Aptauja ilgs līdz 23. oktobrim.
The translation of this document is outdated.
Translation validity: 19.05.2010.–31.12.2013. Amendments not included: 30.07.2013., 13.12.2016., 10.12.2019., 05.05.2020., 20.04.2021., 14.12.2021.
Procedures for the Granting and Disbursement of Guardian's Allowance for a Dependent ChildIssued pursuant to 1. This Regulation prescribes the procedures for the granting and disbursement of guardian's allowance for a dependent child (hereinafter - allowance), the amount of the allowance and the procedures for the review thereof. 2. The amount of the allowance shall be LVL 32 per month. 3. If a pension for the loss of a provider, a State social security benefit in case of the loss of a provider, means of support from the Maintenance Guarantee Fund or a State family allowance has been granted for a child, the allowance to be disbursed shall be reduced by the relevant sum. If a supplement to the State family allowance for a disabled child has been granted, the allowance to be disbursed shall not be reduced by the amount of the supplement. 4. The allowance shall be reduced by the amount of the means of support disbursed on the basis of a decision of the Administration of the Maintenance Guarantee Fund on disbursement of the means of support. The Administration of the Maintenance Guarantee Fund shall send the referred to decision to a division of the State Social Insurance Agency within three days after taking thereof. 5. A guardian's allowance shall be reduced by the amount of the disbursed means of support starting with the month following receipt of a decision from the Administration of the Maintenance Guarantee Fund on disbursement of the means of support. 6. The Cabinet shall review the amount of the allowance upon the proposal of the Minister for Welfare in accordance with the State budget capabilities, evaluating the economic situation of the State and taking into account the average actual consumer price index specified by the Central Statistical Bureau. 7. In order to receive an allowance, an applicant for allowance shall submit a written request to any division of the State Social Insurance Agency regarding granting of allowance, indicating the following information: 7.1. for the applicant for allowance: 7.1.1. the given name, surname; 7.1.2. the personal identity number; 7.1.3. the address of the declared place of residence; 7.1.4. the telephone number or electronic mail address; 7.1.5. the account number (21 symbols) of the credit institution or postal accounting system (PNS); 7.2. for the child: 7.2.1. the given name, surname; 7.2.2. the personal identity number; 7.3. the type of allowance requested (guardian's allowance for a dependent child). [12 May 2010] 7.1 The Orphan's court, which took the decision to appoint a guardian, shall, within three working days after coming into effect of the decision, inform the State Social Security Agency thereof. [12 May 2010] 8. A division of the State Social Insurance Agency shall examine the request for granting an allowance within one month after receipt thereof and take a decision on granting of the allowance or a refusal to grant the allowance. 9. An allowance shall not be granted: 9.1. in the cases specified in the Law On State Social Allowances; 9.2. if the applicant for allowance fails to comply with the requirements specified in the Law On State Social Allowances for the receipt of the allowance; 9.3. [12 May 2010]. 10. A division of the State Social Insurance Agency shall inform the applicant for allowance regarding the granting of allowance or a justified refusal to grant the allowance. If a decision has been taken on refusal to grant the allowance, the applicant for allowance shall be informed in accordance with the Administrative Procedure Law. 11. In order to receive the amount of an allowance calculated, but not received due to the death of the recipient of allowance, the applicant for allowance shall submit a written request regarding the amount of the non-received allowance to any division of the State Social Insurance Agency, indicating the following information: 11.1. for the applicant for allowance: 11.1.1. the given name, surname; 11.1.2. the personal identity number; 11.1.3. the address of the declared place of residence; 11.1.4. the telephone number or electronic mail address; 11.1.5. the account number (21 symbols) of the credit institution or postal accounting system (PNS); 11.2. information regarding the deceased recipient of allowance (given name, surname, personal identification number, date of death). [12 May 2010] 11.1 The request referred to in Paragraphs 7 and 11 of this Regulation may also be submitted to the State Social Insurance Agency in the form of an electronic document in accordance with the regulatory enactments regarding the drawing up of electronic documents, or sent by post. [12 May 2010] 11.2 The applicant for allowance shall certify with his or her signature that the information provided in the request referred to in Paragraphs 7 and 11 of this Regulation is true and the applicant for allowance undertakes to inform the State Social Insurance Agency regarding circumstances, which could affect the granting and disbursement of the allowance. [12 May 2010] 11.3 When submitting a request for the granting of allowance, the form inserted on the Internet homepage of the State Social Security Agency (www.vssa.lv) may be used. [12 May 2010] 12. Disbursement of the allowance shall be commenced not later than in the calendar month following the day of granting of the allowance. 13. If circumstances have occurred for a recipient of allowance, which could be the cause for terminating disbursement of the allowance, the person shall have an obligation, within three working days, to inform any division of the State Social Insurance Agency thereof. [12 May 2010] 14. If the Orphan's court has revoked guardianship and in accordance with Section 20, Paragraph three of the Law On State Social Allowances disbursement of the allowance must be terminated, the Orphan's Court shall, within three working days after coming into effect of the decision, inform any division of the State Social Security Agency thereof. [12 May 2010] 15. If due to the fault of a division of the State Social Security Agency allowance has not been disbursed to a recipient of allowance in the specified time period, the relevant amount shall be disbursed to him or her not later than the next calendar month after the day when the error made was determined. 16. If an allowance has been unjustifiably received due to the fault of the recipient of allowance, the recipient of allowance has a duty to voluntarily refund the relevant amount or it shall be withheld from such State social allowances that are payable to the recipient of allowance in subsequent months and from which deductions are permitted. 17. If a recipient of allowance fails to reimburse the sum of an unjustifiably received allowance voluntarily or the disbursement of allowance is discontinued prior to the discharge of the debt, the relevant sum shall be recovered by submitting an executive order to the bailiff for executing the administrative act on a compulsory basis. [12 May 2010] 18. The disbursement of the allowance shall be discontinued on the first day of the month following the month when the circumstances have occurred, due to which the disbursement of the allowance is to be discontinued, except cases where at the time of granting the allowance the time period of the discontinuation of the allowance was already known. 19. Cabinet Regulation No. 183 of 15 March 2005, Procedures for the Granting and Disbursement of Guardians' Allowance for a Dependent Child (Latvijas Vēstnesis, 2005, No. 46), is repealed. 20. This Regulation shall come into force on 1 January 2010. Prime Minister V. Dombrovskis Acting for the Minister for
Agriculture,
Translation © 2012 Valsts valodas centrs (State Language Centre) |
Document information
Title: Kārtība, kādā piešķir un izmaksā pabalstu aizbildnībā esoša bērna uzturēšanai
Status:
In force
Language: Related documents
|