The translation of this document is outdated.
Translation validity: 22.07.2003.–14.07.2005.
Amendments not included:
22.06.2005.,
06.03.2008.,
14.05.2009.,
16.12.2010.,
13.10.2011.,
14.03.2013.,
18.04.2013.,
23.05.2013.,
28.11.2013.,
23.10.2014.,
19.11.2015.,
19.05.2016.,
18.06.2020.
Disclaimer: The English language text below is
provided by the Translation and Terminology Centre for
information only; it confers no rights and imposes no
obligations separate from those conferred or imposed by
the legislation formally adopted and published. Only the
latter is authentic. The original Latvian text uses
masculine pronouns in the singular. The Translation and
Terminology Centre uses the principle of gender-neutral
language in its English translations. In addition,
gender-specific Latvian nouns have been translated as
gender-neutral terms, e.g. chairperson.
|
Text consolidated by Tulkošanas un terminoloģijas
centrs (Translation and Terminology Centre) with amending
laws of:
21 February 2002;
19 June 2003.
If a whole or part of a section has been amended, the
date of the amending law appears in square brackets at
the end of the section. If a whole section, paragraph or
clause has been deleted, the date of the deletion appears
in square brackets beside the deleted section, paragraph
or clause.
|
The Saeima1 has adopted
and the President has proclaimed the following Law:
Protection Zone Law
Chapter I
General Provisions
Section 1. Terms Used in this
Law
The following terms are used in this Law:
1) protection zones - certain areas, the task of which
shall be to protect different types of objects (natural, as well
as artificial) from undesirable external effects, to ensure the
exploitation and safety thereof or to protect the environment and
people from the harmful effect of an object;
2) [21 February 2002];
3) technical means of navigation - structures,
equipment and constructions (beacons, spar buoys and others) with
or without lighting, which have been built (installed) on land or
placed in water for providing safety for shipping and aircraft
flights in the waters and airspace under the jurisdiction of the
State of Latvia;
4) [21 February 2002];
5) beach - part of the land of the seashore between the
water level and the place where the natural vegetation of the
land begins;
6) [21 February 2002];
7) [21 February 2002];
8) [21 February 2002];
9) [21 February 2002];
10) dam - a hydrotechnic structure complex, which
ensures an increase of the water level in the body of water or
watercourse with a maximum fall in the level of two metres and
more;
11) flood zone - a territory of land, which, with an
increase of water inflow into the body of water or water
throughput in the watercourse, shall be flooded for a short time
period;
12) isobath - a line joining points where water bodies
or watercourses have equal depth;
13) building line - the line specified in the spatial
plan approved by the local government, which shall delimit the
territory necessary for the building of a road, street or access
road from the territory to be built-upon or to be otherwise
utilised territory;
14) axis of the cable line - a conditional line, which
goes through the central point of each cable diameter. Each cable
shall have its own axis of cable line, which shall determine the
placement of the protection zone of this cable;
15) marshes - ecosystems on peat soil, in which the
height of trees may not reach more than seven metres in any
particular place; and
16) barrage - hydrotechnic structure, which shall be
installed in order to regulate the stream of water in the
riverbed or to protect the territory against flooding.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 2. Subject of this Law
The subject of this Law shall be different types of protection
zones, protected areas, and protection strips, which are
specified in laws and other regulatory enactments.
[21 February 2002]
Section 3. Purpose of this Law
The purpose of this Law shall be to determine:
1) the types of protection zones and the functions
thereof;
2) the basic principles for the establishment of protection
zones;
3) the procedures for the maintenance and control of the
condition of protection zones; and
4) restrictions of economic activity in protection zones.
Section 4. Types of Protection
Zones
There shall be the following types of protection zones:
1) environmental and natural resources protection zones;
2) exploitation protection zones;
3) sanitary protection zones;
4) security protection zones; and
5) other protection zones if such are provided by the Law.
Chapter II
Environmental and Natural Resource Protection Zones
Section 5. Tasks and Types of
Environmental and Natural Resource Protection Zones
(1) Environmental and natural resources protection zones shall
be specified around objects and territories, which are
significant from the point of view of environmental protection
and conservation and the rational utilisation of natural
resources. The main task thereof shall be to decrease or
eliminate the effects of the anthropogenic negative impact on the
objects for which the protection zones have been determined.
(2) The types of environmental and natural resources
protection zones shall be the following:
1) the Baltic Sea and Gulf of Riga coastal protection
zone;
2) the surface water body protection zones;
3) protection zones (protection areas) around cultural
monuments;
4) protection zones around water-supply points;
5) [21 February 2002];
6) forest protection zones around cities; and
7) protection zones around marshes.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 6. Baltic Sea and Gulf of
Riga Coastal Protection Zone
(1) The Baltic Sea and Gulf of Riga coastal protection zone
has been established in order to decrease the effects of
pollution in the Baltic Sea, to preserve the protective functions
of the forest, to eliminate the development of erosion processes,
to protect the coastal landscapes, to ensure preservation and
protection of coastal natural resources, including resources
necessary for leisure and tourism and other territories important
for society, and the balanced and the continuous utilisation
thereof.
(2) The Baltic Sea and Gulf of Riga coastal protection zone
shall be divided in the following zones:
1) the protection zone of coastal dunes the width of which
shall be dependent upon the width of dune zone, but not less than
300 metres in the direction of land, counting from the place
where the natural land vegetation begins, except in the following
cases:
a) if the territorial local government spatial plan has been
approved in cities, the coastal dune protection zone therein
shall be not less than 150 metres, including as mandatory the
specially protected biotopes therein; and
b) if the borders of villages have been approved in accordance
with procedures specified in Paragraph 67 of this Law and have
been specified in the spatial plan of the territorial local
government, the width of the coastal dune protection zone shall
be not less than 150 metres in such villages, including as
mandatory the specially protected biotopes therein;
2) the sea protection zone, which includes the beach and the
part of sub-continental shelf from the beginning of the
continuous natural land vegetation up to the 10 metre isobath;
and
3) a restricted economic activity zone up to a width of 5
kilometres, which shall be determined taking into account natural
circumstances.
(3) At places, where the main coast of the sea is
high-pitched, the width of the protection zone shall be
determined from the upper edge of the main coast.
(4) A Baltic Sea and Gulf of Riga coastal protection zone
determination draft methodology shall be developed by the
Ministry of Environment after co-ordination with the Ministry of
Regional Development and Local Government.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 7. Surface Water Body
Protection Zones
(1) Surface water body protection zones shall be determined
for reservoirs, water courses and artificial water bodies, in
order to decrease the negative effects of pollution to water
ecosystems, to eliminate the development of erosion processes,
and to restrict economic activity in the flood zones, as well as
to preserve the characteristic landscape of the area.
(2) The following minimum widths of surface water body
protection zones shall be specified:
1) in rural areas (regardless of the category of land and
property):
a) for the Daugava River - not less than a 500 metre wide zone
for each riverbank,
b) for the Gauja River - from the headwaters to Lejasciems not
less than a 300 metre wide zone for each riverbank,
c) for the Gauja River - from Lejasciems to the outfall not
less than a 500 metre wide zone for each riverbank,
d) for the Lielupe River - not less than a 300 metre wide zone
for each riverbank,
e) for the Venta River - not less than a 300 metre wide zone
for each riverbank,
f) for other watercourses longer than 100 kilometres - not
less than a 300 metre wide zone for each bank,
g) watercourses that are 25-100 kilometres long - not less
than a 100 metre wide zone for each bank,
h) watercourses that are 10 - 25 kilometres long - not less
than a 50 metre wide zone on each coast,
i) water courses up to 10 kilometres long - not less than a 10
metre wide zone for each bank,
j) for reservoirs, the area of which is more than 1000
hectares - not less than a 500 metre wide zone,
k) for 100-1000 hectares large reservoirs - not less than a
300 metre wide zone,
l) for 25-1000 hectares large reservoirs - not less than a 100
metre wide zone,
m) for 10-25 hectares large reservoirs - not less than a 50
metre wide zone,
n) up to 10 hectares large reservoirs - not less than a 10
metre wide zone, and
o) for a reservoir or water course with explicit flood-lands,
which floods periodically, - not less than the width of the whole
flood-lands by the water level regardless of the minimum width of
protection zones specified in the previous Clauses;
2) in cities and villages - in the territorial plans, but not
less than a 10 metre wide zone on each bank, except in cases
where it is not possible due to existing buildings;
3) for an artificial water body (except in the cases where it
is situated within the property of a natural person or serves as
the drainage of water from the adjacent territory) - in the
territorial plan, but not less than a 10 metre wide zone on each
bank; and
4) on islands and peninsulas - in the territorial plan, but
not less than a 20 metre wide zone.
