serving
of the previous punishment, may be applied to a convicted person
who has violated the sentence serving regime while in a
punishment or disciplinary isolation cell.
[13 June 1991; 17 November 1992; 15 December 1994; 14
October 1998; 11 November 2004; 28 April 2005; 4 April 2007; 16
June 2009; 14 July 2011; 18 June 2015; 9 June 2016; 27 January
2022]
Section 72. Officials who Apply
Incentives and Impose Disciplinary Punishments on Convicted
Persons
The list of those officials who have the right to apply
incentives and impose punishments for the violation of the
sentence serving regime on convicted persons, as well as the
scope of their authority shall be regulated by the internal rules
of procedure of the prison.
[14 October 1998; 14 July 2011]
Section 73. Regime in Cell-Type
Rooms and Solitary Cells of Correctional Labour Colonies
[15 December 1994]
Section 74. Regime in Punishment and
Disciplinary Isolation Cells
Convicted persons who are held in punishment or disciplinary
isolation cells do not have the right to have visitors, receive
consignments, parcels or printed matter, purchase food products,
send letters to private individuals and use board games; they are
prohibited from smoking and watching TV.
Convicted persons who are held in disciplinary isolation cells
may have a one-hour walk each day and correspondence with the
family.
Convicted persons who are held in punishment isolation cells
and are brought to work shall work separately from other
convicted persons.
Convicted persons who are held in disciplinary isolation cells
shall be ensured with a possibility to continue the acquisition
of education and vocational training.
[14 July 2011]
Chapter
Twelve
Civil Liability of the Persons Convicted under a Custodial
Sentence
[14 October 1998]
Section 75. Liability of the Persons
Convicted under a Custodial Sentence for the Losses Caused
If a convicted person who is serving a custodial sentence has
caused losses to another person by his or her illegal activities,
he or she shall be liable for such losses in accordance with the
Civil Law.
Section 76. Procedures for the
Recovery of Losses
If a person convicted under a custodial sentence voluntarily
agrees to reimburse the losses which have been caused to another
person during the serving of sentence, he or she shall draw up an
appropriate promissory note which shall be submitted to the head
of the prison, and the losses for the benefit of the injured
party shall be deducted from the wage of the guilty party or from
the funds on his or her personal account, in accordance with an
order of the head of the prison.
If a person convicted under a custodial sentence fails to
voluntarily reimburse the losses caused during the serving of
sentence, they shall be recovered according to general civil
litigation procedures.
Chapter Twelve
"A"
Administrative Offences in the Field of the Execution of Criminal
Sentences and Competence in the Administrative Offence
Proceedings
[28 May 2020]
Section 76.1 Illegal
Transfer of Substances, Products and Objects to a Convicted
Person or Illegal Receipt of Substances, Products and Objects
from a Convicted Person
For the illegal transfer of money, correspondence, food
products, alcohol and other substances, products and objects that
have been hidden from an inspection or for actions with the aim
of transferring them to a convicted person in any manner, a fine
of up to fourteen units of fine shall be imposed.
For the illegal receipt of substances, products and objects
from a convicted person, a fine of up to fourteen units of fine
shall be imposed.
[28 May 2020 / Section shall come into force on 1 July
2020. See Paragraph 34 of Transitional Provisions]
Section 76.2 Violation of
the Provisions of Police Control
For the violation of the provisions of police control which
has been committed by a person to which police control has been
determined, a fine of up to fourteen units of fine shall be
imposed.
[28 May 2020 / Section shall come into force on 1 July
2020. See Paragraph 34 of Transitional Provisions]
Section 76.3 Competence
in Administrative Offence Proceedings
[Paragraphs one and two shall come into force concurrently
with amendments to the Law on Administrative Liability which
provide a mandate to the Prison Administration for conducting the
administrative offence proceedings, and will be included in the
wording of the law as of the day when the relevant amendments to
the Law on Administrative Liability come into force. See
Paragraph 35 of Transitional Provisions]
Administrative offence proceedings regarding the offence
referred to in Section 76.2 of this Law shall be
conducted by the State Police.
[28 May 2020 / Paragraph three shall come into force on 1
July 2020. See Paragraph 34 of Transitional Provisions]
Chapter
Thirteen
Satisfaction of Material and Everyday Needs of and Provision of
Medical Assistance to Persons Convicted Under a Custodial
Sentence
[21 December 1987; 14 October
1998]
Section 77. Satisfaction of Material
and Everyday Needs of Persons Convicted under a Custodial
Sentence
Convicted persons who are serving sentences in prisons shall
be provided with living conditions in conformity with
epidemiological safety and hygienic provisions. The norm for
living space for one convicted person shall not be smaller than 4
square metres, but in solitary cells - not smaller than 9 square
metres.
Convicted persons shall be allotted individual sleeping berths
and shall be issued bedding. Convicted persons shall be provided
with linen suitable for the season.
Convicted persons shall receive nourishment which ensures
normal life functions of the organism.
Pregnant women, mothers who are breastfeeding infants, minors
and sick persons shall have improved premises and living
conditions and increased nourishment norms shall be provided
thereto. Under an opinion of a commission of physicians, such
persons may be permitted to receive additional parcels and
deliveries of food products.
On the basis of a request from a convicted mother and with the
consent of the Orphan's and Custody Court, a child up to four
years of age may reside together with the mother in a prison
under full responsibility of the State. During the time period
when the Orphan's and Custody Court takes the relevant decision,
the child shall reside together with his or her mother in the
prison but not longer than one month from the day when the child
has been admitted to the prison. The Cabinet shall stipulate the
standards for the maintenance of the child, hygiene articles,
clothes and necessary equipment for care in a prison. Children
who are staying in a prison together with their convicted mothers
shall receive health care services in accordance with the same
procedures and in the same amount in which it is received by the
children who are outside a prison.
The administration of a prison shall, not later than three
months prior to the date when the child reaches four years of
age, notify the Orphan's and Custody Court at the place of
residence of the parents of the child that the period for which
the child may reside together with the mother in a prison is
coming to an end. The Orphan's and Custody Court shall, having
previously examined the circumstances at the place of residence
of the father of the child, shall transfer the child to the care
of the father. If the child cannot be given to the father, the
Orphan's and Custody Court shall ensure out-of-family care for
the child. When choosing the future place of residence of the
child, the Orphan's and Custody Court shall take into account the
point of view of the mother of the child.
Norms for the nourishment and material provision of everyday
needs shall be stipulated by the Cabinet.
If a convicted person does not have personal clothing or
footwear that is appropriate for the season and suitable for
wearing, the administration of a prison shall ensure him or her
with clothing and footwear.
The phone conversations specified in this Code for convicted
persons at the closed prisons, partly-closed prisons, and
juvenile correctional institutions shall be ensured via phone
conversation devices located in the prison for the funds of
convicted persons or addressee. The administration of the prison
shall select the merchant which ensures the phone conversation
devices, their servicing, and phone conversation service in
accordance with the laws and regulations regarding the procedures
for the lease of the property of a public person.
For the convicted persons who are serving the sentence in a
closed prison, a partly-closed prison, or a juvenile correctional
institution, the right to purchase specified in this Code shall
be ensured at the permanent location of sale established by a
merchant in the territory of the prison where it is possible to
purchase food and basic necessity goods. The merchant shall
coordinate the assortment of such goods with the Prison
Administration. The Prison Administration shall select the
merchant who ensures sales services of goods for convicted
persons in closed prisons, partly closed prisons, and juvenile
correctional institutions in accordance with the laws and
regulations regarding the procedures for the lease of the
property of a public person.
[24 March 1977; 23 February 1989; 17 November 1992; 15
December 1994; 14 October 1998; 11 November 2004; 7 September
2006; 27 November 2008; 14 July 2011; 18 June 2015; 15 June 2021;
27 January 2022]
Section 77.1 Procedures
for the Use of a One-time Childbirth Benefit Granted to Convicted
Persons
The one-time childbirth benefit to mothers who are residing in
a prison with children shall be transferred to the personal
account of the mother and shall be disbursed not earlier than on
the day of the release of the mother.
In exceptional cases - in accordance with instructions from
the physician treating the child and upon receipt of a permission
from the head of the prison - the convicted person may use the
one-time childbirth benefit for the medical treatment of the
child.
If the period determined in Section 77, Paragraph five of this
Code which the child may spend together with the mother in a
prison under full responsibility of the State has ended, and the
child is transferred to a guardianship, a foster family or to a
child care institution, the benefit or the remaining amount of
the benefit shall transferred to the relevant guardian, foster
family or child care institution.
The decision of the head of the prison referred to in
Paragraph two of this Section may be contested to the head of the
Latvian Prison Administration. The decision of the head of the
Prison Administration may be appealed to the District
Administrative Court in accordance with the procedures laid down
in the Administrative Procedure Law. The decision of the District
Administrative Court may not be appealed.
[4 April 2007; 18 June 2015]
Section 78. Health Care of Persons
Convicted under a Custodial Sentence
Persons convicted under a conditional sentence shall receive
health care services financed from the State budget in the amount
and in accordance with the procedures laid down in the laws and
regulations regarding the financing and organising of health
care. Persons convicted under a custodial sentence shall receive
health care services not financed from the State budget in
accordance with the procedures laid down in the Medical Treatment
Law.
In addition to the amount of health care laid down in the laws
and regulations regarding the financing and organising of health
care, persons convicted under a custodial sentence shall receive
emergency stomatological assistance.
The Cabinet shall determine the procedures for the
implementation of health care of convicted persons.
[17 December 2014]
Section 78.1 Organising
of Health Care to Persons Convicted under a Custodial
Sentence
Health care of persons convicted under a custodial sentence
shall be provided in the medical clinic of the prison or the
Prison Hospital of Latvia. If persons convicted under a custodial
sentence require health care services which cannot be provided at
a prison or the Prison Hospital of Latvia, the convicted persons
shall be transferred to such medical treatment institution
outside the prison which provides the relevant services.
If persons convicted under a custodial sentence require
emergency medical assistance which cannot be provided in a
prison, such assistance shall be provided thereto in another
medical treatment institution outside the prison.
In the case referred to in the second sentence of Paragraph
one of this Section, the prison shall ensure the transfer and
security of a convicted person at a medical treatment
institution, whereas in the case referred to in Paragraph two of
this Section - guarding of a convicted person during receipt of
the health care service.
Expenses for health care services provided to persons
convicted under custodial sentence in medical treatment
institutions outside a prison shall be covered by the
administration of the prison and in the amount and in accordance
with the procedures laid down in the laws and regulations
regarding the financing and organising of health care.
A convicted person who is in a medical treatment institution
outside a prison has the obligation to stay only in the premises
specified by a medical practitioner or an official of the
prison.
A convicted person while staying in a medical treatment
institution outside the prison is permitted to keep with himself
or herself only personal hygiene items. The rights specified in
this Code to have walks or to participate in sports games in the
open air, to receive consignments and parcels, to receive, send,
and use money transfers, to meet relatives and other persons, to
purchase literature and stationery, to send and receive letters
and telegrams, to use personal household appliances, to make
telephone conversations, to make purchases at the permanent
location of sale established by a merchant in the territory of
the prison, to store food products, except for those provided by
a medical treatment institution, shall not apply to a convicted
person who is in a medical treatment institution outside the
prison.
[17 December 2014; 18 June 2015; 15 June 2021]
Section 78.2 Procedures
for the Movement and Security of Persons Convicted under a
Custodial Sentence During the Receipt of Health Care Services
The Cabinet shall determine the procedures for the movement
and security of persons convicted under a custodial sentence
during the receipt of health care services in a medical treatment
institution outside the prison.
[17 December 2014]
Section 78.3 Registration
of the Child of a Woman Convicted under Custodial Sentence
If a child is born to a woman convicted under a custodial
sentence during serving the sentence, it is the obligation of the
administration of the prison for the purpose of registering the
birth of the child to inform, in writing, the General Registry
Office in territory of operation of which the prison is
located.
[17 December 2014]
Section 78.4 Procedures
for Exercising the Rights of a Convicted Person to Receive Health
Care Services Outside a Prison
In order to receive health care services by using personal
means in medical treatment institutions outside a prison, a
convicted person who is serving the sentence at the highest level
of the sentence serving regime in a closed or partly-closed
prison, in an open prison, or in a juvenile correctional
institution may request permission to temporarily leave the
territory of the prison for a time period from one hour up to
three twenty-four hour periods by submitting a written submission
to the head of the prison.
