Desiring to enable all people of the Baltic States to
    benefit fully from the study opportunities in any of the
    States,
    Considering that the Convention on the Recognition of
    Qualifications Concerning Higher Education in the European
    Region adopted in Lisbon on 11 April 1997, (hereinafter
    "the Lisbon Convention"), should be fully implemented
    in order to strengthen the Baltic common educational space and
    to stimulate the academic recognition as well as the mobility
    of students and teaching staff among the Republic of Latvia,
    Republic of Estonia and Republic of Lithuania,
    Considering that a follow-up to the ratification of the
    Lisbon Convention in the Baltic States in a form of Agreement
    regulating the recognition of the concrete educational
    qualifications among the Baltic States is desirable,
    the Government of the Republic of Latvia, the
    Government of the Republic of Estonia and the Government of the
    Republic of Lithuania hereinafter referred to as
    "Parties" agree upon the following:
    Article 1. DEFINITIONS
    For the purposes of this Agreement, the following terms
    shall have the following meaning:
    Assessment (of individual qualifications) -
    the written appraisal or
    evaluation of an individual's foreign qualifications by a
    competent authority.
    Access (to higher education) - the right of qualified applicants to
    apply and to be considered for admission to higher
    education.
    Admission (to higher education Institutions and
    programmes) - the act of, or system for, allowing qualified
    applicants to pursue studies in higher education at a given
    institution and/or a given programme.
    Higher education - all types of courses of study, or sets of
    courses of study, training or training for research at the post
    secondary level which are recognised by the relevant
    authorities of a Party as belonging to its higher education
    system.
    Higher education institution - an establishment providing higher
    education and recognised by the competent authority of a
    Party.
    Higher education programme - a course of study recognised by the
    competent authority of a Party as belonging to its system of
    higher education, and the completion of which provides the
    student with a higher education qualification.
    Period of study - any component of a higher education programme
    which has been evaluated and documented and, while not a
    complete programme of study in itself, represents a significant
    acquisition of knowledge or skill.
    Qualification
    A. Higher education qualification - any degree, diploma or other
    certificate issued by a competent authority attesting the
    successful completion of a higher education
    programme.
    B. Qualification giving access to higher
    education - any
    diploma or other certificate issued by a competent authority
    attesting the successful completion of an education programme
    and giving the holder of the qualification the right to be
    considered for admission to higher education (cf. the
    definition of access).
    Recognition - a formal acknowledgement by a competent authority of
    the value of a foreign educational qualification with a view to
    access to educational and/or employment activities.
    Article 2. BASIC PRINCIPLES
    1) The Baltic States - the Republic of Latvia, the
    Republic of Estonia and the Republic of Lithuania (hereinafter,
    States) - agree to recognise each other's higher education
    qualifications and qualifications giving access to higher
    education unless there is an evidence of substantial
    differences.
    2) This Agreement shall deal with the qualifications
    awarded after completion of study programmes, which are
    recognised in the home country.
    3) A higher education qualification or a qualification
    providing access to higher education shall give its holder the
    same rights in the other Parties as it gives in the State in
    which it has been awarded.
    Article 3. SECONDARY EDUCATION
    QUALIFICATIONS GIVING ACCESS TO HIGHER EDUCATION IN THE BALTIC
    COMMON EDUCATIONAL SPACE
    The Parties shall recognise the following
    qualifications giving access to higher education studies in the
    Baltic States:
    Qualifications issued in the Republic
    of Latvia:
    1) Atestāts par vispārējo vidējo izglītību
    (certificate of General secondary education).
    2) Diploms par vidējo speciālo izglītību
    (diploma of Secondary specialised education).
    3) Diploms par arodizglītību (Diploma of
    vocational education), if the duration of programme is 4
    years.
    4) Diploms par vidējo profesionālo izglītību
    (diploma of secondary professional education) - starting from
    year 2000.
    Qualifications issued in the Republic
    of Estonia:
    1) Gūmnaasiumi lõputunnistus (Secondary school
    leaving certificate).
    2) Lõputunnistus kutse- ja keskhariduse omandamise
    kohta (Upper-secondary vocational school leaving
    certificate).
    3) Lõputunnistus keskerihariduse omandamise
    kohta (Post-secondary professional school leaving
    certificate).
    The qualifications 1 - 3 are only valid together with
    Riigieksamitunnistus (State Examination Certificate) as the
    access qualifications.
    Qualifications issued in the Republic
    of Lithuania:
    1) Brandos atestatas (maturity
    certificate).
    Article 4. SPECIFIC ADMISSION
    REQUIREMENTS AND ADMISSION TO HIGHER EDUCATION
    STUDIES
    The admission to the higher education programme in
    question may require fulfilment of specific
    requirements:
    - specific subjects to be successfully completed by the
    applicant at the secondary education level,
    - specific previous training or ability.
    If fulfilment of such specific requirements is a
    precondition for admission of applicants from their own
    country, the same requirements may be applied for the
    applicants from the other States.
    Article 5. RECOGNITION OF THE FIRST
    ACADEMIC DEGREES FOR FURTHER STUDIES
    The Latvian Bakalaura grāds, the Estonian
    Bakalaureusekraad and the Lithuanian Bakalauro
    laipsnis give equal access to further studies towards
    Maģistra grāds in Latvia, Magistrikraad in
    Estonia and Magistro laipsnis in Lithuania.