(3) The width of the protection zone shall be determined
taking into account the average water level, but if there is
clearly a clearly expressed steep main coast - from the upper
edge of the cliff.
(4) If the coast consists of a continuous barrage, the
protection zone shall be specified to the foot of external slope
if it is not otherwise provided for in other regulatory
enactments.
(5) All protection zone regulations also apply to the
territory between the water level and place from which the width
of the protection zone shall be measured.
(6) A surface water body protection zone determination draft
methodology shall be developed by the Ministry of
Environment.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 7.1 Protection
Zones around Marshes
(1) Protection zones around marshes shall be determined in
order to preserve biological diversity and to stabilise the
regime of humidity in the zone of contiguity (transition) of the
forest and marsh.
(2) The following protection zone minimum widths around
marshes shall be specified:
1) for areas that are 10 to 100 hectares - a zone of 20
metres;
2) for areas larger than 100 hectares - a zone of 50 metres in
the types of forest growing conditions on dry, drained, humid
mineral soils and drained peat soils and at least a zone of 100
metres in the types of forest growing conditions on the humid
peat soils.
[21 February 2002]
Section 8. Protection Zones
(Protection Strips) around Cultural Monuments;
(1) Protection zones (protection strips) around cultural
monuments shall be specified in order to ensure the protection
and preservation of cultural monuments, as well as to decrease
different kinds of negative effects on immovable cultural
monuments.
(2) The draft methodology by which the protection zones
(protection strips) around cultural monuments shall be
determined, shall be drawn up by the State Inspection for
Heritage Protection in accordance with regulatory enactments
regulating the protection of cultural monuments. If the
protection zone (protection strip) around a cultural monument is
not especially specified, the minimum width thereof shall be the
following:
1) in rural areas - 500 metres; and
2) in cities - 100 metres.
Section 9. Protection Zones around
Water-supply points
(1) Protection zones around water-supply points shall be
determined, in order to ensure the preservation and renewal of
water resources, as well as to reduce the negative effects of
pollution on the quality of water resources to be obtained during
the whole exploitation of source of water (for not less than 25
years).
(2) A strict regime shall be determined around the
water-supply points, as well as a bacteriological and chemical
protection zone. Protection zones shall not be determined for
drillings, wells and springs, which are utilised in farms or for
acquisition of drinking water by individual users of water
(natural persons) for their own needs, if an improvement has been
performed and the infiltration of waste water and water pollution
have been eliminated.
(3) Protection zones around centralised water-supply points
shall be calculated taking into account the natural circumstances
of the water-supply points and predicted water consumption.
(4) If a ground water (unprotected) horizon or the method of
artificial supplementation of stocks of underground water is
utilised for a centralised water-supply, a strict regime
protection zone shall be calculated to ensure that the period of
time for water filtration from the protection zone to the
drillings of water extraction is not less than a year.
(5) A draft methodology for the determination of the
protection zone around water-supply points shall be drawn up by
the Ministry of Health after co-ordination with the Ministry of
Environment.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 10. Protection Zones around
Health Resorts
[21 February 2002]
Section 11. Forest Protection Zones
of around Cities
(1) Forest protection zones around cities shall be specified
in order to ensure the necessary conditions for recreational
activities and health improvement for the inhabitants of a city,
as well as to decrease or compensate the negative effects of
cities on the environment.
(2) A draft methodology for the determination of protection
zones around cities shall be drawn up by the Ministry of
Agriculture.
[21 February 2002]
Chapter III
Exploitation Protection Zones
Section 12. The Tasks and Types of
Exploitation Protection Zones
(1) Exploitation protection zones shall be determined along
transport, telecommunications and other communication lines, as
well as around objects, which ensure the operation of different
State services. The main task of exploitation protection zones
shall be to ensure the effective and safe exploitation and
development possibilities of the referred to communications and
objects.
The types of exploitation protection zones shall be the
following:
1) protection zones along streets, motorways and
railroads;
2) protection zones along telecommunication lines;
3) protection zones around State meteorological and
hydrological observation stations and posts and around other
official State fixed monitoring points and posts;
4) protection zones along electric power networks;
5) protection zones along heating networks;
6) protection zones around land amelioration structures and
installations;
7) protection zones along water pipe and sewage networks;
8) protection zones around geodetic field controls;
9) protection zones around technical means of navigation;
10) protection zones around gas lines, gas warehouses and
storage sites;
11) [21 February 2002];
12) protection zones around underground water official State
monitoring posts and deep drillings;
13) protection zones around seismological monitoring stations;
and
14) protection zones around dam safety determination control
and measuring instrumentation.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 13. Protection Zones along
Streets, Motorways and Railroads
(1) Protection zones along streets, motorways and railroads
shall be determined in order to reduce the negative effects of
streets, motorways and railroads on the environment, to ensure
the exploitation and safety of arterial roads, as well as to form
a zone free of buildings, which is necessary for reconstruction
of streets and motorways.
(2) The protection zone along the streets and motorways shall
be determined in the following way:
1) in cities and villages along the streets and motorways - in
spatial plans in accordance with the procedures provided for by
law and it shall be indicated in the land area plans as a red
line (existing or projected street border) and overhanging (a
line which determines the distance from the red line to the
building); and
2) the width of protection zones in rural areas along
motorways from the centre of the road to each side shall be the
following:
a) for major State motorways - 100 metres;
b) for 1st grade State motorways - 60 metres;
and
c) for 2nd grade State and local government
motorways - 30 metres.
(3) The minimum width of protection zones along railroads
shall be the following:
1) in cities, villages and other populated places the
protection zone width along railroads shall be determined in the
spatial plan in accordance with the procedures provided for by
law; and
2) in rural areas the protection zone width along railroads
shall be determined in spatial plans, but where they are not -
200 metres from the outer rail on each side of the railroad.
(4) A draft methodology for the determination of protection
zones along motorways and railroads shall be drawn up by the
Ministry of Agriculture.
[21 February 2002]
Section 14. Protection Zones along
the Telecommunication Lines
(1) Protection zones along all types and ownership
telecommunication lines and the equipment thereof shall be
specified in order to ensure maximum protection from the
undesirable effects of human, nature or other factors, as a
result of which the normal operation of the telecommunication
lines may be disturbed, and losses to the national economy and
the State may be caused.
(2) The minimum width of protection zones along the
telecommunication lines shall be the following:
1) along underground cables, overhead wires and radio outlet
installations telecommunication lines - a land area and air space
at the height of the telecommunication line, which is delimited
by notional vertical planes on each side of the telecommunication
line at the height of 2.5 metres from the line of the underground
cables or from the centre of overhead wires line;
2) along sea telecommunication cable lines and
telecommunication cables, which cross navigable or floatable
rivers, lakes, reservoirs and canals - the water area which is
included in the entire depth from the surface to the bed by
parallel planes which are located 0.25 miles in distance from the
sea telecommunication cable (on each side) and 100 metres in
distance from the cable (on each side) in rivers, lakes,
reservoirs and canals;
3) around unserviceable repeater stations of surface and
underground communications cable lines - land area and air space
at the height of the telecommunication line, which is delimited
by the notional vertical plane which is situated 3 metres in
distance from the repeater station or from the border of the
earthworks;
4) for firebreaks in forest tracts and plantations where the
height of the trees does not exceed 4 metres - 2.5 metres on each
side from the centre line up to the branches of the trees;
5) for firebreaks in forest tracts and plantations where the
height of the trees exceeds 4 metres - 3.5 metres on each side
from the centre line up to the branches of the trees; and
6) in places where there is a possibility of cases of
frequently falling of trees, the width of the firebreak may not
be less than the average height of the plantations on each side
of telecommunication line. Separate trees or groups of trees,
which are growing along the sides of the firebreak, shall be cut
if the height thereof is more than the average height of the
plantations.
If the overhead telecommunication line crosses parks, gardens
or national parks, a smaller width of firebreak may be allowed to
be determined by mutual agreement with the relevant undertakings,
organisations or institutions.
(3) A draft methodology for the determination of the
protection zones along the telecommunication lines shall be drawn
up by the Ministry of Transport.
[19June 2003]
Section 15. Protection Zones around
State Meteorological and Hydrological Observation Stations and
Posts and around other Official State Fixed Monitoring Points and
Posts
(1) Protection zones around State meteorological and
hydrological observation stations and posts and around other
official State fixed monitoring points and posts shall be
determined in order to ensure the precision and continuity of
observations.