The convicted person shall specify in the submission the
justification for the necessity to receive the health care
service, the medical treatment institution where the health care
service will be received, the place where he or she will stay
during the temporary leave, contact telephone, if available, and
shall enclose all documents at the disposal of him or her
attesting the existence of the reasons for temporary absence
referred to in this Section. If the permission referred to in
Paragraph one of this Section is requested by a convicted minor,
he or she shall indicate the given name and surname of the adult
who will accompany him or her.
The head of a prison shall indicate in the permission referred
to in Paragraph one of this Section the time of leaving the
prison and the time when the convicted person must return to the
prison.
The administration of a prison shall send information
regarding the convicted person who has been authorised to
temporarily leave the territory of the prison to such territorial
unit of the State Police in the territory of which the convicted
person intends to stay. Such information shall be sent
immediately after giving the permission but before the convicted
person has temporarily left the prison.
The period referred to in this Section that has been spent
outside the prison shall be included in the term of serving the
sentence.
The provisions laid down in Section 49.7 of this
Code shall apply to the convicted person to whom the head of the
prison has permitted to temporarily leave the territory of the
prison for the receipt of health care services.
[18 June 2015; 27 January 2022]
Section 78.5 Criteria for
Giving the Permission and Procedures for Contesting the Refusal
Thereof
The head of a prison, when deciding on the permission referred
to in Section 78.4 of this Code, shall evaluate the
possibility of the convicted person to get to the place where
health care services are received and receiving the service
during the planned period of temporary leave, the violations
committed during previous occasions of temporary leave and
returning to the prison at the specified time, and also the
opinion of the physician of the prison on the necessity of such
service.
The head of the prison shall not permit the convicted person
to temporarily leave the territory of the prison for the receipt
of a health care service if at least one of the following
circumstances exists:
1) the health care service can be received at the prison;
2) the health care service can be received at the Prison
Hospital of Latvia;
3) the health care service can be received closer to the
location of the prison;
4) the opinion of the physician of the prison does not include
any indications attesting the necessity to receive the health
care service;
5) the convicted person has contracted a dangerous infectious
disease in its active form or illness in its acute phase, and has
not completed the medical treatment according to the opinion of
the medical practitioner;
6) the convicted person has committed an intentional offence
during the unserved term of the sentence if he or she has been
previously conditionally early released from serving a custodial
sentence;
7) the convicted person had failed to return to the prison due
to unjustified reasons within the time period indicated in the
permission referred to in Sections 49.7 and
78.4 of this Law;
8) the convicted person wishes to receive the health care
service outside the territory of the Republic of Latvia;
9) the being of the convicted person outside the prison may
threaten public safety.
When deciding on the permission to temporarily leave the
territory of the prison for the receipt of health care services,
Paragraph two, Clause 6 of this Section shall not be applied to
the convicted person serving sentence in an open prison. When
deciding to give the permission referred to in Section
78.4 of this Code to a life-sentenced prisoner, the
head of the prison shall, in addition to the criteria referred to
in this Section, take into account the type and severity of a
criminal offence committed by the life-sentenced prisoner and
also the duration of the sentence imposed and the portion of the
sentence served.
A convicted person may submit a complaint to the head of the
Latvian Prison Administration regarding the refusal of the head
of the prison to give the permission to temporarily leave the
territory of the prison for the receipt of a health care service.
The head of the Latvian Prison Administration shall examine the
submitted complaint within one month and the decision taken
thereby shall may not be appealed.
Paragraph two, Clause 6 of this Section shall not be taken
into account in respect of convicted persons serving sentence in
open prisons.
[18 June 2015; 7 December 2017; 27 January 2022]
Section 78.6 Restrictions
on the Rights of Convicted Persons in the Medical Clinic of a
Prison
Convicted persons shall be placed in the medical clinic of a
prison in accordance with the instructions of a physician and
medical indications.
During a time period when a convicted person is in the medical
clinic of a prison, he or she shall exercise the rights specified
in this Code in accordance with the instructions of a physician
and medical indications. This condition shall not apply to the
right of a convicted person to the mitigation of the sentence
serving regime and to the conditional early release.
[27 January 2022]
Section 78.7 Sentence
Execution Regime in the Prison Hospital of Latvia
Convicted persons shall be placed in the Prison Hospital of
Latvia by an order of the head of the Prison Administration in
accordance with the instructions of a physician and medical
indications. Convicted persons who are serving the sentence in
the Olaine Prison shall be placed in the Prison Hospital of
Latvia by a decision of the head of the Olaine Prison in
accordance with the instructions of a physician and medical
indications.
Security and permanent surveillance of convicted persons shall
be ensured in the Prison Hospital of Latvia. Convicted persons in
the Prison Hospital of Latvia shall be placed in closed wards in
accordance with medical indications, regardless of the level of
the sentence serving regime determined for convicted persons and
type of a prison, but taking into account the provisions laid
down in Section 18, Paragraph one of this Code. In certain cases,
taking into account the safety criteria and the criteria for the
prevention of crime and in accordance with the instructions of a
physician, convicted persons may be placed in the same ward as
arrested persons if their medical indications so permit.
While being in the Prison Hospital of Latvia, a convicted
person has the right to address the head of a prison with a
submission regarding mitigation of the sentence serving regime or
conditional early release from serving the sentence in accordance
with the procedures laid down in this Code.
A convicted person placed in the Prison Hospital of Latvia has
the right to a short-duration visit. In accordance with the
instructions of a physician, a short-duration visit can be
replaced with a video call or a telephone conversation, or
postponed. The number and duration of such video calls and
telephone conversations shall be determined in accordance with
the number and duration of short-duration visits laid down in
this Code for the respective level of the sentence serving regime
at which the convicted person is serving the sentence. While
being in the Prison Hospital of Latvia, the number and duration
of short-duration visits for the convicted persons who are
serving the sentence in an open prison shall be the same as that
for the convicted persons at the highest level of the sentence
serving regime in a partly-closed prison.
Convicted persons in the Prison Hospital of Latvia have the
following rights:
1) to shop, through employees of the prison, at the permanent
location of sale established by a merchant in the prison four
times a month;
2) to have telephone conversations to the extent acceptable at
the level of the sentence serving regime determined for a
convicted person;
3) to use a personal TV set and a transistor radio (without
voice recording functionalities), use a TV set issued by the
administration of the Prison Hospital of Latvia at the time
indicated by the administration, or watch television broadcasts
at the time specified on the daily schedule with the permission
of an attending physician in a room arranged outside a ward;
4) to wear personal clothing with the permission of the prison
administration;
5) to receive (exchange) books through employees of the
prison;
6) to have walks in the open air with the permission of an
attending physician for at least one hour a day;
7) to meet with a clergyman in private and attend religious
services with the permission of an attending physician;
8) to participate in sports, cultural, and religious events
with the permission of an attending physician;
9) to smoke during walks;
10) to store tobacco products, lighters containing gas, and
matches in a place outside a ward indicated by the administration
of the Prison Hospital of Latvia.
The duration of the telephone conversation referred to in this
Section shall not exceed 10 minutes. The duration of video
communication shall not exceed 15 minutes.
The head of a prison may restrict the rights specified in this
Section in accordance with the instructions of a physician and
medical indications.
[27 January 2022]
Section 79. Provision of Medical
Treatment to Convicted Persons who have Contracted Dangerous
Infectious Diseases
The administration of a prison shall ensure that necessary
measures are taken in the institution to prevent and combat
infectious diseases in cases where there is a threat of the
spread of such diseases.
Convicted persons who have contracted tuberculosis in its
active form shall be treated in the Prison Hospital of
Latvia.
[14 October 1998; 27 January 2022]
Chapter
Thirteen "A"
Proposal to Conditionally Release a Convicted Person from Serving
a Sentence Early
[2 October 2014 / The
provisions specified in Chapter in relation to conditional early
release from serving a sentence with determination of electronic
monitoring shall be applied from 1 July 2015. See Paragraph 32 of
Transitional Provisions]
Section 79.1
Preconditions for Proposing Conditional Early Release from
Serving a Sentence
A convicted person may request conditional early release from
serving the sentence, including with determination of electronic
monitoring, if he or she meets the conditions referred to in
Section 50.3, Paragraph four of this Code, has
actually served the part of the term of the sentence specified in
the Criminal Law and meets other criteria laid down in the
Criminal Law and this Code.
Conditional early release from serving the sentence with
determination of electronic monitoring shall not be proposed if
the convicted person has already served the part of the term of
sentence specified in the Criminal Law that has to be served in
order to propose conditional early release from the serving a
sentence.
[7 December 2017]
Section 79.2 Procedures
for Evaluating the Submission for the Conditional Early Release
of a Convicted Person from Serving a Sentence
A convicted person shall submit the submission requesting
conditional early release from serving the sentence, including
with determination of electronic monitoring, to the head of the
prison.
Having received the submission referred to in Paragraph one of
this Section, the head of the prison shall, within three working
days, examine whether the convicted person conforms to the
conditions referred to in Section 79.1 of this Code.
If it is established that the convicted person meets at least one
of the mentioned conditions, the submission shall be returned to
the convicted person, stating the reasons for not forwarding the
submission and the time period after which the convicted person
will have the right to conditional early release from serving the
sentence with or without the determination of electronic
monitoring. The response of the head of the prison may not be
contested or appealed.
Section 79.3 Forwarding
of the Submission for the Conditional Early Release of a
Convicted Person from Serving a Sentence
If a convicted person meets the conditions referred to in
Section 79.1 of this Code, the head of the prison
shall, within five working days after the inspection referred to
in Section 79.2, Paragraph two of this Code, send to
the State Probation Service a request for an evaluation report,
stating whether the convicted person requests to evaluate the
possibility of his or her conditional early release from serving
the sentence with determination of electronic monitoring, and
requests an official of the prison to prepare a statement on the
progress of executing the sentence.
The statement on the progress of executing the sentence shall
include information characterising the behaviour of the convicted
person, involvement in resocialisation measures and
resocialisation results, his or her attitude towards
participation in resocialisation measures throughout the entire
term of serving the sentence. If the respective statement has
been prepared in respect of the progress of executing the
sentence of a life-sentenced prisoner, the statement on the
progress of executing the sentence shall be accompanied by
information regarding mental health of a convicted person, if the
convicted person has been provided with psychiatric assistance,
and by an extract from the cooperation report of a
psychologist.
The procedures by which the statement on the progress of
executing the sentence shall be prepared and the content and
volume of information included therein shall be determined by the
Cabinet.
The State Probation Service shall, within 15 working days
after receipt of the request referred to in Paragraph one of this
Section, prepare an evaluation report and send it to the
prison.
The head of the prison shall, within five working days after
receipt of the evaluation report referred to in this Section,
send it together with the submission referred to in Section
79.2 of this Code, statement on the progress of
executing the sentence and submission of the prison for
conditional early release of a convicted person from serving the
sentence to a district (city) court in territory of operation of
which the prison is located.
[27 January 2022]
Section 79.4 Repeated
Submission of the Submission for the Conditional Early Release
from Serving a Sentence
If a court refuses the conditional early release of a
convicted person from serving the sentence, the convicted person
may submit a repeated submission not earlier than four months
after the date of taking the respective decision.
If a court refuses the conditional early release of a
life-sentenced prisoner from serving the sentence, the convicted
person may submit a repeated submission not earlier than one year
after the date of taking the respective decision.
[22 June 2017; 27 January 2022]
Chapter
Fourteen
Transfer of Persons Convicted under a Custodial Sentence without
Escort
[14 October 1998]
Chapter
Fifteen
Security Measures and Grounds for Using Weapons
[11 November 2004]
Division Three
"A"
Procedures and Provisions to be Complied With when Executing
Suspended Custodial Sentences by Compulsorily Involving Convicted
Persons in Work and Conditional Release from Prisons by
Compulsorily Involving Convicted Persons in Work
[25 May 1993]
Division
Four
Procedures and Provisions to be Followed in Executing Sentences
of Displacement
[14 October 1998]
Chapter
Eighteen
Procedures and Provisions for the Execution of Correctional Works
Sentences without Deprivation of Liberty
[25 May 1993]
Division
Five
Basis for Release from Serving a Sentence;
Assistance to Persons Released from Prisons; Their Surveillance
and Supervision
[14 July 2011]
Chapter
Nineteen
Basis and Procedures for Release from Serving a Sentence
Section 111. Basis for Release from
Serving A Sentence
The basis for the release of convicted persons from serving a
sentence shall be:
1) the serving of the sentence determined in the court
ruling;
2) the granting of amnesty;
3) clemency;
4) the ruling on the conditional early release from serving
the sentence;
5) the ruling on the release from the serving the sentence in
connection with the convicted person having mental dysfunction or
some other serious disease which prevents from continuing to
serve the sentence;
6) receipt of information from the Ministry of Justice that
the foreign judgment that was enforced in Latvia has been
cancelled.
