Latvijas Republikas valdības un
Baltkrievijas Republikas valdības
SAPRAŠANĀS MEMORANDS
par galvenajiem ekonomiskās sadarbības virzieniem vidēja termiņa
perspektīvā
Latvijas Republikas valdība un Baltkrievijas Republikas
valdība (turpmāk tekstā - "Puses"),
atzīstot abpusēji izdevīgas ekonomiskās sadarbības starp abām
valstīm turpmākas paplašināšanas un stiprināšanas būtisko nozīmi,
ņemot vērā pasaules ekonomikā pastāvošos apstākļus un
tendences,
nolūkā turpmāk ilgtermiņā pilnveidot un padziļināt divpusējās
ekonomiskās attiecības,
vēloties nodrošināt savstarpējās tirdzniecības apjoma stabilu
pieaugumu, veidot labvēlīgus apstākļus ekonomiskās sadarbības
jomu paplašināšanai,
pamatojoties uz vienlīdzības, savstarpējas sapratnes un
efektivitātes principiem, ir vienojušās attīstīt ekonomisko
sadarbību šādās jomās.
1. Sadarbība tirdzniecības
jomā
1.1. Regulāri organizēt un rīkot pasākumus "Latvijas
dienas Baltkrievijā" un "Baltkrievijas dienas
Latvijā", lai veicinātu savstarpējās tirdzniecības apjoma
pieaugumu, tādējādi paplašinot divpusējo ekonomisko
sadarbību.
1.2. Apmainīties ar informāciju par nacionālajām prasībām
un procedūrām mežrūpniecības, lauksaimniecības, mašīnbūves
nozares produkcijas, kā arī patēriņa preču (apavu,
tekstilizstrādājumu, sadzīves tehnikas), ķīmiskās rūpniecības
produktu (naftas produktu un minerālmēslu) un būvmateriālu
ievešanai, lai veicinātu savstarpēji piegādājamās produkcijas
kvalitātes prasību ievērošanu. Organizēt speciālistu apmaiņu ar
nolūku rīkot stažēšanos un konsultācijas abpusēji interesējošās
jomās.
1.3. Veicināt turpmāko divpusējo tirdzniecības attiecību
attīstību, nomenklatūras diversifikāciju, nodrošināt preču
apgrozījuma stabilu un sabalansētu pieaugumu.
1.4. Regulāri sniegt atbalstu tirdzniecības un
rūpniecības kamerām un citām Latvijas un Baltkrievijas uzņēmēju
apvienībām noturīgu partnerattiecību veidošanā, darījumu aprindu
savstarpēju vizīšu organizēšanā, kopīgu izstāžu, uzņēmējdarbības
forumu, apaļā galda sanāksmju un citu pasākumu rīkošanā.
2. Kopīgu projektu
īstenošana
2.1. Veicināt reģionu un pašvaldību nozīmes stiprināšanu
ekonomikas attīstībā, tostarp sniedzot metodoloģisku atbalstu
jautājumos, kas saistīti ar teritorijas resursu un to
izmantošanas iespēju noteikšanu, apmainoties ar pieredzi par
ekonomikas attīstīšanas pasākumiem reģionos (projekti, finanšu un
fiskālie instrumenti u. c.).
2.2. Veicināt kopīgo projektu īstenošanu dažādās
rūpniecības nozarēs:
- pārtikas rūpniecība;
- farmācijas nozare;
- būvniecības nozare;
- mašīnbūve;
- inovatīvi produkti un tehnoloģijas;
- citas abpusēji interesējošas jomas.
2.3. Īstenot sadarbību, informācijas apmaiņu un veicināt
kopīgu projektu īstenošanu veterinārijas jomā.
2.4. Veicināt sadarbību starp Latvijas Republikas un
Baltkrievijas Republikas jaunuzņēmumu ekosistēmu pārstāvjiem.
3. Sadarbība transporta un
loģistikas jomā
Turpināt divpusējo sadarbību transporta potenciāla
palielināšanas jomā tādos divpusējos formātos kā Latvijas un
Baltkrievijas Starpvaldību komisija (SVK) un SVK Transporta darba
grupa.
4. Sadarbība būvniecības
jomā
Apmainīties ar pieredzi un informāciju sabiedrisko ēku
būvniecības darbu un ekspluatācijas kontroles (uzraudzības) jomā,
kā arī būvniecības procesa digitalizācijas jautājumos.
5. Sadarbība tūrisma jomā
5.1. Veicināt sadarbības attīstību starp abām valstīm,
organizējot žurnālistu braucienus, rīkojot efektīvas reklāmas un
tirgvedības kampaņas, informatīvus seminārus, piedaloties
specializētās tūrisma nozares izstādēs u. c.
5.2. Veicināt tūristu plūsmas palielināšanu starp abām
valstīm, piedāvājot medicīnas un veselības tūrisma pakalpojumus,
tostarp dziedniecisko un kūrortu tūrismu.
6. Sadarbība zinātnes jomā
Veicināt divpusējās sadarbības attīstību zinātnes un
tehnoloģiju jomā.
7. Noslēguma noteikumi
7.1. Saprašanās memorandā var tikt veiktas izmaiņas un
papildinājumi pēc Pušu savstarpējās vienošanās, ko noformē kā
atsevišķus protokolus, kuri ir saprašanās memoranda neatņemama
sastāvdaļa.
7.2. Saprašanās memorands nav starptautisks līgums, ne
arī cits juridiski saistošs dokuments, tas nerada Pusēm tiesības
un pienākumus, kas noteikti starptautiskajās tiesībās.
7.3. Saprašanās memorands tiek noslēgts uz 5 (pieciem)
gadiem un stājas spēkā tā parakstīšanas dienā.
7.4. Katra Puse var izbeigt saprašanās memoranda darbību
jebkurā brīdī, vismaz trīs mēnešus iepriekš informējot otru Pusi
par savu nodomu izbeigt saprašanās memoranda darbību.
7.5. Pasākumi, kas tiek īstenoti saprašanās memoranda
darbības laikā, tiks turpināti saskaņā ar saprašanās memoranda
noteikumiem līdz to pabeigšanai, ja vien Puses nevienojas
citādi.
Parakstīts Minskā 2018. gada 7. februārī divos eksemplāros,
katrs latviešu un krievu valodā, turklāt abi teksti ir vienlīdz
autentiski. Ja Pusēm rodas domstarpības par saprašanās memoranda
noteikumu interpretāciju, noteicošais ir teksts krievu
valodā.
Latvijas Republikas valdības
vārdā
Māris Kučinskis Ministru prezidents
|
|
Baltkrievijas Republikas
valdības vārdā
Andrejs Kobjakovs premjerministrs
|