(2) The width of the protection zone around the State
meteorological and hydrological observation stations and posts
and around other official State fixed monitoring points (except
forest monitoring stations) and posts shall be determined by the
Latvian Hydrometeorological Agency of the Ministry of
Environment, and it may not exceed:
1) around a meteorological observation station and observation
post area - 200 metres from the outer border of the observation
area;
2) around the meteorological observation posts including
around official State fixed monitoring points and posts - in a
radius of 20 metres from the centre thereof;
3) around meteorological radiolocation equipment - in a radius
of 30 metres from the centre of the aerial mast;
4) around land-based hydrometrical (hydrological) observation
posts - 5 metres from the outer border of the equipment on land,
but in a reservoir - 10 metres to both sides from the notional
line drawn down from the centre of the equipment perpendicular to
the coast of the reservoir by a special mark or not more than 50
metres from the coast line; and
5) around sea coastal hydrometrical (hydrological) observation
posts - in a radius of 150 metres from the centre of the
equipment.
(3) The width of the protection zone around the State
monitoring posts and deep drillings of underground waters shall
be determined by the State Geology Service and it shall not
exceed 10 metres from the outer border of the post.
(4) The width of the protection zone around seismological
monitoring stations shall be determined by the State Geology
Service and it shall not exceed 10 metres from the outer edge of
the construction of the post.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 16. Protection Zones along
Electric Power Networks
(1) Protection zones along electric power networks of all
kinds and any ownership, and the equipment and structures thereof
shall be specified in order to ensure the exploitation and safety
of electric power networks, the equipment and structures
thereof.
(2) The minimum width of protection zones along the electric
power networks shall be the following:
1) along overhead lines of electric power networks - a land
area and airspace at the height of this line which is delimited
by notional vertical planes on both sides from the outer wire of
the overhead lines of electric power networks with a nominal
voltage of:
a) up to 20 kilovolts - 10 metres,
b) from 20 kilovolts up to 110 kilovolts - 20 metres, and
c) above 110 kilovolts - 30 metres;
2) along overhead lines of electric power networks in
populated areas - a land area and airspace at the height of this
line which is delimited by notional vertical planes on both sides
from the outer wire of the overhead lines of electric power
networks with a nominal voltage of:
a) up to 20 kilovolts - 2 metres,
b) from 20 kilovolts up to 110 kilovolts - 4 metres, and
c) above 110 kilovolts - 8 metres;
3) along cable lines of electric power networks - a land area
or airspace, which is delimited by notional vertical planes on
both sides of the cable line at a distance of 1 metre from the
axis of the cable line;
4) along the cable lines of electric power networks which
cross navigable or floatable rivers, lakes, reservoirs and canals
- a water area which is delimited by parallel planes in the
entire depth from the surface to the bed, which are situated 100
metres in distance from the axis of the cable line on each side;
and
5) around distribution equipment, feeder stations, transformer
substations of electric power networks - a land area and airspace
at a distance of 1 metre on each side from the enclosure of these
devices or projection of the most protruding parts thereof on the
ground or on the surface of the floor.
(3) A draft methodology for the determination of the
protection zones along the electric power networks shall be drawn
up by the Ministry of Economics.
[21 February 2002]
Section 17. Protection Zones of
Heating Networks
(1) Protection zones along all kinds and any ownership of
heating networks, and the equipment and structures thereof shall
be determined in order to ensure the exploitation and safety of
heating networks, and the equipment and structures thereof.
(2) The minimum width of protection zones along the heating
networks shall be the following:
1) along heat supply lines in channels or tunnels - a land
area which is occupied by underground equipment, as well as a
land area and airspace, which is delimited by notional vertical
planes at a distance of 3 metres on each side from the outer edge
of the channel or tunnel;
2) along heat supply lines without channels in the ground - a
land area which is occupied by this equipment, as well as a land
area, which is occupied by this equipment and which is delimited
by notional vertical planes at a distance of 5 metres on each
side from the outer edge of the casing; and
3) around overhead heat supply lines, distribution equipment
and heat supply points - a land area and air space at a distance
of 1 metre on each side from the enclosure of these devices or
projection of the most protruding parts thereof on the ground or
on the surface of the floor.
(3) A draft methodology for the determination of the
protection zones along the heating networks shall be drawn up by
the Ministry of Economics.
[21 February 2002]
Section 18. Protection Zones around
Land Amelioration Structures and Equipment
(1) Protection zones around land amelioration structures and
equipment shall be specified in order to ensure the exploitation
and safety of the amelioration structures and equipment.
(2) A draft methodology for the determination of the
protection zones around land amelioration structures and
equipment, lands to be utilised for agriculture and forestlands
shall be drawn up by the Ministry of Agriculture.
[21 February 2002]
Section 19. Protection Zones along
Water-pipe and Sewage Networks
(1) Protection zones along water pipes and sewage networks
shall be specified in order to ensure the exploitation and safety
of water pipes and sewage networks.
(2) The minimum width of protection zones along water pipes
and sewage networks shall be the following:
1) along the water-pipes and sewage penstocks - 5 metres on
each side from the edge of the pipeline; and
2) along gravity flow sewage pipelines - 3 metres on each side
from the edge of the pipeline.
(3) A draft methodology for the determination of the
protection zones along water pipes and sewage networks shall be
drawn up by the Ministry of Environment.
[19 June 2003]
Section 20. Protection Zones around
Geodetic Field Controls
(1) The protection zones around geodetic field controls shall
be determined in order to ensure continuous preservation and
stability of the geodetic field controls.
(2) The protection zone around the geodetic field control
shall be a one-metre wide land area from the outer edge of the
construction of the geodetic field control.
(3) The protection zones around geodetic field controls shall
include those land areas, in which the geodetic field controls
are situated, as well as a one metre wide zone of land around the
borders thereof.
[21 February 2002]
Section 21. Protection Zones around
Technical Means of Navigation
(1) Protection zones around technical means of navigation
shall be specified in order to ensure uninterrupted and effective
operation of the technical means of navigation in the waters and
airspace within the jurisdiction of the Republic of Latvia.
(2) A draft methodology for the determination of the
protection zones around technical means of navigation shall be
drawn up by the Ministry of Transport.
Section 22. Protection Zones around
Gas Lines, Gas Warehouses and Storage Sites
(1) Protection zones around all kinds and any ownership gas
lines, and the equipment and structures thereof, gas warehouses
and storage sites shall be specified in order to ensure the
exploitation and safety of gas lines, and the equipment and
structures thereof, gas warehouses and storage sites.
(2) The minimum width of protection zones along gas lines, and
the equipment and structures thereof, gas warehouses and storage
sites shall be the following:
1) along gas lines - a land area and airspace, which is
delimited by notional vertical planes on both sides from the axis
of the gas line for a gas line with pressure of:
a) up to 500 decapascals - 2 metres,
b) from 500 decapascals up to 0,3 megapascals - 4 metres,
c) from 0,3 megapascals up to 0,6 megapascals - 7 metres,
d) from 0,6 megapascals up to 1,6 megapascals - 10 metres,
and
e) above 1,6 megapascals - 25 metres;
2) along gas lines, which cross navigable or floatable rivers,
lakes, reservoirs and canals - a water area which is included by
the parallel planes in the entire depth from the surface to the
bed, which are situated 100 metres in distance on each side from
the axis of the gas line; and
3) around equipment and structures of gas lines, gas
warehouses and storage sites - a land area and airspace, which is
delimited by notional vertical planes on each side from the
enclosures or delimitation constructions:
a) around condensate storage containers - 25 metres,
b) around gas regulation stations - 100 metres,
c) around gas storage drillings and natural gas recovery
stations - 300 metres,
d) around natural gas compressor workshops - 700 metres,
e) around gas regulation points in buildings or cabinets - 10
metres,
f) around individual gas regulators with a gas input pressure
of 0.3 megapascals - 4 metres,
g) around individual gas regulators with a gas input pressure
of 0.6 megapascals - 7 metres,
h) around gas filling stations (GFS) - 100 metres,
i) around equipment of the groups of gas cylinders - 10
metres,
j) around motor vehicle gas filling stations (AGUS) - 10
metres,
k) around motor vehicle natural gas filling compression
stations (AGUKS) - 60 metres,
l) around storehouses for liquefied hydrocarbon gas cylinders-
10 metres,
m) around equipment using underground liquefied hydrocarbon
gas cistern (reservoir) groups - 10 metres, and
n) anode earthing of electrochemical anticorrosion protection
equipment - 4 metres from the earthing grid.
(3) The draft methodology for the determination of the
protection zones along gas lines, gas warehouses and storage
sites shall be drawn up by the Ministry of Economics after
co-ordination with the State Fire-Fighting and Rescue
Service.
[21 February 2002]
Section 23. Protection Zones around
Dam Safety Specification Control Measuring Instrumentation
(1) Protection zones around dam safety specification control
measuring instrumentation (drillings for the specification of
ground water levels, drillings and reference points for ground
and structure horizontal displacements measurements, and
reference points for the measurement of vertical deformations
etc.) shall be determined in order to ensure the long-term
preservation, protection and possibility of uninterrupted
evaluation of such metering instrumentation.