[14 October 1998; 15 December 2011; 7 December
2017]
Section 112. Procedures for Release
from Prisons
After serving the sentence determined in a court ruling,
persons shall be released from a prison in the first half of the
last day of the term of the sentence. If the term of the sentence
is calculated in months, the term shall expire on the relevant
date of the last month, but if this month has no relevant date,
on the last day of the month.
The administration shall complete the documents for the
release from the prison received by the end of the working day
immediately but those received after the end of the working day -
in the morning of the next day.
The head of the prison shall, without delay, notify the
prosecutor and the head of the Latvian Prison Administration of
any release where the time period stipulated in this Section is
breached.
The head of the prison or the person substituting for him or
her shall explain to the person to be released his or her rights
and obligations after release.
Full settlement of accounts shall be made with the person to
be released by transferring the money present in his or her
personal account and release fund to his or her account in a
credit institution or by disbursing from the cash department.
Valuables and possessions belonging to a convicted person, his or
her personal documents and documents regarding the education and
qualifications acquired in the prison, and also a statement in
which the basis for release and the actual term of custodial
sentence served are indicated shall also be issued to the
convicted person. At the request of the person to be released, he
or she shall be issued a reference.
Persons released from juvenile correctional institutions who
have not attained 18 years of age shall be sent to their parents
or persons substituting for them. If the parents have died, are
unknown or have been deprived of custody or care rights, or a
guardian has been dismissed, the administration of a prison shall
notify the Orphan's and Custody Court of the previous place of
residence of the released person.
If the person to be released does not accept its belongings on
the day of his or her release or leaves them in the place of
imprisonment, the belongings shall be kept at the place of
imprisonment for three months after release of the person. After
the end of this time period, the belongings of the convicted
person shall be destroyed at the place of imprisonment in
accordance with the laws and regulations regarding the procedures
by which property belonging to the State shall be registered,
assessed, disposed of, transferred free of charge, destroyed and
sales proceeds shall be transferred to the State budget.
If a convicted person has been sentenced with a temporary
deprivation of liberty and on the day of the release he or she is
in a place of temporary detention while waiting for the transfer
to a prison, he or she shall be released from the place of
temporary detention. The person to be released shall receive his
or her belongings, personal documents and the statement
indicating the basis for the release and the actual term of the
custodial sentence served. If a person is released from a place
of temporary detention, the State Police shall, immediately after
the release of the convicted person, send information regarding
the convicted person in the cases specified in Sections
112.1, 112.2, 112.3, and
112.4 of this Code and shall also inform the court and
the Latvian Prison Administration of the release of the convicted
person.
[15 December 1994; 14 October 1998; 18 December 2003; 11
November 2004; 13 December 2007; 27 November 2008; 16 June 2009;
14 July 2011; 18 June 2015; 18 February 2016; 7 December 2017; 15
June 2021]
Section 112.1 Sending of
Information to the Territorial Unit of the State Police
The administration of a prison shall, prior to the release of
a convicted person after the full term of the sentence provided
for in the court judgment has been served, send the information
on the convicted person to the territorial unit of the State
Police. This information shall be sent not later than 15 working
days prior to the release of the convicted person, but in respect
of convicted persons who are released under amnesty or clemency
procedures information shall be sent immediately after receipt of
the amnesty or clemency statement.
The information referred to in Paragraph one of this Section
shall be sent to the territorial unit of the State Police in
accordance with the address of the previous declared place of
residence of the convicted person. If the convicted person does
not have a declared place of residence, the information shall be
sent to the territorial unit of the State Police in the territory
of which the convicted person has decided to reside after the
release. If the convicted person has a declared place of
residence, but he or she has specified another address of a
selected place of residence, the information shall be sent to the
territorial unit of the State Police in the territory of which
the convicted person has decided to reside after the release.
The information referred to in this Section shall indicate the
given name, surname, personal identity number of the convicted
person, the Section of the Criminal Law under which he or she has
been convicted, the term of the imposed sentence, the time of the
release, and also the selected place of residence.
The information referred to in this Section shall be
restricted access information.
[18 June 2009]
Section 112.2 Sending of
Information to the Orphan's and Custody Court
The administration of a prison shall, prior to the release of
the convicted person after the full term of the sentence provided
for in the court judgment has been served, send information to
the Orphan's and Custody Court regarding the convicted person
serving sentence for intentional violent criminal offences or
criminal offences against sexual inviolability and morality. This
information shall be sent not later than 15 working days prior to
the intended release of the convicted person from the prison, but
in respect of convicted persons who are released under amnesty or
clemency procedures information shall be sent immediately after
receipt of the amnesty or clemency statement.
The information sent to the Orphan's and Custody Court shall
indicate the given name, surname, personal identity number of the
convicted person, the Section of the Criminal Law under which he
or she has been convicted, the term of the imposed sentence and
the intended date of the release, and also the selected place of
residence.
The information referred to in this Section shall be sent to
the Orphan's and Custody Court in accordance with the address of
the previous declared place of residence of the convicted person.
If the convicted person does not have a declared place of
residence, the information shall be sent to the Orphan's and
Custody Court in the territory of which the convicted person has
decided to reside after the release. If the convicted person has
a declared place of residence, but he or she has specified
another address of a selected place of residence, the information
shall be sent to the Orphan's and Custody Court in accordance
with the address of the previous place of residence of the
convicted person and to the Orphan's and Custody Court in the
territory of which the convicted person has decided to reside
after the release.
The information referred to in this Section shall be
restricted access information.
[18 June 2009]
Section 112.3 Sending of
Information to the Institution Controlling the Execution of
Additional Punishment - Restriction of Rights
The administration of a prison shall, before releasing a
convicted person after the full term of the sentence provided for
in the court judgment has been served, send information regarding
the additional punishment - restriction of rights - to the
authority controlling its execution in accordance with the
procedures laid down in the internal rules of procedure of the
prison if the relevant institution can be identified from the
information at the disposal of the administration.
The information referred to in Paragraph one of this Section
shall indicate the given name, surname, personal identity number
of the convicted person, the Section of the Criminal Law under
which he or she has been convicted, the term of the imposed
sentence and the intended date of release.
The information referred to in Paragraph two of this Section
shall be sent not later than 15 working days before release of
the convicted person, but in respect of convicted persons who are
released early under amnesty or clemency procedures information
shall be sent immediately after receipt of the court ruling, the
amnesty or clemency statement.
The information referred to in this Section shall be
restricted access information.
[13 December 2012]
Section 112.4 Sending of
Information to a Victim
The administration of a prison shall send information to a
victim on the release or escape of a convicted person from the
prison if a notice on the need for the provision of such
information has been received from the person directing the
proceedings.
If a convicted person is released after serving the full term
of the sentence provided for in the court judgment, information
shall be sent to the victim not later than 15 working days prior
to the intended release of the convicted person from the prison.
If a convicted person has been released from a prison on other
grounds or has escaped from such institution, information to the
victim shall be sent immediately after the respective document on
the release of the convicted person or information on his or her
escape has been received.
The information to be sent to a victim shall indicate the
given name, surname and date when he person has been released or
has escaped from the serving the sentence.
The information referred to in this Section shall be sent to a
victim in accordance with the address and manner of notification
specified in the notice of the person directing the
proceedings.
The information indicated in the notice shall be restricted
access information.
A convicted person, his or her defence counsel or another
interested person may not be made acquainted with the notice of
the person directing the proceedings referred to in Paragraph one
of this Section and the information sent to a victim.
[18 February 2016]
Section 113. Procedures for the
Release from Serving Sentences of Displacement or Deportation
[14 October 1998]
Section 114. Procedures for the
Release from Serving a Sentence of Correctional Work without
Deprivation of Liberty
[25 May 1993]
Section 115. Proposal to
Conditionally Release a Convicted Person from Serving a Sentence
Early
[2 October 2014]
Section 115.1 Supervision
of the Persons Released Early and Conditionally
[2 October 2014 / See Paragraph 31 of Transitional
Provisions]
Section 116. Release from Serving a
Sentence Due to Illness
If during serving of the sentence the convicted person has
become ill with a mental illness or other serious incurable
disease due to which he or she is incapable of continuing to
serve the sentence, the sentence execution institution shall
ensure that an expert-examination is carried out in accordance
with the law. Taking into account the opinion of the commission
of physicians the institution executing the sentence may propose
the court to released such person from further serving of the
sentence.
A submission for the release of the convicted person from
further serving of the sentence together with the opinion of the
commission of physicians and information regarding the health or
mental condition of the convicted person during the serving of
the sentence, as well as information regarding the possible
future location of the person shall be sent to the district
(city) court in the territory of operation of which the prison is
located.
[11 November 2004]
Chapter
Twenty
Assistance to Persons Released from Prisons
[14 October 1998]
Section 117. Co-operation of Prisons
with the State Probation Service
[16 June 2009]
Section 118. Financial Assistance to
Persons Released from Prisons
Transport fee to the place of residence or workplace shall be
covered for a person who is released from a prison. A person who
is released from a prison shall be ensured with clothing and
footwear that is appropriate for a season and suitable for
wearing if the person does not have such clothing and
footwear.
The Cabinet shall determine the amount of the material
assistance referred to in Paragraph one of this Section and the
procedures by which assistance is provided to the persons who are
released from a prison.
[15 June 2021]
Section 119. Arrangement of
Employment and Provision of Residential Space for Persons
Released from Prison
Persons released from prisons have the right to register in
the State Employment Agency in accordance with the procedures
laid down in the law for acquiring the status of an unemployed
person.
A local government city council shall provide low-income
persons released from serving the sentence with residential space
in accordance with the procedures laid down in the law On
Assistance in Solving Apartment Matters.
Persons with disability and persons of retirement age shall,
upon their request, be placed in social care institutions.
For minors whose parents have died or are unknown or whose
parents have been deprived of parental authority, the Orphan's
and Custody Court of the previous place of residence shall
appoint a guardian or take the decision to place them in an
educational institution for orphaned children or in a foster
family.
[27 November 2008; 10 December 2009; 14 July 2011; 15 June
2021]
Chapter Twenty
"A"
Procedures for the Supervision of a Person Released Early and
Conditionally from Serving the Sentence
[2 October 2014 / The
provisions specified in Chapter in relation to conditional early
release from serving a sentence with determination of electronic
monitoring shall be applied from 1 July 2015. See Paragraph 32 of
Transitional Provisions]
Section 119.1 Organising
of the Supervision of a Person Released Conditionally from the
Serving of Sentence before the End of the Term
In carrying out supervision of a person released early and
conditionally from serving the sentence before the end of the
term (hereinafter - the conditionally released person), the State
Probation Service shall control how the conditionally released
person fulfils the obligations determined by an official of the
State Probation Service and provided for in the laws and
regulations governing the sentence execution, and also shall
provide consultations to the conditionally released person
according to its competence.
[15 June 2021]
Section 119.2 Plan for
the Supervision of a Conditionally Released Person
A conditionally released person shall be supervised in
accordance with the supervision plan drawn up by an official of
the State Probation Service. A conditionally released person
shall be involved in the drawing up thereof.
During the unserved part of the sentence an official of the
State Probation Service who is carrying out the supervision of a
conditionally released person may amend the supervision plan.
Section 119.3 Electronic
Monitoring Schedule
An official of the State Probation Service shall determine
restrictions for the freedom of movement to the conditionally
released person for whom electronic monitoring has been
determined in addition to the supervision plan specified in
Section 119.2 of this Code, preparing an electronic
monitoring schedule.
Upon determining restrictions for the freedom of movement, an
official of the State Probation Service shall take into account
the assessment of risks and needs of a convicted person, planning
time in the electronic monitoring schedule for resolving issues
of a criminal nature and socio-psychological needs in accordance
with the supervision plan.
The conditionality released person may promptly, but not later
than one working day in advance, address an official of the State
Probation Service with a written request to amend the electronic
monitoring schedule, if amendments are necessary in relation to
the health condition, an issue of a criminal nature or
socio-psychological needs, or other objectively substantiated
reasons.
