Teksta versija
LEGAL ACTS OF THE REPUBLIC OF LATVIA
home
 
Starptautisko līgumu uzskaiti veic Ārlietu ministrija. Starptautisko līgumu pamatteksti netiek apvienoti ar tajos izdarītajiem grozījumiem.

Latvijas Republikas un Slovākijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma Apvienotās komitejas lēmums Nr. 1/2001 "Par grozījumiem Latvijas Republikas un Slovākijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma 2.protokolā"

APVIENOTĀ KOMITEJA

Atsaucoties uz 1996.gada 19.aprīlī Rīgā parakstīto brīvās tirdzniecības līgumu starp Latvijas Republiku, no vienas puses, un Slovākijas Republiku, no otras puses, un tā 2.protokolu par muitas nodokļu atcelšanu un koncesiju lauksaimniecībā apmaiņu starp Latvijas Republiku un Slovākijas Republiku,

Ņemot vērā Latvijas Republikas un Slovākijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma 38.panta nosacījumus;

Ievērojot izmaiņas 2.protokolā un šī protokola pielikumu noteiktu punktu saturā;

Ievērojot Latvijas Republikas un Slovākijas Republikas vēlēšanos sekmēt savstarpēji izdevīgas tirdzniecības un ekonomisko attiecību padziļināšanu;

 

IR NOLĒMUSI SEKOJOŠO:

 

1. pants

2 protokols par muitas nodokļu atcelšanu un koncesiju lauksaimniecībā apmaiņu starp Latvijas Republiku un Slovākijas Republiku līdz ar šo tiek mainīts un papildināts ar šādu brīvās tirdzniecības līguma 2.protokola par abpusēju koncesiju apmaiņu Papildprotokolu Nr.1.

Nodokļa

likme,

KN kods

Apraksts

Kvota

kvotas

ietvaros

0406

Sieri un biezpiens

150 t

5%

0713 10 90

Zirņi (Pisum

sativum) - pārējie

200 t

0%

1602

Pārējie gatavie

izstrādājumi vai

konservi no gaļas,

gaļas subproduktiem

vai asinīm

100 t

10 %

1806 10

Kakao pulveris ar

cukura vai citu saldi-

nātājvielu piedevu

1806 31

Pārējie, brikešu,

plāksnīšu vai tāfelīšu

veidā - ar pildījumu

200 t

10%

1806 32

Pārējie, brikešu,

plāksnīšu vai tāfelīšu

veidā - bez pildījuma

18 06 90

Pārējie

1902

Makaronu izstrādā-

izņemot

jumi, vārīti vai ne-

1902 40

vārīti, ar pildījumu

(ar gaļu vai citiem

produktiem) vai bez

tā, vai sagatavoti ar

citu paņēmienu kā

spageti, makaroni,

nūdeles, lazanja,

gnoči, ravioli,

kaneloni, kuskus-

makaroni, sagata-

voti vai nesagatavoti

200 t

5%

1905 30

Saldie cepumi,

vafeles

100 t

0%

 

2. pants

Šo lēmumu apstiprina saskaņā ar katras Puses iekšējām juridiskajām prasībām, un tas stājas spēkā datumā, kad abas Puses ir apmainījušās ar diplomātiskajām notām.

APLIECINOT IEPRIEKŠ MINĒTO, attiecīgas pilnvarotās personas ir parakstījušas šo Lēmumu.

PARAKSTĪTS Rīgā 2001.gada 23.jūlijā, divos autentiskos oriģināleksemplāros angļu valodā.

 

Latvijas Republikas vārdā Kaspars Gerhards Ekonomikas ministrijas valsts sekretārs

Slovākijas Republikas vārdā Peter Brno Ekonomikas ministrijas valsts sekretārs

 
Document information
Status:
Not in force
Not in force
State:
 Slovakia
Type:
 international agreement
 bilateral
Entry into force:
 11.12.2001.
Signature:
 23.07.2001.
Place of signature: 
Rīga
End of validity:
 01.05.2004.
Ratification:
 Parliament
Reservation: No
Declaration: No
Publication:
 "Latvijas Vēstnesis", 178, 07.12.2001.
Language:
Related documents
  • Has ceased to be valid with
  • Notice of coming into force
  • Other related documents
985
0
 
0
Latvijas Vestnesis, the official publisher
ensures legislative acts systematization
function on this site.
All Likumi.lv content is intended for information purposes.
About Likumi.lv
News archive
Useful links
For feedback
Contacts
Mobile version
Terms of service
Privacy policy
Cookies
Latvijas Vēstnesis "Everyone has the right to know about his or her rights."
Article 90 of the Constitution of the Republic of Latvia
© Official publisher "Latvijas Vēstnesis"