(2) Protection zones around dam safety specification control
measuring instrumentation shall be determined not less than in a
radius of two metres around them.
(3) The draft methodology for the determination of the
protection zone around dam safety specification control measuring
instrumentation shall be drawn up by the Ministry of Economics
after co-ordination with the Ministry of Environment.
(2002.gada 21.februāra likuma
redakcijā ar grozījumiem, kas izdarīti ar 19.06.2003. likumu, kas
stājas spēkā no 23.07.2003.)[ 21 February 2002; 19 June 2003]
Chapter IV
Sanitary Protection Zones
Section 24. Tasks and Types of
Sanitary Protection Zones
(1) Sanitary protection zones shall be specified around
objects for which heightened sanitary requirements are specified.
The main task thereof is to ensure sanitary requirements
(2) Sanitary protection zones are as following:
1) protection zones around graveyards;
2) protection zones around animal graveyards; and
3) [21 February 2002]
4) protection zone around waste disposal sites, waste dumps
and water treatment equipment.
[21 February 2002]
Section 25. Protection Zones around
Graveyards
(1) Protection zones around graveyards shall be specified in
order to prevent the deterioration of sanitary conditions in the
territories adjacent thereto.
(2) A draft methodology for the determination of the
protection zones around graveyards shall be drawn up by the
Ministry of Health.
[19 June 2003]
Section 26. Protection Zones around
Animal Graveyards
(1) Protection zones around animal graveyards shall be
specified in order to prevent the deterioration of sanitary
conditions in the territories adjacent thereto.
(2) A draft methodology for the determination of the
protection zones around animal graveyards shall be drawn up by
the Ministry of Agriculture.
[21 February 2002]
Section 27. Protection Zones around
Objects of Veterinary Supervision
[21 February 2002]
Section 28. Protection Zones around
Waste Disposal Sites, Waste Dumps and Water Treatment
Equipment
(1) Protection zones around waste disposal sites, waste damps
and water treatment equipment shall be determined in order to
ensure the protection of the territories adjacent thereto from
possible or existing negative effects.
(2) The width of the protection zone around waste disposal
sites shall be 500 metres, and around waste damps - 100
metres.
(3) The width of the protection zone around water treatment
equipment shall be determined depending on the technology
utilised and technical characteristics of the equipment:
1) for treatment equipment with closed processing in the whole
cycle (without opened surfaces for storage of wastewater and mud)
- 50 metres;
2) for open processing holds of waste water and closed
processing of mud or closed storage thereof - 100 metres;
3) for open processing of waste water and open fields of mud -
200 metres; and
4) for fields for filtration - 50 metres.
(4) Protection zones shall be determined from the border of
territory (fence, outer border of the earthwork or outer edge of
the by-pass ditch).
[21 February 2002; 19 June
2003]
Chapter V
Safety Protection Zones
Section 29. Tasks and Types of
Safety Protection Zones
Safety protection zones shall be determined around the lines,
warehouses and storage sites of petroleum, petroleum products and
chemical substances and products in water aquatoriums above and
below dams. The main task of safety protection zones shall be to
ensure the safety of the lines, warehouses and storage sites of
petroleum, petroleum products and chemical substances and
products, dams and objects located near them during the
exploitation thereof and in the case of possible accidents, as
well as safety of the environment and human beings. There shall
be the following types of safety protection zones:
1) protection zones around the lines, warehouses and storage
sites of petroleum, petroleum products and chemical substances
and products; and
2) protection zones in water aquatoriums above and below
dams.
[21 February 2002]
Section 30. Protection Zones around
the Lines, Warehouses and Storage Sites and Processing
Enterprises of Petroleum, Petroleum Products and Chemical
Substances and Products
(1) Protection zones around all kinds and any ownership of the
lines, warehouses, storage sites and processing enterprises of
petroleum, petroleum products and chemical substances and
products shall be determined in order to ensure the exploitation
and safety of the lines, warehouses, storage sites and processing
enterprises of petroleum, petroleum products and chemical
substances and products, as well as to decrease possible negative
effects to the environment and human beings.
(2) The minimum width of protection zones around the lines of
petroleum and petroleum products and the structures and equipment
connected thereto shall be the following:
1) along the pipeline path - a land area and airspace
delimited by notional vertical planes on each side 25 metres in
distance from the axis of the pipeline;
2) around the holds intended for the inflow of petroleum and
petroleum products in case of accident - a land area and airspace
delimited by notional vertical planes on each side 50 metres in
distance from the enclosure or delimitation constructions of the
territories of these objects;
3) around the main and intermediate pumping and filling
stations, tank parks, filling and discharge trestles, quaysides
and piers, heating points of petroleum and petroleum products - a
land area and airspace delimited by notional vertical planes on
each side 100 metres in distance from the enclosure or
delimitation constructions of the territories of these
objects;
(3) A draft methodology for the determination of the
protection zones around lines, warehouses, storage sites and
processing enterprises shall be drawn up by the Ministry of
Economics after co-ordination with the State Fire-Fighting and
Rescue Service and the Ministry of Environment.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 31. Protection Zones around
Quarries
[21 February 2002]
Section 32. Protection Zones in
Water Aquatoriums Above and Below Dams.
(1) Protection zones in water aquatoriums above and below dams
shall be determined in order to ensure exploitation and safety of
the hydrotechnic structures of dams, as well as in water bodies
and watercourses above and below the dams.
(2) The distance of the protection zone from the nearest
protruded aboveground or underwater part above and below the dam
of the hydrotechnic structure shall be determined at least in the
width of the watercourse below the dam, but not being more than a
200 metre wide zone.
(3) A draft methodology for the determination of the
protection zone in water aquatoriums above and below dams shall
be drawn up by the Ministry of Economics after co-ordination with
the Ministry of Environment.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Chapter VI
Basic Principles for Establishment Protection Zones and the
Restrictions on Ownership Use Rights therein
Section 33. Establishment of
Protection Zones
(1) All types of protection zones shall be determined in
territorial local government spatial plans pursuant to the
requirements of regulatory enactments.
(2) The borders of the protection zones shall be marked in
land area plans and recorded in the Land Register in accordance
with the procedures set out in Sections 60 and 62 of this Law. If
the spatial plan has not been developed, the territorial local
government shall ensure the specification of the borders of the
protection zone, as well as shall submit this information to the
State Land Service for the marking of the protection zones in
land boundary maps.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 34. Overlapping of
Protection Zones
In cases of the overlapping of several kinds of protection
zones at one place, the stricter requirements and larger minimum
width shall be in effect. All kinds of action in such places
shall be co-ordinated with the institutions concerned.
Section 35. General Restrictions in
Protection Zones
(1) General restrictions in protection zones shall be
determined by laws and Cabinet regulations, they may also be
prescribed by the binding rules of the local governments issued
within the scope of their competence.
(2) If a protection zone has been specified for an object, the
owner of it is allowed to perform activities necessary for the
exploitation, repair, renovation and reconstruction of the
relevant object. The land owner or legal possessor shall be
notified thereof in writing at least two weeks before the
commencement of the activities, except for rectification of
accidents or activities for the elimination of the consequences
thereof, which may be performed at anytime.
(3) In protection zones, which are on agricultural land, the
planned activities of exploitation, repair, renovation and
reconstruction shall be carried out within a period of time when
these areas are not occupied by agricultural cultivated plants or
when the preservation of the agricultural cultivated plants is
possible, except for rectification of accidents or activities for
the elimination of the consequences thereof, which may be
performed at anytime.
(4) After the performance of the referred to activities, the
owner of the object shall restore the area in such a state as is
useful for utilisation for the intended needs, as well as shall
compensate the land owner or user for losses caused during the
performance of the activities. Determination and payment thereof
shall be carried out in accordance with the procedures set out in
laws or on the basis of mutual agreement.
(5) If the protection zones coincide or cross, the activities
connected with the exploitation and repair of the relevant
objects in the joint section of the protection zones shall be
performed by the legal or natural persons concerned on the basis
of mutual agreement.
(6) If legal persons and natural persons, performing
activities in the protection zones in which it is necessary to
protect the objects from damage, to rebuild or move, the
protection, rebuilding or displacement activities shall be
performed after co-ordination with the owner of the relevant
object. The expenses connected with the relevant activities shall
be covered by the legal or natural person or on the basis of
mutual agreement - by the owner of the object.
(7) In protection zones, legal persons and natural persons
shall fulfil the legal requests of the owner of the relevant
object.