Section 119.4 Obligations
of a Conditionally Released Person
A conditionally released person has an obligation to:
1) appear at the territorial unit of the State Probation
Service in accordance with his or her place of residence within
three working days after the release from the prison;
2) fulfil the obligations and lawful requirements determined
by an official of the State Probation Service;
3) appear at the territorial unit of the State Probation
Service at the time determined by the official of the State
Probation Service;
4) notify an official of the State Probation Service of his or
her place of residence, work place or study institution, and also
notify of the change thereof without delay;
5) receive permission from the State Probation Service to
leave the place of residence for a period exceeding 15 days. This
Clause shall not apply to a conditionally released person for
whom electronic monitoring has been determined;
6) submit information on fulfilment of the imposed obligations
to an official of the State Probation Service;
7) submit information on the means of subsistence of the
convicted person to an official of the State Probation
Service.
During the period of the non-served sentence when arriving at
the State Probation Service, the conditionally released person
may not be under the influence or intoxication of alcohol,
narcotic or other intoxicating substances.
[15 June 2021]
Section 119.5 Additional
Obligations of a Conditionally Released Person during Electronic
Monitoring
In addition to the obligations specified in Section
119.4 of this Code, a conditionality released person
for whom electronic monitoring is determined during the
electronic monitoring has an obligation:
1) not to change his or her place of residence without the
permission of the State Probation Service;
2) not to use alcohol, narcotic or other intoxicating
substances;
3) not to damage electronic devices with the help of which
intense control of the compliance with restriction for his or her
freedom of movement is ensured and to ensure continuous operation
thereof;
4) to immediately inform an official of the State Probation
Service in the event of a damage of electronic devices with the
help of which intense control of the compliance with restriction
for his or her freedom of movement is ensured;
5) to comply with the electronic monitoring schedule prepared
by an official of the State Probation Service;
6) to inform an official of the State Probation Service of the
persons permanently residing in his or her place of residence, to
immediately inform of the persons planning to permanently reside
at his or her place of residence after installation of electronic
devices;
7) to prevent the possible obstacles which could hinder an
official of the State Probation Service to access his or her
place of residence at any time of the day;
8) to carry out the measurement for a breath alcohol test if
an electronic device which additionally allows to control the
possible use of the substances containing alcohol has been
installed.
[15 June 2021]
Section 119.6 Rights of a
Conditionally Released Person
During the unserved part of the sentence, a conditionality
released person has the right to:
1) participate in drawing up of the supervision plan;
2) become acquainted with the supervision plan;
3) request, stating reasons, another official of the State
Probation Service to be assigned for supervision;
4) request, stating reasons, to make amendments to the
supervision plan or the electronic monitoring schedule;
5) request, stating reasons, permission to leave the place of
residence for a period exceeding 15 days, to change the place of
residence or to leave a specific administrative territory.
Section 119.7 Obligations
to be Imposed on a Conditionally Released Person
An official of the State Probation Service shall impose one or
more of the following obligations on a conditionality released
person:
1) to comply with the prohibition to leave the place of
residence at a specific time of the day;
2) to comply with the prohibition to change his or her place
of residence without permission of the State Probation
Service;
3) to comply with the prohibition to visit specific public
places;
4) to comply with the prohibition to contact specific
people;
5) to comply with the prohibition to leave a specific
administrative territory without the permission of the State
Probation Service;
6) to comply with the prohibition to use alcohol, narcotic or
other intoxicating substances;
7) to comply with the route of movement coordinated with an
official of the State Probation Service;
8) to participate in one or more probation programmes;
9) to comply with the prohibition to purchase, carry or keep
particular items;
10) to comply with the prohibition to approach specific
objects, places or institutions;
11) to see the specialist indicated by the State Probation
Service for resolving issues of a criminal nature if the
conditionally released person agrees to pay the additional
expenses related to such visits or it does not result in
additional expenses for the conditionally released person and to
follow the instructions of the specialist;
12) to follow the instructions of the State Probation Service
aimed at deriving legal subsistence means or resolving of
practical matters in a socially acceptable way.
An official of the State Probation Service may completely or
partially revoke the imposed obligations if the following is
established during supervision:
1) the imposed are not necessary in the future for resolving
issues of a criminal nature and socio-psychological needs of the
conditionally released person;
2) the conditionally released person is no longer capable of
further fulfilling the imposed obligations due to justified
reasons.
[15 June 2021]
Section 119.8 Revocation
of Conditional Early Release from Serving a Sentence
If an official of the State Probation Service establishes that
a conditionally released person violates the obligations
specified in Sections 119.4 and 119.5 of
this Code or the obligations specified in Section 119.7 of this
Code without justified reasons, he or she shall draw up and send
to a court the submission for the execution of the unserved part
of the sentence.
If a conditionally released person for whom electronic
monitoring has been determined revokes his or her permission for
it or implementation of electronic monitoring is no longer
possible in the conditions in which he or she lives, the State
Probation Service shall draw up and send to a court the
submission for the execution of the unserved part of the
sentence.
Section 119.9 Revocation
and Reinforcement of Electronic Monitoring
If the term laid down in the Criminal Law has set in when
conditional release from the serving of sentence before the end
of the term is possible without determination of electronic
monitoring, but the term of electronic monitoring determined by a
court has not expired in respect of a conditionally released
person for whom electronic monitoring has been applied, the State
Probation Service may address the court with the request to
revoke electronic monitoring, if the conditionally released
person has, in exemplary manner, fulfilled the obligations
provided for in the law governing the execution of criminal
punishments and the obligations imposed by an official of the
State Probation Service.
If the conditionally released person on whom electronic
monitoring has been imposed has received the warning on the
non-fulfilment of the obligation referred to in Section
119.5, Clause 2 of this Code, the official of the
State Probation Service may decide on the installation of such
electronic device which additionally allows to control the
possible use of the substances containing alcohol.
If the conditionally released person on whom electronic
monitoring has been imposed has received the warning on the
non-fulfilment of the obligation referred to in Section
119.5, Clause 5, Section 119.7, Paragraph
one, Clauses 3, 5, 7, and 10 of this Code, the official of the
State Probation Service may decide on the installation of such
electronic device which additionally allows to determine his or
her location.
[15 June 2021]
Section 119.10 Refusal to
Undergo Breath Alcohol Test or Examination of Influence of
Narcotic or other Intoxicating Substances and the Consequences of
Such Refusal
If the conditionally released person does not agree to undergo
a breath alcohol test or with the results of such test and
refuses go to a medical treatment institution for medical
examination or detection of the influence of narcotic or other
intoxicating substances, such action of the conditionally
released person shall be considered as a failure to fulfil the
obligations imposed on him or her.
[18 June 2015; 15 June 2021]
Section 119.11 Decisions
Taken During Supervision of a Conditionally Released Person and
Contesting or Appeal Thereof
The territorial unit of the State Probation Service shall take
the decision to prohibit a conditionally released person to leave
the place of residence for a period exceeding 15 days, to change
the place of residence or to leave a specific administrative
territory if leaving the place of residence, the change of the
place of residence or leaving a specific administrative territory
by the conditionally released person might:
1) threaten public safety;
2) lead to committing another criminal offence;
3) make the fulfilment of the obligations determined by law or
an official of the State Probation Service impossible.
A conditionally released person may contest the decision of
the territorial unit of the State Probation Service to prohibit
the conditionally released person to leave the place of residence
for a period exceeding 15 days, to change the place of residence
or to leave a specific administrative territory to the head of
the State Probation Service. The decision of the head of the
State Probation Service may not be appealed. Contesting of the
decision of the territorial unit of the State Probation Service
to prohibit a conditionally released person to leave the place of
residence for a period exceeding 15 days, to change the place of
residence or to leave a specific administrative territory shall
not suspend the validity thereof.
During the supervision of a conditionally released person the
decisions taken by the State Probation Service may not be
contested or appealed, except for the cases referred to in
Paragraph two of this Section.
Section 119.12 Covering
the Public Transport Expenses to a Conditionally Released
Person
The State Probation Service shall cover the public transport
expenses to a conditionally released person if such expenses are
related to arrival to the probation programme intended for
persons who have committed a criminal offence against morality
and sexual inviolability of a person, and the probation programme
is implemented outside the territory of operation of the
territorial unit of the State Probation Service where supervision
of the conditionally released person is ensured.
[22 June 2017]
Chapter
Twenty-One
Establishment and Functions of the Probation Service
[18 December 2003]
Chapter
Twenty-Two
Police Control of Persons Released from a Prison after Serving
the Basic Punishment
[21 July 2011]
Section 123. Restrictions for
Persons for Whom Police Control has been Determined
[21 July 2011]
Section 124. Procedures for
Application of Police Control
[21 July 2011]
Section 125. Substitution of Police
Control for Deprivation of Liberty
[21 July 2011]
Section 126. Reduction of the Term
of Police Control or Suspension Thereof
[21 July 2011]
Section 126.1 Informing
of the Orphan's and Custody Court during Carrying Out of Police
Control
[21 July 2011]
Division
Six
Arrest
[20 December 2012]
Chapter
Twenty-Three
Procedures for the Execution of Arrest
[20 December 2012]
Section 127. Places for the
Execution of Arrest, Segregation of Convicted Persons
[20 December 2012]
Section 128. Legal Status of Persons
Sentenced with Arrest, Transfer to the Institution Executing the
Sentence and Acceptance Therein
[20 December 2012]
Section 129. Rights and Restrictions
of Rights of Persons Sentenced with Arrest
[20 December 2012]
Section 130. Ensuring Living
Conditions and Medical Assistance
[20 December 2012]
Section 131. Involvement of Persons
Sentenced with Arrest in Work
[20 December 2012]
Section 132. Incentives and
Disciplinary Punishments Applicable to Persons Sentenced with
Arrest
[20 December 2012]
Division
Seven
Execution of Non-Custodial Criminal Sentences
[14 October 1998]
Chapter
Twenty-Four
Procedures for the Execution of Community Service
[15 June 2021 / Amendment
regarding the replacement of the words "compulsory service" with
the words "community service" shall come into force on 1 January
2022. See Paragraph 37 of Transitional Provisions]
Section 133. Obligation of a
Convicted Person to Apply for Serving the Sentence at the
Territorial Unit of the State Probation Service
A convicted person on whom community service has been imposed
has the obligation to apply for the commencement of the execution
of community service at the territorial unit of the State
Probation Service according to the declared place of residence or
if the convicted person does not have a declared place of
residence - at the territorial unit of the State Probation
Service in the territory of operation of which his or her actual
place of residence is located, within ten working days from the
day on which the court ruling or the prosecutor's penal order has
entered into effect, or within ten working days after release of
the convicted person from the prison if community service has
been imposed together with the custodial sentence. If the court
has taken the decision on the early release of a convicted person
from serving the sentence, the convicted person must appear at
the territorial unit of the State Probation Service according to
his or her place of residence to apply for the commencement of
the execution of community service within three working days
after release from the prison.
If the convicted person does not apply to the territorial unit
of the State Probation Service within the specified time period
in order to evade from serving the sentence, he or she shall be
warned of the substitution of the community service with
temporary deprivation of liberty. If community service has been
imposed on the person who, at the time of committing a criminal
offence, was a minor, the person sentenced with community service
shall be warned of the substitution of community service with
probation supervision.
The State Probation Service shall cover the transport expenses
related to appearing at the territorial unit of the State
Probation Service and the transport expenses related to the
performance of community service for the convicted person if the
convicted person is a minor or the status of needy household has
been granted to the household of the convicted person.
The decision taken by the State Probation Service to cover the
public transport expenses or to refuse to cover the public
transport expenses may not be appealed.
[28 April 2005; 16 June 2009; 14 July 2011; 20 December
2012; 18 June 2015; 15 June 2021 / The new wording of Paragraph
two and amendment regarding the replacement of the words
"compulsory service" with the words "community service" shall
come into force on 1 January 2022. See Paragraph 37 of
Transitional Provisions]
Section 134. Organisation of the
Execution of Community Service
A local government has the right to determine the priority
publicly necessary work in its territory with which the convicted
persons to whom community service has been adjudged shall be
engaged. The list of such work shall be submitted by the local
government to the territorial unit of the State Probation
Service, and it shall regularly inform the local government of
the course of implementation of such work.
After receipt of the court ruling or the prosecutor's penal
order on the imposition of community service, the territorial
unit of the State Probation Service has the obligation:
1) to control when the convicted person appears to apply for
the serving of sentence;
2) to register the convicted person who has applied for the
serving the sentence;
3) to explain to the convicted person the conditions and
procedures for serving the sentence;
4) to issue a referral with an employer to the convicted
person;
5) to enter into a contract with an employer for the
involvement of the convicted person in community service;
6) to control the performance of work on part of the convicted
person and receive information regarding it from the relevant
employer;
7) to maintain records of the hours worked;
8) if the convicted person evades from serving the sentence,
to submit the submission to a court with the request to replace
the punishment imposed on the convicted person - community
service - with a temporary deprivation of liberty or with
probation supervision if the community service is suitable for a
person who was a minor at the time of committing a criminal
offence;
9) after execution of the ruling or the prosecutor's penal
order, to notify thereof the person imposing the punishment who
has made the ruling or the prosecutor's penal order.