    The same conditions apply for access to professional
    study programmes that have the first academic degrees as the
    entrance requirement.
    In the case if the first degree in one of the States is
    awarded after a three-year study programme and the studies
    towards this degree do not include final thesis, the higher
    education institutions in the other States may impose
    additional requirements before admission of the holder to
    further studies.
    Article 6. RECOGNITION FOR ADMISSION
    TO DOCTORAL STUDIES
    The Latvian Maģistra grāds, the Estonian
    Magistrikraad and the Lithuanian Magistro
    laipsnis or equivalent higher education qualifications
    which provide access to doctoral studies in the State where
    they were awarded, give equal access to further studies towards
    Doktora grāds in Latvia, Doktorikraad in Estonia
    and Daktaro laipsnis in Lithuania.
    Article 7. RECOGNITION OF DOCTORAL
    DEGREES
    Each State shall recognise the doctoral degrees awarded
    in other States. Parties will take measures in order to give
    the holders of doctoral degrees from other States the same
    rights to pursue academic and research activities they have in
    the country in which the doctoral degree was
    awarded.
    Article 8. ACADEMIC RECOGNITION OF
    QUALIFICATIONS AWARDED AFTER COMPLETION OF HIGHER PROFESSIONAL
    STUDIES
    Each State shall recognise higher education
    qualifications awarded in the other States after completion of
    higher professional studies.
    A qualification awarded after higher professional
    studies shall provide access to further studies towards
    Maģistra grāds in Latvia, Magistrikraad in
    Estonia and Magistro laipsnis in Lithuania, if it
    provides such access in the State in which the qualification
    has been awarded.
    If a qualification awarded after higher professional
    studies does not provide access to further studies towards
    Maģistra grāds, Magistrikraad or Magistro
    laipsnis in the State in which it was awarded, the Parties
    should look for possibilities of recognising it as periods of
    study in applicants further academic studies.
    Article 9. RECOGNITION OF PERIODS OF
    STUDY
    Each State shall recognise the periods of study
    completed within the framework of a higher education programme
    in the other States.
    In cases when periods of study have been completed
    according to previous Agreements among higher education
    institutions, a full credit transfer shall be
    granted.
    In all other cases the parties should look towards
    transfer of maximum credits relevant to the
    programme.
    Article 10. CONSEQUENCES OF THIS
    AGREEMENT REGARDING PROFESSIONAL RECOGNITION
    The academic recognition of higher education
    qualifications awarded in other States should facilitate
    recognition of these qualifications also for professional
    purposes.
    In these cases when the professional activity is
    regulated by national or international legislation binding to a
    State, the appropriate legislation applies to the professional
    recognition.
    Article 11. RECOGNITION OF SUCH
    QUALIFICATIONS WHICH ARE NOT AWARDED ANY MORE
    Each State shall recognise higher education
    qualifications and qualifications giving access to higher
    education awarded in the other States during the transition
    period after re-gaining independence, and which are not awarded
    any longer, as following:
    - qualifications which gave access to higher education
    and correspond to the present general access requirements in
    one State shall be given access in the other States;
    - higher education qualifications which correspond to
    the certain qualification in the present higher educational
    system in one Party shall be recognised in other
    Parties.
    Article 12. THE ROLE OF THE NATIONAL
    ACADEMIC RECOGNITION INFORMATION CENTRES IN IMPLEMENTATION OF
    THIS AGREEMENT
    The National Academic Recognition Information Centres
    (ENIC/NARIC centres) shall fulfil the following functions
    towards implementation of this Agreement:
    - provide the higher education institutions and/or
    employers of the appropriate State with the relevant
    information regarding educational systems, and qualifications
    awarded in other States;
    - provide the ENIC/NARIC centres of other Parties with
    information on the educational system, and qualifications
    awarded in the appropriate State;
    - evaluate the qualifications awarded in other
    parties;
    - provide and regularly renew information about State
    recognised higher education institutions and programmes in
    their State
    Article 13. OVERSIGHT OF THE AGREEMENT
    IMPLEMENTATION
    The oversight of the implementation of this Agreement
    shall be carried out by the Baltic Higher Education
    Co-ordination Committee (BHECC). Each year no less than one of
    the BHECC meetings shall be devoted to questions related to
    implementation of this Agreement. In particular BHECC shall
    facilitate implementation of decisions/recommendations of the
    intergovernmental committee of the Lisbon Convention in the
    Baltic area and suggest appropriate changes of this Agreement
    if necessary.
    Article 14. ENTERING INTO
    FORCE
    The present Agreement shall enter into force on the
    first day of the third month, following the date when the
    Contracting Parties have notified each other through diplomatic
    channels of the fulfilment their internal legal procedures for
    its entry into force.
    Article 15. REMAINING IN
    FORCE
    The present Agreement shall stay in effect for a
    non-fixed period. This Agreement can be denounced in writing
    through diplomatic channels by either Party and the Agreement
    will be no longer in force after the notification after one
    year.
    The Agreement is done in three original copies at
    Tallinn on the 18th day of February, 2000 in the Latvian,
    Estonian, Lithuanian, and English languages, all texts are
    equally authentic. In case of divergency in interpretation, the
    English text shall prevail.
    
      
        | For the Government | For the Government | For the Government | 
      
        | of the Republic of
        Latvia | of the Republic of
        Estonia | of the Republic of Lithuania |