(8) The services of local governments, the responsible State
institutions and the object owners, for the purposes of control
and supervision, shall be permitted to visit the territories of
protection zones at anytime, upon prior warning to the owner of
the land, but if the right to use the land has been transferred
to other person - to the user of the land.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 36. Restrictions in the
Baltic Sea and Gulf of Riga Coastal Protection Zone
(1) The following restrictions shall be specified in the
Baltic Sea and Gulf of Riga coastal protection zone:
1) in cities and villages, the area of the land property to be
newly created shall be determined by the binding regulations of
territorial local governments, but the building density - in the
spatial plan of the territorial local government;
2) outside of the cities and villages, the area of the land
property to be newly created, on which it is permitted to locate
one farmstead with auxiliary buildings, but not less than three
hectares, shall be determined by the binding regulations of
territorial local governments, but the building density - in the
spatial plan of the territorial local government; In places where
the historic construction of a farmstead has been preserved, the
local government shall draw up binding regulations regarding the
architectural requirements for buildings to be newly built or to
be renovated in conformity with the historical characteristics of
the construction;
3) if, in alienating or leasing land owned by the State or
local government, a change in the type of utilisation is provided
for, which is not provided for in the spatial plan, a Cabinet
order shall be necessary each time; and
4) it is prohibited to install amelioration structures without
co-ordination with the regional environmental board.
(2) In the coastal dune protection zone and beach, in addition
to those stated in Paragraph one of this Section, it is
prohibited to build new and to enlarge existing dwelling houses,
and buildings and structures intended as auxiliary buildings, for
production or vacationer care, except in cases where:
1) the existing buildings and structures shall be
reconstructed, not exceeding the existing scale of construction,
renovated or restored;
2) the port shall be developed or the existing fishing and
fish processing enterprises shall be developed and reconstructed
or at the existing dwelling houses the auxiliary buildings or
structures shall be built and:
a) an initial assessment of the effect on the environment of
the intended activity has been performed and the opinion of the
State Environmental Impact Assessment Bureau regarding the final
report has been received or technical regulations in accordance
with the requirements set out in the Law on Environmental Impact
Assessment have been issued, and
b) the relevant building has been provided for in the spatial
plan of the territorial local government;
3) the building or enlargement of buildings and structures has
been provided for in the spatial plan of the territorial local
government and shall be performed in the territory of the city,
and these activities have been co-ordinated with the Ministry of
Environment or its authorised institution as well; and
4) the building and enlargement of the buildings and
structures shall be performed at places approved in accordance
with the procedures set out in Section 67 of this Law and within
the borders of the village specified in the spatial plan of the
territorial local government, where the previous building has
been and the referred to activities shall be provided for in the
spatial plan of the territorial local government, and they shall
be co-ordinated with the Ministry of Environment or its
authorised institution as well .
(3) In addition to that stated in Paragraphs one and two of
this Section, it is prohibited in the coastal dune and beach
protection zone:
1) to alienate the land owned by the State, except in cases,
where a person has the right to privatise the land under the
building in accordance with the procedures set out by law;
2) to delimit an access to the sea with fences, as well as to
disturb the free movement of walkers and their presence at the
beach and in the towpath. Decisions regarding the demolition of
fences shall be taken and executed in accordance with the
procedures set out in regulatory enactments;
3) to place and arrange storage facilities of mineral
fertilisers, plant protection products, fuel, lubricating
materials, hazardous chemical substances or chemical products,
timber, as well as materials containing hazardous chemical
substances or chemical products and petrol stations, except
pursuant to the spatial plan - in the port territory, as well as
structures for the storage of feed-stuff (except hay sheds
without complete foundations);
4) to obtain and utilise mineral resources, except the
acquisition of underground waters for water supply needs or
recreation;
5) to establish waste disposal sites and waste dumps;
6) to move about with mechanical vehicles outside of general
utilisation, undertaking and house roads, in beach, forest and
agricultural land areas if it is not connected with the
management or supervision of such territories;
7) to organise public sport, entertainment or recreation
events not co-ordinated with the territorial local government,
but if the protection zone is located in a specially protected
nature territory - with the administration of this territory;
8) to place special dwelling trailers, any constructions,
temporary and folding structures, except elements of beach
utilities, outside of the places provided for such purposes in
the spatial plan of the territorial local government; and
9) to modify the relief of a dune, to damage and destroy the
natural topsoil, except in cases when it is connected with the
management of the territory in accordance with nature protection
plans in conformity with the spatial plan of the territorial
local government.
(4) In addition to that stated in Paragraphs one, two and
three of this Section, it is prohibited in the coastal dune
protection zone:
1) to perform final felling;
2) to perform transformation of the forestlands without a
Cabinet order each time. The procedures of the transformation of
the forest lands in the coastal dune protection zone, as well as
the procedures for the submission and examination of the
transformation application and the permissible amount of forest
felling shall be regulated by the Cabinet regulations;
3) make a fire outside of the places arranged for such purpose
and the courtyards of houses; and
4) to place tents outside of the places arranged or specified
for this purpose without co-ordination with a landowner or legal
possessor.
(5) The duty of a local government shall be to provide a
possibility for walkers to access beaches and to ensure the
installation of the footpaths in the spatial plan and detailed
planning (in cities and villages it shall be performed taking
into account the existing building and borders of a property, but
providing that the paths may not be further than one kilometre
from one to another), as well as to provide places for the
installation of a parking area for cars (vehicles) in the spatial
plan of the territorial local government. If necessary, the local
government may specify a limitation of the property for the
benefit of the possibility for the public to access beaches in
conformity with requirements set out in the spatial plan and
detailed planning of the territorial local government, also
without the consent of the owner of the immovable property. The
landowner has the right to compensation for losses if any have
arisen due to the specification of the limitation.
(6) In specially protected nature territories, as well as in
the territories of cultural and historical monuments, the
movement of walkers shall be regulated by the protection and
utilisation regulations of these territories.
(7) If the building of objects of official State
infrastructures and engineering and communication systems is
foreseen, which are not provided for in the spatial plan of the
territorial local government, building in the coastal dune
protection zone and beaches shall be permitted only by a Cabinet
order each time.
(8) It is prohibited to drive motorboats and jet-skis in
swimming places arranged in the sea protection zone if it is not
connected with the operation of specialised services, and the
management and supervision of these territories. The territorial
local government shall determine the specially marked places
where driving with jet-skis is allowed.
[19 June 2003]
Section 37. Restrictions in Surface
Water Body Protection Zones
(1) In addition to the restrictions referred to in Section 35
of this Law, the following restrictions shall be specified for
surface water body protection zones:
1) it is prohibited to place structures for the storage of
feed-stuff (except hay sheds), storage facilities of mineral
fertilisers, plant protection products, fuel, lubricating
materials, hazardous chemical substances or chemical products,
timber, as well as materials containing hazardous chemical
substances or chemical products, except in places intended for
such purposes in the spatial plan;
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps;
3) it is prohibited to perform clear-cut in 50 metres wide
zones, except cutting trees for the elimination of consequences
of emergency situations and for the elimination of consequences
of windthrown, windfall and tree breakage by snow, as well as for
the renovation and management of flood-lands meadows. If the
protection zone is narrower than 50 metres, clear-cut shall be
prohibited in the entire width of the protection zone;
4) the construction of buildings and structures in the
territories with probability of flooding at least once in a
hundred years is prohibited, except structures for short-term
utilisation, small buildings in rural areas and protection
structures especially provided for this purpose or the raising
the ground level;
5) In addition to that referred to in Clauses 1, 2, 3 and 4 of
this Section it is prohibited in the 10-metre zone:
a) to locate petrol stations,
b) to build and to locate any buildings and structures,
including fences (except for the renovation of cultural
monuments, water supply installations, water adjustment
installations, as well as other hydrotechnic, bank securing and
bridge structures, structures necessary for maritime safety,
beaches, piers for boats and motor water vehicles and petrol
stations intended for the filling of these vehicles, if the
relevant activities have been provided for in the spatial plan of
the territorial local government or in the management plan of the
water body),
c) to use fertiliser material and chemical plant protection
products,
d) to install amelioration buildings without co-ordination
with the regional environmental board,
e) to perform main felling, except the cutting of trees for
the elimination of consequences of an emergency situation,
elimination of the consequences of windthrows, windfall and tree
breakage by snow,
f) to obtain and utilise mineral resources, except the
acquisition of underground waters for water supply needs or
recreation for a dwelling house or building intended for
vacationer care located in the protection zone,
g) to wash motor vehicles and agricultural machinery,
h) to perform the transformation of forest lands, if it is not
connected with the exceptional cases referred to in Sub-clause
"b" of this Clause, and
i) to light fires and place tents outside of the places
specified for this purpose without co-ordination with the land
owner or legal possessor;
6) it is prohibited to place the obtained ground after the
deepening or cleaning of the surface water body in accordance
with the procedures set out in regulatory enactments outside of
the places provided for such purposes; and
7) it is prohibited to arrange racing tracks and trial places
of motor vehicles.