If community service for the convicted person has been
determined in the amount of eighty hours and more and the
convicted person has actually served less than half of the
imposed punishment, has fulfilled the obligations provided for in
this Code, complied with the provisions and procedures for the
execution of community service and fulfilled community service in
an exemplary manner, the official of the State Probation Service
may submit the submission to a court on the release of the
convicted person from further serving the sentence. The execution
of community service shall be suspended until examination of the
case in a court.
The execution of community service is suspended and continued
after release of the convicted person from the institution
executing custodial sentence if:
1) the convicted person has been sentenced with the basic
punishment or additional punishment - community service -
together with suspended sentence, and the court has taken the
decision to revoke the suspended sentence and to execute the
sentence determined in the judgment;
2) the convicted person has been sentenced with the basic
punishment - community service - together with deprivation of
liberty, the convicted person has been released early and
conditionally from serving the custodial sentence, and the court
has taken the decision to execute the unserved part of the
sentence;
3) the convicted person has been sentenced with the basic
punishment - community service - together with the additional
punishment - probation supervision - and the court has taken the
decision to replace probation supervision with deprivation of
liberty;
4) the convicted person has been sentenced with the basic
punishment - community service - together with the basic
punishment - probation supervision - or with the basic punishment
- probation supervision - together with the additional punishment
- community service - and the court has taken the decision to
replace probation supervision with deprivation of liberty.
The damage caused by the convicted person during the course of
the execution of community service to an employer or third person
shall be examined in accordance with the procedures laid down in
the Civil Procedure Law.
[28 April 2005; 30 April 2009; 16 June 2009; 14 July 2011;
20 December 2012; 18 June 2015; 7 December 2017; 15 June 2021 /
The new wording of Paragraph two, Clause 8, the wording of
Paragraph four, Clause 4, and amendment regarding the replacement
of the words "compulsory service" with the words "community
service" shall come into force on 1 January 2022. See Paragraph
37 of Transitional Provisions]
Section 135. Conditions to be
Conformed to by Convicted Persons Sentenced with Community
Service
While serving sentence, persons involved in community service
must comply with the internal rules of procedure, work
discipline, work safety and work protection regulations adopted
in the place of employment, conscientiously carry out the
assigned work, fulfil the employer's instructions, and work the
determined number of hours according to a work schedule.
While serving the sentence, a convicted person may not be
under the influence or intoxication of alcohol, narcotic or other
intoxicating substances at the State Probation Service and at the
place of the execution of community service.
The convicted person has the obligation to appear at the
territorial unit of the State Probation Service at the time
determined by the official of the State Probation Service.
If the convicted person cannot appear at the territorial unit
of the State Probation Service due to sickness in order to
commence or continue the execution of community service, he or
she shall notify the official of the State Probation Service
thereof. The official of the State Probation Service shall allow
not to commence or continue the execution of community service
during sickness and shall make the relevant entry thereon in the
person's file.
If the convicted person cannot appear at the territorial unit
of the State Probation Service due to other reasons important for
him or her in order to commence or continue the execution of
community service, he or she shall notify the official of the
State Probation Service thereof. If the official of the State
Probation Service recognises the reasons of the convicted persons
for non-appearance as justifiable, it may permit not to commence
or continue the execution of community service for a time period
not longer than one month and shall make a relevant entry in the
person's file. A leave from the permanent place of employment or
a study leave of the convicted person shall not serve as basis
for permitting temporary release from community service.
The convicted person may not leave the country during the
execution of community service without a written permission of
the official of the State Probation Service.
If the official of the State Probation Service has taken the
decision to reject the submission of the convicted person
requesting a permission to leave the country or a permission not
to perform community service due to other compelling reasons, the
convicted person must immediately begin or continue the execution
of community service.
The official of the State Probation Service may reject the
request of the convicted person for the permission to temporarily
release from the execution of community service if:
1) the convicted person has not applied for the beginning of
the execution of community service at the State Probation Service
at the time specified in the laws and regulations governing the
execution of sentences and has been warned thereon;
2) the convicted person has received a warning during
execution of community service on violation of the provisions and
procedures for the execution of community service;
3) the execution of community service cannot be completed
within two years from the day of the entry into effect of the
convicting judgment or the prosecutor's penal order.
The decision taken by the official of the State Probation
Service to reject the request of the convicted person to permit
temporary release from the execution of community service may be
contested by the convicted person or his or her representative to
the head of the State Probation Service. The decision of the head
of the State Probation Service may not be appealed. The
contesting of the decision of the official of the State Probation
Service shall not suspend the operation thereof.
[28 April 2005; 4 April 2007; 14 July 2011; 2 October 2014;
18 June 2015; 15 June 2021 / Amendment regarding the replacement
of the words "compulsory service" with the words "community
service" shall come into force on 1 January 2022. See Paragraph
37 of Transitional Provisions]
Section 136. Term of Serving a
Community Service
The hours which a convicted person has worked at the work
assigned by a territorial unit of the State Probation Service
according to a work schedule shall be included in the term of
serving a community service.
The convicted person may be employed in community service
during working days for not more than two hours, but with the
consent of the convicted person - not more than four hours after
work in his or her permanent place of employment or his or her
studies, and not more than eight hours during weekends and
holidays. If the convicted person does not work and does not
study, he or she may be employed for up to eight hours per
day.
Convicted persons who are involved in community service shall
work not less than 12 hours per week but if a territorial unit of
the State Probation Service is unable to regularly provide
convicted persons with work, they may be employed in community
service less than 12 hours per week.
If a convicted person is less than 15 years of age or
continues the acquisition of basic education until 18 years of
age, he or she may be employed for no longer than two hours a day
and 10 hours a week if community service is carried out during
the study year, and not more than four hours a day and 20 hours a
week if he or she fulfils community service during holidays.
If a convicted person has more than 15 years of age, however,
has not reached 18 years of age and is not continuing the
acquisition of basic education, he or she may be employed no more
than seven hours a day and 35 hours a week.
If the permanent place of employment of a convicted person is
located abroad or is related to periodic stay in a foreign
country, or the educational institution where the convicted
person acquires education is located in a foreign country, the
convicted person shall, within a year from the day of the entry
into effect of the court ruling or the prosecutor's penal order
or beginning the execution of community service after his or her
release from a prison, serve at least half of the imposed
sentence if the community service has been imposed together with
the custodial sentence.
[28 April 2005; 4 April 2007; 14 July 2011; 18 June 2015;
15 June 2021 / Amendment regarding the replacement of the
words "compulsory service" with the words "community service"
shall come into force on 1 January 2022. See Paragraph 37 of
Transitional Provisions]
Section 137. Obligations of
Employers when Employing Persons Sentenced with the Community
Service
An employer who has entered into a contract with the State
Probation Service on the employment of convicted persons or who
employs convicted persons in the interests of the public without
a contract shall assign a relevant work for convicted persons
which they may carry out after work in their permanent place of
work or after studies and:
1) shall ensure convicted persons working conditions
conforming to labour protection requirements and inform them of
labour protection and work procedure regulations;
2) shall supply convicted persons with the tools and
instruments necessary for carrying out the work;
3) shall supervise how convicted persons carry out the
assigned work.
The employer shall inform the State Probation Service of the
number of hours worked by each convicted person and of evading
the serving the sentence.
[28 April 2005; 30 April 2009; 15 June 2021 / Amendment
regarding the replacement of the words "compulsory service" with
the words "community service" shall come into force on 1 January
2022. See Paragraph 37 of Transitional Provisions]
Section 138. Liability of Persons
Sentenced with the Community Service
If, during serving a sentence, a convicted person without
justification does not comply with the provisions and procedures
for serving the sentence with which he or she has been
familiarised, an official of the State Probation Service, after
having determined the reasons for such action, shall warn the
convicted person in writing of the possible consequences.
If an official of the State Probation Service establishes that
a person sentenced with community service ignores the warning
expressed and repeatedly violates the conditions and procedures
for serving the sentence without any justification, he or she
shall submit a submission to a court for the substitution of such
sentence with temporary deprivation of liberty. The execution of
community service shall be suspended until examination of the
case in a court.
If a person sentenced with community service who, at the time
of committing a criminal offence, was a minor and an official of
the State Probation Service establishes that the person sentenced
with community service fails to take into account the expressed
warning and repeatedly violates the conditions and procedures for
serving the sentence without any justification, he or she may
repeatedly warn the convicted person or submit a submission to a
court for the substitution of community service with probation
supervision. The execution of community service shall be
suspended until examination of the case in a court.
If a person sentenced with community service who, at the time
of committing criminal offence, had attained 18 years of age and
an official of the State Probation Service establishes that the
person sentenced with community service at 18 to 25 years of age
fails to take into account the expressed warning and repeatedly
violates the conditions and procedures for serving the sentence
without any justification, he or she may repeatedly warn the
convicted person or submit a submission to a court regarding the
substitution of community service with temporary deprivation of
liberty. The execution of community service is suspended until
examination of the case in a court.
If a convicted person does not agree to undergo a breath
alcohol test or with the results of such test and refuses go to a
medical treatment institution for the performance of medical
examination or detection of influence of narcotic or other
intoxicating substances, such his or her action shall be
considered as a violation of the conditions and procedures of the
execution of community service.
[15 June 2021 / The new wording of Paragraph three
and amendment regarding the replacement of the words "compulsory
service" with the words "community service" shall come into force
on 1 January 2022. See Paragraph 37 of Transitional
Provisions]
Chapter
Twenty-Four "A"
Procedures for Executing Probation Supervision
[21 July 2011]
Section 138.1 Ensuring
the Execution of Probation Supervision
The execution of the basic punishment or additional punishment
adjudged to the convicted person - probation supervision - shall
be ensured by the State Probation Service by drawing up a
probation supervision plan, determining the obligations and
controlling the course of execution of the punishment.
[15 June 2021 / Amendment regarding the replacement
of the words "additional punishment" with the words "basic
punishment or additional punishment" shall come into force on 1
January 2022. See Paragraph 37 of Transitional
Provisions]
Section 138.2 Obligation
of a Convicted Person to Register for Beginning the Execution of
Probation Supervision
In order to apply for the commencement of the execution of a
sentence, a convicted person to whom probation supervision has
been adjudged shall arrive at the territorial unit of the State
Probation Service according to the declared place of residence
or, if the convicted person does not have a declared place of
residence - at the territorial unit of the State Probation
Service within the territory of operation of which his or her
actual place of residence is located:
1) within ten working days after the day of the entry into
effect of the court ruling or the prosecutor's penal order, if
probation supervision has been imposed together with community
service or a fine, or if the community service is replaced with
probation supervision;
2) on the next working day after release from a prison;
3) on the next working day after the end of the supervision of
the convicted person after conditional early release.
[18 June 2015; 15 June 2021 / Amendment regarding
the supplementation of Paragraph one, Clause 1 with the words "or
if the community service is replaced with probation supervision"
and the words "compulsory service" with the words "community
service" shall come into force on 1 January 2022. See Paragraph
37 of Transitional Provisions]
Section 138.3 Probation
Supervision Plan
Execution of probation supervision shall take place in
accordance with the probation supervision plan drawn up by an
official of the State Probation Service, involving the convicted
person therein.
During probation supervision, an official of the State
Probation Service who supervises the convicted person may make
amendments to the probation supervision plan.
Section 138.4 Obligations
of a Convicted Person Undergoing Probation Supervision
A person on whom a court has imposed probation supervision has
an obligation to:
1) fulfil the obligations and lawful requirements determined
by officials of the State Probation Service;
2) appear at the territorial unit of the State Probation
Service at the time determined by the official of the State
Probation Service;
3) notify an official of the State Probation Service of his or
her place of residence, work place or study institution, as well
as notify of changes therein without delay;
4) request permission from the State Probation Service to
leave the place of residence for a period exceeding 15 days;
5) submit information on the fulfilment of the imposed
obligations to an official of the State Probation Service;
6) submit information on the means of subsistence of the
convicted person to officials of the State Probation Service.
When arriving at the State Probation Service during probation
supervision, the convicted person may not be under the influence
or intoxication of alcohol, narcotic or other intoxicating
substances.