(2) In swimming places arranged in the surface water bodies in
accordance with the procedures set out in regulatory enactments
it is prohibited to drive with motorboats and jet-skis, if it is
not connected with the operation of a specialised services, and
the management and supervision of these territories.
(3) The territorial local government shall take a relevant
decision regarding the demolition of any illegal fence in the
protection zones of surface water bodies. The territorial local
government shall perform or organise the demolition of the fence,
if the owner or legal possessor, has not demolished the fence
within a month after the taking of a decision by the local
government.. The expenses connected with demolition shall be
covered by the owner or legal possessor of the fence.
[21 February 2002; 19 June 2003]
Section 37.1 Restrictions
in the Protection Zones around Marshes
The Law on Forests shall prescribe the restrictions in the
protection zones around the marshes as wetlands.
[21 February 2002]
Section 38. Restrictions in
Protection Zones (Protection Strips) around Cultural
Monuments
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law, in protection zones (protection strips) around cultural
monuments the following restrictions shall be specified:
1) economic activity in the protection zones (protection
strips) around cultural monuments may only be performed with a
permit from the State Inspection for Heritage Protection and the
owner of the cultural monument;
2) in the case of selling of the land of the cultural monument
and the protection zone thereof owned by one owner, it is
prohibited to divide it;
3) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, fuel, lubricating materials, chemical
substances, timber and storage facilities for other kinds of
materials and substances, except in places specially intended and
arranged for such purposes;
4) it is prohibited to install waste disposal sites;
5) it is prohibited to block up service roads and accesses to
the cultural monument; and
6) it is prohibited to store and to pour out chemically active
and substances causing corrosion.
Section 39. Restrictions in
Protection Zones around Water-supply Points
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law, the following restrictions shall be specified for
protection zones around water-supply points:
1) in strict regime protection zones any economic activity is
prohibited, except such, which is connected with water extraction
in a particular water supply drilling or the maintenance and
management of the relevant water extraction and supply objects at
the source of the water;
2) an initial environmental impact assessment shall be carried
out for exercising the activity intended in the bacteriological
protection zone, . If groundwater is utilised as a centralised
water-supply (unprotected from surface pollution infiltration)
horizon, including the method of artificial supplementation of
stocks of underground water, the following restrictions referred
to in Paragraph 1 of this Section shall be observed. It is
prohibited in the bacteriological protection zone:
a) to place storage facilities of feed-stuff, mineral
fertilisers, plant protection products, fuel, lubricating
materials, chemical substances or chemical products, timber and
storage facilities for other kind of materials and substances,
except in places intended for such purposes in the spatial
plan;
b) to establish waste disposal sites and waste dumps;
c) to locate petrol stations;
d) to block up service roads and accesses to water supply
installations;
e) to carry out works with impact mechanisms, to throw out and
pour out acid and corrosion causing substances , fuel and
lubrication material;
f) to carry out any kind of acquiring of mineral resources,
loading and unloading, dredging work, drawing of soil and
detonation works;
g) to store and to pour out chemically active and corrosion
causing substances; and
h) to use fertiliser material and chemical plant protection
products; and
3) an initial environmental impact assessment shall be carried
out for exercising the activity intended in the chemical
protection zone.
[21 February 2002]
Section 40. Restrictions in
Protection Zones around Health Resorts
[21 February 2002]
Section 41. Restrictions in the
Forest Protection Zones around Cities
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law, the following restrictions shall be specified in forest
protection zones around cities:
1) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, fuel, lubricating materials, chemical
substances or chemical products, timber and storage facilities
for other kind of materials and substances, except in places
intended for such purposes in the spatial plan; and
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps.
[21 February 2002]
Section 42. Restrictions in
Protection Zones along Motorways and Railroads
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law, in protection zones along motorways and railroads the
following restrictions shall be specified:
1) in order to ensure visibility of the motor road and the
transport safety of the vehicles, in the protection zones along
motorways it is prohibited:
a) in the zone of 30 metres from the edge of the road to fell
trees and to place yards of timber without notifying in writing
the owner of motorway two weeks before commencement of the
felling of trees, as well as to cultivate a forest without
co-ordination with the owner of the motorway, and
b) to carry out any building works and extraction of mineral
resources without the permission of the owner of the motorway, as
well as ground digging and displacement works, except works
necessary for agricultural needs; and
2) in protection zones along railroads it is prohibited:
a) to perform activities that will result in the visibility of
the railroad being decreased or covering with snow being
increased,
b) to perform activities as a result of which the hydrological
conditions in the railroad protection zone shall deteriorate or
the functioning of the amelioration systems and structures of the
protection zone and adjacent to it or crossing it shall be
disturbed,
c) to perform any building or ground digging and displacement
works without co-ordination with the manager of the railway
infrastructure,
d) to establish gas lines along a railway track; and
e) to block up service roads and accesses to the servicing
objects of the railway.
[21 February 2002]
Section 43. Restrictions in
Protection Zones along Telecommunication Lines
(1) In addition to the restrictions referred to in Section 35
of this Law, besides the draft of works to be fulfilled
co-ordinated in writing with the possessor of the
telecommunication lines, it is prohibited in protection zones
along telecommunication lines:
1) to perform any building, assembly and blasting works, as
well as earth works deeper than 0.5 metres and grading with
mechanisms;
2) to carry out works of geological and geodesic exploration
connected with drillings, taking of earth samples and other
similar works;
3) to plant trees, to place field settlements, to keep
livestock, to unload materials, feedstuff and fertiliser, to make
fires and install shooting grounds;
4) to transport freight which does not conform to the
dimensions under overhead telecommunication lines, as well as to
arrange parking places for motor vehicles, tractors and
mechanisms;
5) to arrange quaysides for ships, barges and floating cranes,
to perform loading, unloading, dredging works and drawing of
soil, to cast anchors, to cast anchors, chains, sea-gauges, towed
nets and trawls, to determine fishing areas, to fish, to collect
plants using deepwater tools, to arrange places for the watering
of livestock, and to chop and obtain ice;
6) to demolish and to reconstruct buildings and bridges, to
rebuild collectors and tunnels, in which the telecommunication
cables have been placed or stands, cable boxes and junction boxes
of telecommunication lines have been installed (if a builder has
not previously replaced the telecommunication lines and equipment
after co-ordination with the possessor thereof);
7) to bury or to break measuring poles and danger labels, to
place heavy objects on the tracks of underground cable lines
(more than 5 tons), to install in the paths outlets for acids,
salts and alkali;
8) to open the doors and hatches of unserviceable repeater
stations, microwave lines, telecommunication cable-conduit system
man-holes, pits, distribution cabinets and cable boxes, as well
as persons, who do not service the referred to lines and
equipment, shall not be allowed to connect to the
telecommunication lines and equipment;
9) to carry out any other activities, which may cause damage
to the telecommunication lines and equipment;
10) digging the earth, to utilise crowbars, mattocks, wedges
and pneumatic tools; and
11) to cover with earth or building materials the covers of
the hatches of telecommunication cable-conduit system man-holes,
distribution cabinets, danger labels and measuring poles in the
underground cable tracks, as well as to displace the existing
telecommunication lines and equipment without previous
co-ordination with the possessor thereof.
[19 June 2003]
Section 44. Restrictions in
Protection Zones around State Meteorological and Hydrological
Observation Stations and Posts and around other Official State
Fixed Monitoring Points and Posts
(1) In the protection zones around State meteorological and
hydrological observation stations and posts and around other
official State fixed monitoring points and posts (except forest
monitoring stations) any activity by natural or legal persons is
prohibited without co-ordination with the Latvian
Hydrometeorological Agency of the Ministry of Environment.
(2) Restrictions for the management of a forest monitoring
model site shall be determined by the Cabinet.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 45. Restrictions in
Protection Zones along Electricity Networks
(1) The following restrictions shall be determined in addition
to the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones along electricity networks:
1) it is prohibited to block up service roads and accesses to
the objects of the electricity networks;
2) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, fuel, lubricating materials, chemical
substances or chemical products, timber and storage facilities
for other kind of materials and substances;
3) it is prohibited to arrange sports grounds, playground,
stadiums, markets, public transport stops, parking-places for
machines and mechanisms in protection zones along overhead lines,
as well as to perform any events connected with the gathering of
people;
4) it is prohibited to perform works with impact mechanisms,
to drop heavy objects, to throw out and pour out acid and
corrosion causing substances, fuel and lubrication material, in
the protection zones along electricity transmission cable
lines;
5) it is prohibited to build, to perform capital repairs, to
renovate or to demolish any building and structure without the
permission of the owner of the relevant communications;
6) to carry out any kind of extraction of mineral resources,
loading and unloading, dredging work, drawing of soil, detonation
and amelioration works, as well as to place field settlements and
mechanically watered agricultural cultivated plants;
7) it is prohibited to arrange quaysides for ships, barges and
floating cranes, to anchor, to go with cast anchors and nets, to
determine fishing areas and to fish, to catch marine animals and
to obtain marine plants using deepwater tools, as well as to
arrange watering places in protection zones along submerged
electricity transmission cable lines;
8) it is prohibited to chop ice;
9) it is prohibited to drive with machines and mechanisms, as
well as to work with agricultural machinery, the height of which,
measuring from the surface of road (ground), shall exceed 4.5
metres;
10) it is prohibited to carry out earthworks deeper than 0.3
metres, but in cultivated soils - deeper than 0.45 metres, as
well as to perform ground grading with machinery;
11) it is prohibited to perform works connected with temporary
flooding of the land; and
12) it is prohibited to disturb, by any activity, the
employees of the energy supply undertaking who are perform
maintenance, repair, reconstruction works, accident prevention or
elimination of the consequences thereof in accordance with the
procedures set out in this Law.
(2) When building irrigation ditches and draining collector
ditches, as well as arranging fences and performing other works,
the service roads and access roads to the electricity networks
and the structures thereof shall be preserved.
(3) Growing of trees and bushes in the routes of electricity
networks shall be permitted with the written permission of the
owner of electricity network.
(4) Electricity supply undertakings, for which a licence in
accordance with the Energy Law is required, shall utilise
immovable property for protection zones along electricity
networks without compensation for the restriction of the right of
use of immovable property specified for the owner, possessor or
user of the immovable property.
[21 February 2002]
Section 46. Restrictions in the
Protection Zones along Heating Networks
(1) The following restrictions shall be specified in addition
to the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones along heating networks:
1) it is prohibited to block up service roads and accesses to
heating networks;
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps;
3) it is prohibited to perform works with impact
mechanisms;
4) it is prohibited to store and to pour out chemically active
and corrosion causing substances and fuel;
5) it is prohibited to perform works, which may cause flooding
of heating networks and an increase of the groundwater level;
and
6) it is prohibited in the protection zone of heating networks
without prior co-ordination with the owner of heating
networks:
a) to build, to make capital repairs, reconstruct or demolish
any buildings and structures, as well as any communications,
b) to perform earthworks deeper than 0.3 metres, as well as to
perform ground grading with mechanisms, and
c) to perform other works which disturb the servicing of
heating networks and may damage them.
(2) Heat supply undertakings shall utilise immovable property
for protection zones along heating networks without compensation
regarding restriction of the right of use of immovable property
determined for the owner, possessor or user of the immovable
property.
[21 February 2002]
Section 47. Restrictions in
Protection Zones around Land Amelioration Structures and
Installations
The following restrictions shall be specified in addition to
the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones around land amelioration structures and
installations:
1) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps;
2) it is prohibited to block up service roads and accesses to
amelioration structures and installations, to make stacks of
stones; and
3) to carry out works with impact mechanisms, to drop heavy
objects, to throw out and pour out acid and corrosion causing
substances, fuel and lubrication material,
[21 February 2002]
Section 48. Restrictions in
Protection Zones along Water-pipe and Sewage Networks
The following restrictions shall be specified in addition to
the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones along water pipe and sewage networks:
1) it is prohibited to block up service roads and accesses to
the objects of the water pipe and sewage networks;
2) it is prohibited to carry out works with impact mechanisms,
to drop heavy objects, to throw out and pour out acid substances
and corrosion causing substances, fuel and lubrication material;
and
3) it is prohibited to store and to pour out chemically active
and corrosion causing substances and fuel.
Section 49. Restrictions in
Protection Zones around Geodetic Field Controls
(1) In addition to the restrictions referred to in Section 35
of this Law in protection zones around geodetic field controls
the following restrictions shall be specified:
1) it is prohibited to place objects, which shall obstruct
access to the geodetic field controls and the making of
measurements; and
2) it is prohibited to perform construction works if projects
have not been co-ordinated with the relevant division of the
State Land Service.
(2) The landowner may not forbid the performance of activities
in the protection zone, which are necessary in order to
ensure:
1) for triangulation and polygonometry stations - visibility
to neighbouring stations;
2) for global positioning system stations - undisturbed
reception (visibility) of geodesic satellites; and
3) for height points - the possibility to place at least a
three metre long levelling bar vertically.
[21 February 2002]
Section 50. Restrictions in
Protection Zones around Technical Means of Navigation
The following restrictions shall be specified in addition to
the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones around technical means of navigation:
1) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, plant protection products, chemical
substances or chemical products, timber and storage facilities
for other kind of materials and substances, except in places
intended for such purposes in the spatial plan;
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps; and
3) it is prohibited to construct buildings and structures, to
install equipment-disturbing operation of the technical means of
navigation.
[21 February 2002]
Section 51. Restrictions in
Protection Zones around Dam Safety Determination Control and
Measuring Instrumentation
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law in protection zones around dam safety determination
control and measuring instrumentation the following restrictions
shall be specified:
1) it is prohibited to perform earthworks deeper than 0.5
metres, as well as drilling works and works with impact
mechanisms;
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps;
3) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, plant protection products, fuel, lubricating
materials, chemical substances or chemical products, timber and
storage facilities for other kind of materials and substances,
except in places intended for such purposes in the spatial plan;
and
4) it is prohibited to block up service roads and
accesses.
[21 February 2002]
Section 52. Restrictions in
Protection Zones around Graveyards
(1) The following restrictions shall be specified in addition
to the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones around graveyards:
1) it is prohibited to arrange new drinking water-supply
points, except in cases when the calculations of the
bacteriological protection zone of the possible drinking
water-supply point have been made and it is determined, that
qualitative drinking water may be ensured observing the
methodology for specification of protection zones around
water-supply points;
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps, except the sites required for management of
graveyards; and
3) it is prohibited to block up service roads and accesses to
graveyards.
(2) In addition to the restrictions referred to in this
Section, restrictions may be specified in the spatial plan of
local governments due to ethical considerations.
[21 February 2002]
Section 53. Restrictions in
Protection Zones around Animal Graveyards
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law, in protection zones around animal graveyards it is
prohibited to perform works, which may cause flooding and an
increase of the ground water level.
Section 54. Restrictions in
Protection Zones around Objects of Veterinary Supervision
[21 February 2002]
Section 55. Restrictions in
Protection Zones around Waste Disposal Sites, Waste Dumps and
Water Treatment Equipment
The following restrictions shall be specified in addition to
the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones around waste disposal sites, waste dumps and
water treatment equipment :
1) it is prohibited to block up service roads and accesses to
waste disposal sites, waste dumps and water treatment
equipment;
2) it is prohibited to perform works, which may cause flooding
or an increase of the groundwater level;
3) it is prohibited to construct new buildings, except where
the construction of buildings is connected with waste disposal
sites, exploitation of water treatment equipment, the needs of
personnel and security guards, laboratories, car parks,
communications, power lines, generating installations, petroleum
and gas lines, pumping stations and underground reservoirs;
and
4) it is prohibited to arrange new drinking water-supply
points.
[21 February 2002]
Section 56. Restrictions in
Protection Zones around Gas Lines, Gas Warehouses and Storage
Sites
(1) The following restrictions shall be specified in addition
to the restrictions referred to in Section 35 of this Law in
protection zones around gas lines, gas warehouses and storage
sites:
1) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, plant protection products, fuel, lubricating
materials, chemical substances or chemical products, timber and
storage facilities for other kind of materials and substances,
except in places intended for such purposes in the spatial
plan;
2) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps;
3) it is prohibited to place petrol stations;
4) it is prohibited to block up service roads and accesses to
objects of gas lines, gas warehouses and storage sites;
5) it is prohibited to carry out works with impact mechanisms,
to drop heavy objects, to throw out and pour out acid substances
and corrosion causing substances, fuel and lubrication material,
as well as to perform fire and flame works;
f) it is prohibited to carry out the acquisition of mineral
resources, loading and unloading, dredging, drawing of soil,
detonation and amelioration works;
7) it is prohibited to walk along above-water gas line
transitions;
8) motor vehicles are prohibited to stop and stand on
motorways in the protection zones around gas lines the pressure
in which is more than 1.6 megapascals;
9) it is prohibited to perform works connected with temporary
flooding of the land;
10) it is prohibited to arrange quaysides for ships, barges
and floating cranes, to go with cast anchors and nets, to
determine fishing areas and to fish, to catch marine animals and
to obtain marine plants using deepwater tools in the protection
zones along underwater gas lines; and
11) it is prohibited without the permission of the owner of
the communications:
a) to construct, to make capital repairs or to demolish any
buildings and engineering structures;
b) to carry out earthworks deeper than 0.3 metres, but in
cultivated soils - deeper than 0.45 metres, as well as to perform
ground grading works;
c) to perform geological, geodesic and other research works
connected with making of drillings and ground sampling (except
soil samples); and
d) to perform other works which disturb the servicing of gas
lines and fixtures installed on them or damage them.