[2 October 2014; 18 June 2015; 15 June 2021]
Section 138.5 Rights of a
Convicted Person Sentenced with Probation Supervision
In serving the basic punishment or additional punishment -
probation supervision - a convicted person has the right to:
1) participate in drawing up of the probation supervision
plan;
2) become acquainted with the probation supervision plan;
3) request, stating reasons, another official of the State
Probation Service to be assigned for supervision;
4) request, stating reasons, amendments to be made to the
probation supervision plan;
5) request, stating reasons, permission to leave the place of
residence for a period exceeding 15 days, to change the place of
residence or to leave a specific administrative territory.
[2 October 2014; 15 June 2021 / Amendment regarding the
replacement of the words "additional punishment" with the words
"basic punishment or additional punishment" shall come into force
on 1 January 2022. See Paragraph 37 of Transitional
Provisions]
Section 138.6 Obligations
to be Imposed on a Convicted Person during Probation
Supervision
An official of the State Probation Service shall impose one or
more of the following obligations to a person sentenced with
probation supervision:
1) to comply with the prohibition to leave the place of
residence at a specific time of the day;
2) to comply with the prohibition to change his or her place
of residence without the permission of the State Probation
Service;
3) to comply with the prohibition to visit specific public
places;
4) to comply with the prohibition to contact specific
people;
5) to comply with the prohibition to leave a specific
administrative territory without the permission of the State
Probation Service;
6) to comply with the prohibition to use alcohol, narcotic or
other intoxicating substances;
7) to comply with the route of movement coordinated with an
official of the State Probation Service;
8) to participate in one or more probation programmes;
9) to comply with the prohibition to purchase, carry or keep
particular items;
10) to comply with the prohibition to approach specific
objects, places or institutions;
11) to see the specialist indicated by the State Probation
Service for resolving issues of a criminal nature if the
convicted person sentenced with probation supervision agrees to
pay the additional expenses related to such visits or it does not
result in additional expenses for the convicted person sentenced
with probation supervision and to follow the instructions of the
specialist;
12) to follow the instructions of the State Probation Service
aimed at deriving legal subsistence means or resolving of
practical matters in a socially acceptable way.
An official of the State Probation Service may completely or
partially revoke the imposed obligations if the following is
established during supervision:
1) the imposed obligations are not necessary in the future for
resolving issues of a criminal nature and socio-psychological
needs of the convicted person sentenced with probation
supervision;
2) the convicted person sentenced with probation supervision
due to justified reasons is no longer capable of further
fulfilling the imposed obligations.
[2 October 2014; 22 June 2017; 15 June 2021]
Section 138.7 Revocation
of Probation Supervision, Reduction of the Term or Replacement
Thereof
If a convicted person sentenced with probation supervision has
served half of the term of the imposed sentence, has fulfilled
the obligations provided for in this Code and the obligations
imposed by an official of the State Probation Service in an
exemplary manner, has cooperated with the State Probation Service
in resolving issues of criminal nature and reaching socially
supportable targets, the State Probation Service may apply to a
court with a request to revoke the probation supervision or to
reduce the term of probation supervision.
If an official of the State Probation Service establishes that
the person sentenced with probation supervision or a convicted
person for whom community service has been substituted with
probation supervision fails to fulfil the obligations provided
for in this Code or imposed by an official of the State Probation
Service without a justifying reason, he or she shall submit a
submission to a court for the substitution of probation
supervision with deprivation of liberty.
The term for the execution of probation supervision is
suspended from the day when a submission regarding the
substitution of probation supervision with deprivation of liberty
is sent to a court. If probation supervision is imposed together
with community service or a fine and community service or a fine
is substituted with deprivation of liberty, then the time period
of probation supervision is suspended from the day when the
execution of the punishment of deprivation of liberty is
commenced. Counting of the time period of probation supervision
shall continue on the next day after release from a prison.
[2 October 2014; 18 June 2015; 15 June 2021 / The
new wording of Paragraph two and amendment regarding the
replacement of the words "compulsory service" with the words
"community service" shall come into force on 1 January 2022. See
Paragraph 37 of Transitional Provisions]
Section 138.8 Decisions
Taken During Supervision of a Convicted Person Sentenced with
Probation Supervision and Their Contesting or Appeal
A territorial unit of the State Probation Service shall take
the decision to prohibit a convicted person sentenced with
probation supervision to leave the place of residence for a
period exceeding 15 days, to change the place of residence or to
leave a specific administrative territory if leaving the place of
residence, the change of the place of residence or leaving a
specific administrative territory by the convicted person
sentenced with probation supervision might:
1) threaten public safety;
2) lead to committing another criminal offence;
3) make the fulfilment of the obligations determined by law or
an official of the State Probation Service impossible.
A convicted person sentenced with probation supervision may
contest the decision of the territorial unit of the State
Probation Service to prohibit the convicted person sentenced with
probation supervision to leave the place of residence for a
period exceeding 15 days, to change the place of residence or to
leave a specific administrative territory to the head of the
State Probation Service. The decision of the head of the State
Probation Service may not be appealed. Contesting of the decision
of a territorial unit of the State Probation Service to prohibit
a convicted person sentenced with probation supervision to leave
the place of residence for a period exceeding 15 days, to change
the place of residence or to leave a specific administrative
territory shall not suspend the validity thereof.
The decisions taken by the State Probation Service during
supervision of a convicted person sentenced with probation
supervision may not be contested or appealed, except in the cases
referred to in Paragraph two of this Section.
[2 October 2014]
Section 138.9 Refusal of
a Convicted Person Sentenced with Probation Supervision to
Undergo Breath Alcohol Test or Examination of Influence of
Narcotic or Other Intoxicating Substance and the Consequences of
Such a Refusal
If a convicted person sentenced with probation supervision
does not agree to undergo a breath alcohol test or with the
results of such test and refuses go to a medical treatment
institution for medical examination or detection of influence of
narcotic or other intoxicating substances, such an actions
thereof shall be considered as a failure to fulfil the
obligations imposed on him or her.
[15 June 2021]
Section 138.10 Covering
of Public Transport Expenses to a Convicted Person Sentenced with
Probation Supervision
The State Probation Service shall cover the public transport
expenses to a convicted person sentenced with probation
supervision if such expenses are related to arrival to the
probation programme intended for persons who have committed a
criminal offence against morality and sexual inviolability of a
person, and the probation programme is implemented outside the
territory of operation of the territorial unit of the State
Probation Service where supervision of the convicted person
sentenced with probation supervision is ensured.
[22 June 2017]
Section 138.11 Placement
of a Minor in a Social Correctional Educational Institution
If an official of the State Probation Service establishes that
the execution of probation supervision is hindered by
unfavourable social environment in which a minor is situated, it
shall immediately convene an interinstitutional meeting in order
to assess the issue on further action of the authorities involved
in the work with the minor.
If the decision is taken at the interinstitutional meeting
that the placement of the minor in a social correctional
educational institution is necessary in his or her interests, the
official of the State Probation Service shall submit a submission
to a court regarding the placement of the minor in a social
correctional educational institution.
During the time period in which the minor is located in a
social correctional educational institution, probation
supervision is continued by cooperating with the social
correctional educational institution.
[15 June 2021 / Section shall come into force on 1
January 2022. See Paragraph 37 of Transitional
Provisions]
Chapter
Twenty-Five
Procedures for the Execution of Fines
[16 June 2009 / See the
Transitional Provisions]
Chapter
Twenty-Six
Procedures for the Execution of Property Confiscation
[22 June 2017]
Section 142. Transfer of a Judgment
on Property Confiscation for Enforcement
[22 June 2017]
Section 143. Activities of Bailiffs
upon Confiscating Property
[22 June 2017]
Section 144. Property to be
Confiscated
[22 June 2017]
Section 145. Placing of Confiscated
Property for Sale
[22 June 2017]
Chapter
Twenty-Seven
Procedures by which Removal from the Republic of Latvia is to be
Executed
[27 January 2022]
Section 146. Institutions Executing
Removal from the Republic of Latvia
Removal from the Republic of Latvia shall be performed by the
State Border Guard according to its competence and in accordance
with the law.
[27 January 2022]
Section 147. Procedures for the
Enforcement of a Judgment on the Removal from the Republic of
Latvia
If a convicted person, except for convicted persons on whom a
fine has been imposed or persons convicted under a sentence for
deprivation of liberty, is to be removed from the Republic of
Latvia after serving the basic sentence, the authority executing
the criminal sentence shall immediately send to the State Border
Guard a notice that the basic sentence has been executed. If a
convicted person is to be removed from the Republic of Latvia
after serving the basic sentence, i.e. a fine, a court shall
immediately send to the State Border Guard a notice that the
sentence has been executed.
If a convicted person is to be removed from the Republic of
Latvia after serving the sentence of deprivation of liberty, a
prison shall, within 30 days after placement of the convicted
person in the prison, inform the State Border Guard in writing in
accordance with a law or regulation regarding forced removal of a
foreigner, a travel document, and issue thereof. The
administration of the prison shall, not later than 30 days before
release of such convicted person, inform the State Border Guard
of the date of release of such convicted person but shall send
information regarding convicted persons who are released from
serving the sentence under amnesty or clemency procedures
immediately after receipt of the amnesty or clemency
statement.
If a submission has been received regarding conditional early
release of a convicted person from serving the sentence and the
convicted person is to be removed from the Republic of Latvia, a
court shall inform the State Border Guard thereof in a timely
manner before a court hearing in which the submission of the
convicted person will be examined. If the court decides in the
court hearing to release the convicted person from serving the
sentence early, it shall immediately provide a transcript of the
decision to an official of the State Border Guard.
If a conditionally convicted person is to be removed from the
Republic of Latvia after the judgement has entered into effect, a
transcript of the court judgement shall be immediately sent to
the State Border Guard.
The convicted person shall be removed in accordance with
procedures laid down in the Immigration Law.
[27 January 2022]
Chapter
Twenty-eight
Procedures for Execution of Limitation of Rights
Section 148. Transfer for
Enforcement of Judgments on the Restriction of Rights
[13 December 2012]
Section 149. Procedures for the
Execution of the Additional Punishment - Restriction of
Rights
A convicted person on whom the additional punishment -
restriction of rights - has been imposed shall be obliged to
comply with the restrictions of rights imposed on him or her. The
person shall be held liable for the failure to comply with the
imposed restrictions of rights in accordance with the procedures
laid down in the law.
A court, upon entry into effect of the judgement, or a public
prosecutor, upon entry into effect of a prosecutor's penal order,
shall forward a true copy of the court judgment or a true copy of
the prosecutor's penal order for execution to the authority (if
any) which is competent to supervise the conformity with the
relevant restriction of rights so that it could take specific
activities for the implementation of the restriction of
rights.
The authority which received a true copy of the ruling
referred to in Paragraph two of this Section shall act in
accordance with its mandate laid down in the laws and regulations
governing its activities.
If a State or local government authority finds that a
convicted person is violating the terms for the execution of the
additional punishment - restriction of rights, it shall
immediately inform the institution determined in the Criminal
Procedure Law which is responsible for the course of criminal
proceedings of the relevant violation.
[13 December 2012]
Division
Eight
Death Penalty
[15 December 2011]
Section 150. General Procedures for
the Execution of the Death Penalty
[15 December 2011]
Section 151. Legal Status of the
Persons Convicted under the Death Penalty Sentence
[15 December 2011]
Section 152. Provisions for the
Execution of the Death Penalty
[15 December 2011]
Division
Nine
Supervision of Conditionally Convicted Persons
[4 April 2007]
Chapter
Thirty
Regulations for the Supervision of Persons under Suspended
Sentence
Section 153. Organising the
Supervision of a Conditionally Convicted Person
Upon supervising a conditionally convicted person, the State
Probation Service shall control how the conditionally convicted
person fulfils the obligations stipulated in this Code or imposed
in accordance with this Code by the State Probation Service and
also shall provide consultations to the conditionally convicted
person in accordance with its competence.
[2 October 2014]
Section 154. Supervision Plan
Supervision of conditionally convicted persons shall take
place in accordance with a supervision plan which shall be
prepared by an official of the State Probation Service.
The conditionally convicted person shall be involved in the
preparation of the plan.
During supervision, an official of the State Probation Service
who is performing the supervision of a conditionally convicted
person may amend the supervision plan.
[21 July 2011]
Section 155. Obligations of
Conditionally Convicted Persons
A conditionally convicted person has an obligation to:
1) within 10 working days after entering into effect of a
court ruling, to register with the territorial unit of the State
Probation Service according to the declared place of residence
or, if a convicted person does not have a declared place of
residence - with that territorial unit of the State Probation
Service within the territory of operation of which his or her
actual place of residence is located;
2) fulfil the obligations and lawful requirements determined
by officials of the State Probation Service;
3) appear at the State Probation Service at the time specified
by an official of the State Probation Service;
4) inform the official of the State Probation Service of his
or her place of residence, workplace or educational institution,
as well as without delay (as soon as it has become known to the
conditionally convicted person) notify of changes therein;
5) request permission from the State Probation Service for
departure outside of his or her place of residence for a period
which is longer than fifteen days;
6) submit information to an official of the State Probation
Service regarding the fulfilment of the imposed obligations and
means of support.
During the period of probation when arriving at the State
Probation Service, the conditionally convicted person may not be
under the influence or intoxication of alcohol, narcotic or other
intoxicating substances.
The obligations referred to in this Section are mandatory for
a conditionally convicted person from the beginning of the
probation period.
[14 July 2011; 2 October 2014; 15 June 2021]
Section 155.1 Obligations
to be Imposed on a Conditionally Convicted Person
An official of the State Probation Service shall impose one or
more of the following obligations a conditionally convicted
person:
1) to comply with the prohibition to leave the place of
residence at a specific time of the day;
2) to comply with the prohibition to change his or her place
of residence without permission of the State Probation
Service;
3) to comply with the prohibition to visit specific public
places;
4) to comply with the prohibition to contact specific
people;
5) to comply with the prohibition to leave a specific
administrative territory without the permission of the State
Probation Service;
6) to comply with the prohibition to use alcohol, narcotic or
other intoxicating substances;
7) to comply with the route of movement coordinated with an
official of the State Probation Service;
8) to participate in one or more probation programmes;
9) to comply with the prohibition to purchase, carry or keep
particular items;
10) to comply with the prohibition to approach specific
objects, places or institutions;
11) to see the specialist indicated by the State Probation
Service for resolving issues of a criminal nature if the
convicted person agrees to pay the additional expenses related to
such visits or it does not result in additional expenses for the
convicted person and to follow the instructions of the
specialist;
12) to follow the instructions of the State Probation Service
aimed at deriving legal subsistence means or resolving of
practical matters in a socially acceptable way.
An official of the State Probation Service may completely or
partially revoke the imposed obligations if the following is
established during supervision:
1) the imposed obligations are not necessary in the future for
resolving issues of a criminal nature and socio-psychological
needs of the conditionally convicted person;
2) the conditionally convicted person due to justified reasons
is no longer capable of further fulfilling the imposed
obligations.
[2 October 2014; 15 June 2021]
Section 156. Rights of Conditionally
Convicted Persons
A conditionally convicted person has the right to:
1) become acquainted with the supervision plan;
2) submit a complaint to a higher official regarding unlawful
actions or decisions taken by an official of the State Probation
Service;
3) request that another official of the State Probation
Service is assigned for the performance of the supervision;
4) request, stating reasons, permission to leave the place of
residence for a period exceeding 15 days, to change the place of
residence or to leave a specific administrative territory.
[2 October 2014]
Section 157. Complete or Partial
Revocation of the Obligations Imposed on a Conditionally
Convicted Person
[2 October 2014 / See Paragraph 29 of Transitional
Provisions]
Section 158. Revocation of a
Suspended Sentence or Extending of a Probationary Supervision
Period
If an official of the State Probation Service establishes that
a conditionally convicted person violates the obligations
specified in Section 155 of this Code or imposed by an official
of the State Probation Service without a justified reason, they
shall draw up and send to a court the submission for the
execution of the sentence determined in the judgement or
extending the term of probation for up to one year.
[2 October 2014 / See Paragraph 29 of Transitional
Provisions]
Section 159. Refusal of a
Conditionally Convicted Person to Undergo Breath Alcohol Test or
Examination of Influence of Narcotic or Other Intoxicating
Substances and the Consequences of Such a Refusal
If a conditionally convicted person does not agree to undergo
a breath alcohol test or with the results of such test and
refuses go to a medical treatment institution for the performance
of medical examination or detection of influence of narcotic or
other intoxicating substances, such action shall be considered as
a failure to fulfil the obligations imposed on him or her.
[15 June 2021]
Section 160. Decisions Taken During
Supervision of a Conditionally Convicted Person and Their
Contesting or Appeal
The territorial unit of the State Probation Service shall take
the decision to prohibit a conditionally convicted person to
leave the place of residence for a period exceeding 15 days, to
change the place of residence or to leave a specific
administrative territory if leaving the place of residence, the
change of the place of residence or leaving a specific
administrative territory by the conditionally convicted person
might:
1) threaten the public safety;
2) lead to committing another criminal offence;
3) make the fulfilment of the obligations determined by law or
an official of the State Probation Service impossible.
A conditionally convicted person may contest the decision of a
territorial unit of the State Probation Service to prohibit the
conditionally convicted person to leave the place of residence
for a period exceeding 15 days, to change the place of residence
or to leave a specific administrative territory to the head of
the State Probation Service. The decision of the head of the
State Probation Service may not be appealed. Contesting of the
decision of a territorial unit of the State Probation Service to
prohibit a conditionally convicted person to leave the place of
residence for a period exceeding 15 days, to change the place of
residence or to leave a specific administrative territory shall
not suspend the validity thereof.
The decisions taken by the State Probation Service during
supervision of a conditionally convicted person may not be
contested or appealed, except in the cases referred to in
Paragraph two of this Section.
[2 October 2014]
Section 160.1 Covering of
Public Transport Expenses to a Conditionally Convicted Person
The State Probation Service shall cover the public transport
expenses to a conditionally convicted person if such expenses are
related to arrival to a probation programme intended for persons
who have committed a criminal offence against morality and sexual
inviolability of a person, and the probation programme is
implemented outside the territory of operation of the territorial
unit of the State Probation Service where supervision of the
conditionally convicted person is ensured.
[22 June 2017]
Transitional
Provisions
[11 November 1999; 31 October
2002]
1. The Cabinet shall ensure that:
1) a probation service which shall ensure provision of
assistance to persons who have been released from prisons is
established and commences operation under the supervision of the
Ministry of Justice by 1 April 2002;
2) [15 December 2011].
[12 December 2002; 4 April 2007; 15 December 2011]
2. [20 December 2012]
3. Until 31 December 2005, functions of the State Probation
Service in the execution of community service shall be performed
by local governments, except in the Bauska, Cēsis, Daugavpils,
Jelgava, Jēkabpils, Rēzekne, Saldus, Tukums and Valmiera
districts where the institution executing community service for
judgments that have come into lawful effect from 1 January 2005
is the State Probation Service.
[28 April 2005]
4. Funds from the State budget allocated in 2005 to local
governments for the execution of community service for local
governments shall be administered by the State Probation
Service.
[28 April 2005]
5. The Cabinet shall ensure the adoption of the regulations
referred to in Section 50.9, Paragraph three of this
Code by 1 March 2007.
[7 September 2006]
6. The Cabinet shall ensure the adoption of the regulations
referred to in Section 51, Paragraph eight of this Code by 1 July
2007.
[4 April 2007]
7. Court rulings on conditional early release from the serving
a sentence and suspended sentence which have come into effect
prior to 1 June 2007 shall be executed according to the
provisions of Section 115.1 and Chapter 30 of this
Code insofar as these provisions are not in conflict with that
determined in the court ruling.
[4 April 2007]
8. The Cabinet shall ensure the adoption of the regulations
referred to in Section 118 of this Code by 1 June 2008.
[13 December 2007]
9. Amendment to Section 50.6, Paragraph three of
this Code providing for the substitution of the word "parish"
with the words "towns or cities", and amendment to Section 119,
Paragraph two providing for the substitution of the words "the
council of a local government" with the words "the town or city
council" shall come into force on 1 July 2009.
[27 November 2008]
10. Amendment to Section 74, Paragraph two of this Code
providing the permission for the convicted persons held in a
punishment isolation cells to have a one-hour walk a day shall
come into force on 1 January 2011.
[30 April 2009]
11. Amendments to Section 50.9, Paragraphs one and
two of this Code providing for the composition of the evaluation
committee and supplementing the Section with Paragraph four shall
come into force on 1 September 2009.
[16 June 2009; 2 October 2014]
12. Amendments to Section 71, Paragraphs five and six of this
Code in relation to appealing a sentence imposed on convicted
persons shall not apply to cases in which the District
Administrative Court has given a judgment until the day of coming
into force of these amendments. A judgement in such cases shall
be appealed in accordance with the procedures laid down in the
Administrative Procedure Law.
[16 June 2009]
13. Amendments in relation to deleting the execution of a fine
from the Sentence Execution Code of Latvia and supplementing of
Section 55 with Paragraph five shall apply to court judgments
which have entered into effect after 1 July 2009.
[16 June 2009]
14. The administration of a prison shall ensure that,
according to the requirements laid down in this Code:
1) the agreements and employment contracts entered into with
convicted persons are amended until 1 December 2011;
2) the cooperation agreements entered into with merchants for
organising employment of convicted persons are amended until 1
May 2012.
[16 June 2011]
15. The procedures referred to in Chapter Eight "B" of this
Code for involving merchants in the employment of convicted
persons shall apply from 1 January 2012.
[16 June 2011]
16. Until the regulations referred to in Section
56.6 and Section 56.14, Paragraph five of
this Code are adopted, however, not longer than until 1 January
2012, Cabinet Regulation No. 292 of 21 April 2008, Procedures for
Involving Merchants in Organising Employment of Convicted Persons
Sentenced with Deprivation of Liberty and Procedures for Entering
into Agreements Regarding Organising Employment of Convicted
Persons Sentenced with Deprivation of Liberty, and Cabinet
Regulation No. 780 of 17 August 2010, Involving of Convicted
Persons in Work and Procedures for Work Remuneration at Prison,
shall be applicable insofar as they are not in contradiction with
this Code.
[16 June 2011]
17. Persons for whom a court has substituted the unserved
sentence - community service or a fine - with an arrest shall,
after 1 April 2013 when amendments to the Criminal Law come into
force, serve the sentence in the highest level of the sentence
serving regime in a partly-closed prison.
[20 December 2012]
18. Section 61.5, Paragraph two of this Code in
relation to the regular assessment of risks and needs of a
convicted person shall come into force on 1 January 2012.
[14 July 2011]
19. The Cabinet shall, by 1 March 2012, lay down the
procedures for implementing the resocialisation of convicted
persons provided for in Section 61.5, Paragraph three
of this Code.
[14 July 2011]
20. Section 61.6 of this Code regarding the
resocialisation plan shall come into force on 1 April 2012 and
shall apply to persons who are placed in a prison for the
execution of ta sentence after the abovementioned date.
Resocialisation plans for other persons under a custodial
sentence shall be prepared until 1 January 2013. For a person
convicted under a custodial sentence, as long as he or she has
not been subject to the assessment of risks and needs provided
for in Section 61.5 of his Code, resocialisation
measures shall be applied in conformity with the provisions of
the plan for the execution of a sentence, the nature of the
committed criminal offence and the degree of risks to the public,
the personality of the convicted person, as well as his or her
behaviour and attitude towards work.
[14 July 2011]
21. Amendments to Sections 50.3, 50.4,
50.5, 50.7 and 50.11 of this
Code providing for a transition to two levels of the sentence
serving regime in a partly-closed prison shall enter into force
three months after the date when such amendments were
adopted.
[14 July 2011]
22. In order to ensure the transition to two sentence serving
regimes in partly-closed prisons provided for in Sections
50.3, 50.4, 50.5,
50.7 and 50.11 of this Code, the evaluation
committee shall, within three months after amendments to Sections
50.3, 50.4, 50.5,
50.7 and 50.11 of this Code have come into
force, ensure taking of a decision on the sentence serving regime
for convicted persons serving their sentence at the lowest and
medium level of a partly-closed prison, taking into account the
following provisions:
1) serving a sentence at the highest regime level should be
determined for such convicted persons who have served the part of
their sentence provided for in Section 50.5 of this
Code and for whom the time period specified in Sentence
50.3, Paragraph three, Clause 3 of this Code has
elapsed from imposing a punishment for the violation of the
sentence serving regime if such punishment has been imposed on
them and they are not considered to be administratively
penalised;
2) serving a sentence at the highest regime level should be
determined for such convicted persons who at the time of the
entry into force of the abovementioned amendments are serving
their sentence at the medium regime level in a partly-closed
prison and have not served the term of the sentence specified in
Section 50.5 of this Code, but for whom the term
stipulated in Section 50.3, Paragraph three, Clause 3
of this Code has elapsed from imposing of the punishment if such
punishment has been imposed on them and they are not considered
to be administratively penalised;
3) serving a sentence at the lowest regime level should be
determined for such convicted persons who have served the term of
the sentence provided for in Section 50.5 of this Code
but for whom the term specified in Section 50.3,
Paragraph three, Clause 3 of this Code has not elapsed from
imposing the punishment or who are considered to be
administratively penalised. The evaluation committee may transfer
such convicted persons to the highest level of the sentence
serving regime of a partly-closed prison at the end of the term
specified in Section 50.3, Paragraph three, Clause 3
of this Code.