(2) Gas supply undertakings, for which a licence is required
in accordance with the Energy Law, shall use immovable property
for protection zones around gas lines, gas warehouses and storage
sites without compensation regarding restriction of the right of
use of immovable property determined for the owner, possessor or
user of the immovable property.
[21 February 2001]
Section 57. Restrictions in
Protection Zones around the Lines, Warehouses and Storage Sites
and Processing Undertakings of Petroleum, Petroleum Products and
Chemical Substances and Products
The following restrictions shall be specified in protection
zones around the lines, warehouses and storage sites and
processing undertakings of petroleum, petroleum products and
chemical substances and products in addition to the restrictions
referred to in Section 5 of this Law:
1) it is prohibited to place storage facilities of feed-stuff,
mineral fertilisers, plant protection products, fuel, lubricating
materials, chemical substances or chemical products, timber and
storage facilities for other kind of materials and substances,
except in places especially provided for the undertaking for such
a purpose;
2) it is prohibited to install petrol stations, except those
intended for the enterprise;
3) it is prohibited to establish waste disposal sites and
waste dumps;
4) it is prohibited to block up service roads and accesses to
objects of lines, warehouses and processing undertakings of
petroleum, petroleum products and chemical substances and
products;
5) it is prohibited to carry out works with impact mechanisms,
to drop heavy objects, to throw out and pour out acrid substances
and corrosion causing substances, fuel and lubrication material,
as well as to perform fire and flame works; and
6) it is prohibited to carry out the acquisition of mineral
resources, loading and unloading, dredging, drawing of soil,
detonation and amelioration works.
[21 February 2002]
Section 58. Restrictions in
Protection Zones in Water Aquatoriums above and below Dams
In addition to the restrictions referred to in Section 35 of
this Law in protection zones in water aquatoriums above and below
dams the following restrictions shall be specified:
1) it is prohibited to enter with a floating object, as well
as to fish from the floating object, as well as from the ice and
the shore without the permission of the owner of the dam; and
2) it is prohibited to perform drilling and construction works
without an approved project for the performing of works.
[21 February 2002]
Section 59. Methodology for
Specification of Protections Zones
(1) The methodology for the specification of protection zones
shall be determined by the Cabinet on the basis of the proposals
of the relevant State institutions referred to in this Law.
(2) The methodology for the specification of the protection
zones shall include:
1) requirements for exploitation and safety of communications
and objects;
2) environmental and human protection requirements;
3) the mechanism for the maintenance of protection zones and
control of the status thereof;
4) information regarding easements and restrictions connected
with the relevant objects, communications and the protection
zones thereof; and
5) procedures by which the protection zones shall be installed
and marked on site.
Section 60. Writing of Restrictions
in the Land Register
The restrictions of property rights, if the protection zone is
located on a parcel of land area currently owned, shall be
written in the Land Register in accordance with the procedures
specified by law.
Chapter VII
Maintenance of Protection Zones and Control of the Status
thereof
Section 61. Maintenance of
Protection Zones
(1) Protection zones for protection of the environment and
natural resources and protection zones around graveyards and
along State motorways shall be maintained in order by the land
owner or legal possessor at his or her own expense if it is not
otherwise provided for in other regulatory enactments.
(2) Protection zones of exploitation, safety and sanitary
(except protection zones around graveyards and along State and
local government motorways and the zone of the railway land
section of the public-use railway infrastructure) shall be
maintained in order by the relevant owner of the object or
communications at his or her own expense if it is not otherwise
provided for in other regulatory enactments.
(3) The duty to maintain in order the protection zones of
exploitation, safety and sanitary (except protection zones around
graveyards and along State and local government motorways and the
zone of the railway land section of the public-use railway
infrastructure) in accordance with a mutual agreement may be
delegated to the land owner or user.
(4) Procedures by which the protection zones along the streets
in cities, villages and other populated areas shall be
maintained, shall be determined by the building regulations of
parishes and cities.
(5) Trees shall be felled at the expense of the owner of the
object upon mutual agreement with the landowner or legal
possessor if it is not otherwise provided for in other regulatory
enactments. In the case of prevention of an accident or
liquidation of the consequences thereof, the owner of the object
has the right, before taking out a certification, to fell certain
trees along the electricity network and overhead lines of
telecommunications and to cut branches, which disturb or actually
endanger normal operation of these lines, notifying the State
Forestry Service in advance. Persons preventing an accident or
eliminating the consequences of an accident have a duty to notify
the forest owner or lawful possessor within five working days of
the tree felling.
(6) In protection zones along motorways and outer edges of the
zone of the railway land section, a mineralised anti-fire zone
shall be established not less than 1.5 metres wide and it shall
be renewed every year.
(7) Protection zones along motorways and railways, around gas
lines, gas warehouses and storage sites, around petroleum and
petroleum product lines, warehouses and storage sites shall be
maintained in a fireproof state.
(8) A zone of a railway land section included in the
protection zones shall be maintained in a fireproof state by the
administrator of the public-use railway infrastructure.
[21 February 2002; 19 June
2003]
Section 62. Marking of Protection
Zones in Plans
(1) The marking of protection zones in land ownership plans or
use plans shall be ensured by the State Land Service through
State budgetary funds in accordance with the Law on Land Use and
Land Surveys.
(2) The marking of protection zones on maps of administrative
territorial units shall be performed by the State Land
Service.
Section 63. Installation and Marking
on site of Protection Zones
If necessary, protection zones shall be marked on site using
special signs specified in the methodology for the specification
of protection zones.
[21 February 2002]
Section 64. Control of the Status of
Protection Zones
(1) Within their competence the control of the status of
protection zones shall be performed by:
1) local governments;
2) the ministries under which jurisdiction they are and the
institutions subordinate to or supervised by them; and
3) the owner or user of the relevant object or
communication.
(2) Procedures by which protection zones along streets in
cities, villages and other populated areas shall be controlled,
shall be determined by the building regulations of parishes and
cities.
[21 February 2002]
Section 65. Liability for Violation
of this Law
(1) Legal persons and natural persons, who have violated this
Law, shall be held liable in accordance with the law and other
regulatory enactments.
(2) Persons subject to administrative, criminal or
disciplinary liability shall not be released from the duty to
perform regeneration works or, if regeneration is not possible,
to compensate for losses caused.
Section 66. International Treaties
and Agreements Regarding Protection Zones
[21 February 2002]
Chapter VIII
Final Provision
[19 June 2003]
Section 67. Approval of the Borders
of Villages
The borders of villages in the Baltic sea and Gulf of Riga
coastal protection zone shall be approved by the Ministry of
Regional Development and Local Government Matters after
co-ordination with the Ministry of Environment, based on a
proposal of the local government in the draft spatial of the
territorial local government.
Transitional Provisions
1. With the coming into force of this Law, Cabinet:
1) Regulation No. 324 On Protection Zones (Latvijas
Republikas Saeimas un Ministru Kabineta Ziņotājs, 1996, No.
20);
2) Regulation No. 216 On Restriction of the Right of Use of
Immovable Property with External Objects of Energy Supply
Undertakings (Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta
Ziņotājs, 1995, No. 17);
3) Regulation No. 94, Amendments to Cabinet Regulation No. 216
of 18 July 1995 On Restriction of the Right of Use of Immovable
Property with External Objects of Energy Supply Undertakings
(Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta
Ziņotājs, 1996, No. 10);
4) Regulation No. 22, Amendments to Cabinet Regulation No. 216
of 18 July 1995 On Restriction of the Right of Use of Immovable
Property with External Objects of Energy Supply Undertakings
(Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta
Ziņotājs, 1997, No. 22) issued in accordance with Article 81
of the Constitution, is repealed.
2. By the 1 July 2004, the Ministry of Regional Development
and Local Government Matters after co-ordination with the
Ministry of Environment, based on the proposal to the spatial
plan of the territorial local government submitted by the local
government, shall approve the borders of villages for those
villages, the borders of which have been determined in the
spatial plan of the territorial local government up to the coming
into force of Section 67 of this Law.
[19 June 2003]
This Law has been adopted by the Saeima on 5 February
1997.
President G. Ulmanis
Rīga, 25 February 1997
1 The Parliament of the Republic of
Latvia
Translation © 2005 Tulkošanas un terminoloģijas
centrs (Translation and Terminology Centre)