[14 July 2011; 2 October 2014]
23. From 1 January 2012 until 1 January 2013, prisons shall,
in addition to the information stipulated in Section
112.2, Paragraph two of this Code, also send the
Orphan's and Custody Court information regarding whether the
victim of the criminal offence was a minor if the person who is
being released from a prison served the sentence for the criminal
offence provided for in Sections 159, 160, 161, 162,
162.1, 164, 165 and 166 of the Criminal Law.
[14 July 2011]
24. The persons on whom an additional punishment - police
control - has been imposed shall continue serving it, and the
following conditions for carrying out police control shall be
applicable thereto:
1) the following restrictions may be applied to a person on
whom police control has been imposed by a court judgment:
a) the prohibition to leave the place of residence at a
specific time of day;
b) the prohibition to visit specific public places;
c) the prohibition to leave a specific administrative
territory without permission of the police;
d) the obligation to appear at the police department one to
four times a month in order to register;
2) in order to check how the person complies with the
determined restrictions, the police employees may visit the
person at his or her place of residence at any time of the
day;
3) for a person on whom police control has been imposed by a
court judgment specific restrictions in accordance with
Sub-paragraph 1 of this Paragraph shall be determined by the head
of the police department (according to the place of residence of
the abovementioned person);
4) Cabinet Regulation No. 479 of 30 June 2008, Procedures for
the Implementation of Additional Punishment - Police Control,
shall be applicable to implementation of police control;
5) if a person on whom police control has been imposed by a
court judgement violates its terms in bad faith, the district
(city) court in the operational territory of which such person
resides may, based on a submission of the controlling police
department, substitute the unserved additional punishment with
detention in accordance with the Criminal Law and in accordance
with the procedures laid down in the Criminal Procedure Law. In
case of such substitution, detention shall be served in a
partly-closed prison;
6) [2 October 2014];
7) if during serving of the sentence a convicted person on
whom police control has been imposed as an additional punishment
demonstrates by exemplary behaviour that he or she has changed
for the better or if the execution of the additional punishment
is impossible, the head of the controlling police department may
make a proposal to the district (city) court in the operational
territory of which the convicted person resides to reduce the
term of the additional punishment or revoke it;
8) the territorial unit of the State Police shall immediately
send information on the convicted person to the Orphan's and
Custody Court, if during execution of the additional punishment -
police control - information has been obtained that raises
reasonable doubt on possible threats to the health, life or
wholesome development of a child, and the convicted person
resides or intends to reside in a family with children. The
information shall specify the given name, surname and personal
identity number of the convicted person, the Section of the
Criminal Law based on which he or she had been convicted, the
term of the imposed police control and information that indicates
the possible threat to the child. This information shall be sent
to the Orphan's and Custody Court in the territory of operation
of which the convicted person and the potentially exposed child
resides. The abovementioned information shall have the status of
restricted access information.
[21 July 2011; 2 October 2014]
25. Persons for whom the death penalty has been replaced by
imprisonment shall be subject to the norms of this Code
applicable to persons convicted under the life imprisonment
sentence.
[15 December 2011]
26. The institution executing the sentence shall, within one
month in accordance with amendments to the Criminal Law coming
into force on 1 April 2013, submit a submission to a court for
releasing a person from serving the sentence or amending the
judgment or for cancelling the probation period of a suspended
sentence. Execution of the criminal sentence - community service
- shall be suspended until examination of the submission in a
court.
[20 December 2012]
26.1 The Cabinet shall issue the regulations
regarding the procedures for the implementation of health care of
convicted persons and the procedures for movement and security of
convicted persons during receipt of health care services in a
medical treatment institution outside the place of imprisonment
provided for in Section 78, Paragraph three and Section
78.2 of this Code by 1 June 2015. Cabinet Regulation
No. 25 of 14 January 2014, Regulations Regarding Health Care of
Imprisoned and Convicted Persons in Places of Imprisonment, shall
be applicable until the day of coming into force of Cabinet
regulations provided for in Section 78, Paragraph three of this
Code insofar as they are not in contradiction with this Law.
[17 December 2014]
27. Submissions of convicted persons received by 31 January
2015 for the mitigation of the sentence serving regime or sending
the proposal for conditional early release of a convicted person
from serving the sentence to a court, proposals of the
administration of the prison for enhancing the sentence serving
regime determined for a convicted person and proposals to court
for the reduction of the term of an additional punishment -
police control - imposed on a convicted person or revoking such
additional punishment shall be examined in accordance with the
procedures laid down in Chapter Seven "A" of this Code that were
in force until 31 January 2015.
[2 October 2014]
28. The Cabinet shall issue the regulations referred to in
Section 50.15, Paragraph three and Section
79.3, Paragraph three of this Code of this Law by 1
July 2015. Cabinet Regulation No. 282 of 31 March 2009,
Regulations Regarding the Work Procedure of the Administrative
Committee and the Criteria for the Taking of Decisions, shall be
in force until the day of coming into force of these regulations
insofar as they are not in contradiction with this Code.
[2 October 2014]
29. The matter of whether a submission for complete or partial
revocation of the obligations imposed upon a conditionally
convicted person is to be sent to a court and the matter of
whether a submission for the revocation of a suspended sentence
and the execution of the sentence determined in the judgment or
the extension of the time period of the probation if the
conditionally convicted person does not fulfil the obligations
imposed by a court is to be sent to a court shall be examined in
accordance with the procedures laid down in Sections 157 and 158
of this Code that was in force until 31 January 2015.
[2 October 2014]
30. Conditionally convicted person convicted until 31 January
2015 and on whom a court has imposed obligations shall be subject
to supervision in accordance with the procedures laid down in
Chapter Thirteen of this Code that was in force until 31 January
2015.
[2 October 2014]
31. Persons released early and conditionally from the serving
of sentence until 31 January 2015 and on whom a court has imposed
obligations shall be subject to supervision in accordance with
the procedures laid down in Section 115.1 of this Code
that was in force until 31 January 2015.
[2 October 2014]
32. The provisions laid down in Chapter Thirteen "A" and
Chapter Twelve "A" of the Code in relation to early conditional
release from serving a sentence with determination of electronic
monitoring shall be applied from 1 July 2015.
[15 January 2015]
33. The permits issued to convicted persons who are serving
sentence in an open prison and who, with the permission of the
head of the prison, live in private houses or private (rented)
apartments together with their family within the territory of the
municipality or city where the prison is located shall remain
effective also after entry into force of amendments to Section
50.6, Paragraph three of this Code.
[18 June 2015]
34. Sections 76.1 and 76.2, and Section
76.3, Paragraph three of this Code shall enter into
force concurrently with the Law on Administrative Liability.
[28 May 2020]
35. Section 76.3, Paragraphs one and two of this
Code shall come into force concurrently with amendments to the
Law on the Administrative Liability that provide a mandate for
the Prison Administration to conduct administrative offence
proceedings, but not later than on 1 July 2022. Until then, the
administrative offence proceedings regarding the offence referred
to in Section 76.1 of this Law shall be conducted by
the State Police. Within this period, the official of a prison
has the right to bring the administrative offence to an end or
detain the person which commits or is suspected of having
committed an administrative offence until the moment the
statement on the administrative offence is drawn up.
[28 May 2020 / The abovementioned amendments will be
included in the wording of the Law as of the day of entry into
force of the relevant amendments to the Law on Administrative
Liability]
36. After 1 January 2022, execution of the criminal punishment
- compulsory service - shall take place in accordance with the
procedures for the execution of the criminal punishment -
community service - laid down in this Law.
[15 June 2021]
37. Amendments to this Code concerning the change of the name
of the criminal punishment - compulsory service -, and procedures
for the execution thereof, and also amendments concerning the
procedures for the execution of probation supervision as a basic
punishment, and Section 138.11 of this Law shall come
into force on 1 January 2022.
[15 June 2021]
38. Taking into account that laid down in the Judgment of the
Constitutional Court of the Republic of Latvia of 7 November 2019
in the case No. 2018-25-01, Regarding the Conformity of Section
50.4 of the Sentence Execution Code of Latvia with
Section 91 of the Constitution of the Republic of Latvia:
1) in order to ensure equal possibilities for all the
convicted persons present in a closed prison in the current
infrastructure of closed prisons, the execution of the increase
in the amount of rights referred to in the judgment shall be
ensured for such convicted persons in a sequential order by 1
July 2025;
2) by 1 January 2022, a convicted person who is serving his or
her sentence in a closed prison at a medium level may request
conditional early release from serving the sentence, including
with determination of electronic monitoring, if he or she meets
the conditions referred to in Section 50.3, Paragraph
four of this Code, has actually served the part of the term of
the sentence laid down in the Criminal Law, and conforms to other
criteria laid down in the Criminal Law and this Code. On 1
January 2022, serving a sentence at the medium regime level in a
closed prison shall be liquidated in order to avoid differences
in the execution of the sentence among men and women in respect
of the part of the sentence which is to be served for a convicted
person reach the serving of a sentence at the regime level from
which a conditional early release is possible;
3) from 1 January 2022, the convicted persons present in a
closed prison at the highest level shall be provided with the use
of telephone calls without any restriction in the number
thereof.
[15 June 2021]
39. Convicted persons who are serving the sentence at the
medium level in a closed prison as at 31 December 2021 shall
continue serving the sentence at the highest level in a closed
prison from 1 January 2022. Life-sentenced prisoners who are
serving the sentence at the medium level of the sentence serving
regime in a unit with reinforced supervision as at 31 December
2021 shall continue serving the sentence at the highest level in
the separate division from 1 January 2022.
[27 January 2022]
40. For the purpose of ensuring the transition referred to in
Paragraph 39 of these Transitional Provisions without
exacerbating legal situation of convicted persons, the following
shall be stipulated:
1) the requirement laid down in Section 50.4,
Paragraph four of this Code to serve one fourth of the imposed
sentence at the highest level of the sentence serving regime in a
closed prison shall not apply to the convicted persons who are
serving the sentence at the highest level of the sentence serving
regime in a closed prison as at 31 December 2021;
2) the portion of the sentence to be served which a convicted
person must serve at the highest level of the sentence serving
regime in a closed prison in accordance with Section
50.4, Paragraph four of this Code shall include a
period which the convicted person has already served at the
medium level of the sentence serving regime in a closed prison
until 31 December 2021;
3) the requirement laid down in Section 50.8,
Paragraph four of this Code for serving at least three years at
the highest level of the sentence serving regime in the separate
division shall not apply to the life-sentenced prisoners who are
serving the sentence at the highest level of the sentence serving
regime in a unit with reinforced supervision as at 31 December
2021;
4) the life-sentenced prisoners who are serving the sentence
at the medium level of the sentence serving regime in a unit with
reinforced supervision as at 31 December 2021 and who from 1
January 2022, in accordance with Paragraph 39 of these
Transitional Provisions, continue serving the sentence at the
highest level of the sentence serving regime in this unit may be
transferred to the highest level of the sentence serving regime
in a closed prison if a life-sentenced prisoner at the medium
level of the sentence serving regime in a unit with reinforced
supervision and at the highest level of the sentence serving
regime in the separate division has served at least one year in
total;
5) the period of the sentence to be served which a
life-sentenced prisoner must serve at the highest level of the
sentence serving regime in a closed prison in accordance with
Section 50.8, Paragraph five of this Code shall
include a period which the life-sentenced prisoner has already
served there until 31 December 2021.
[27 January 2022]
41. The Cabinet shall, by 1 July 2022, issue the regulations
referred to in Section 50.15, Paragraph three of this
Code. Until the day of coming into force of these regulations,
Cabinet Regulation No. 345 of 30 June 2015, Regulations Regarding
the Composition, Work Procedures, and Criteria for Taking
Decisions of the Evaluation Committee of a Prison, shall be in
force in so far as they are not in contradiction with this
Code.
[27 January 2022]
Informative
Reference to European Union Directive
[18 February 2016]
The Code includes the legal norms arising from Directive
2012/29/EU of the European Parliament and of the Council of 25
October 2012 establishing minimum standards on the rights,
support and protection of victims of crime, and replacing Council
Framework Decision 2001/220/JHA.
Translation © 2022 Valsts valodas centrs (State
Language Centre)