137. REZOLŪCIJA
GROZĪJUMI EIROPAS REKONSTRUKCIJAS UN ATTĪSTĪBAS BANKAS
DIBINĀŠANAS LĪGUMĀ, LAI BANKA VARĒTU DARBOTIES VIDUSJŪRAS REĢIONA
AUSTRUMU UN RIETUMU VALSTĪS
PILNVARNIEKU VALDE,
ņemot vērā vēsturiskās izmaiņas Ziemeļāfrikā un Tuvajos
Austrumos;
ņemot vērā 2011. gada 21. maija 134. rezolūciju
"Bankas darbības reģiona iespējamā ģeogrāfiskā paplašināšana", ar
ko Pilnvarnieku valde lūdza Direktoru valdi iesniegt ieteikumus
Pilnvarnieku valdei attiecībā uz Eiropas Rekonstrukcijas un
attīstības bankas dibināšanas līguma (Līguma) 1. pantu,
paredzot atbilstošu reģiona ģeogrāfisko paplašināšanos atbilstoši
ERAB pilnvarām un ieviešot atbilstošu mehānismu saņēmējvalsts
statusa piešķiršanai dalībvalstīm paplašinātajā reģionā,
vienlaikus nodrošinot, ka šādai paplašināšanai nav nepieciešami
papildu kapitāla ieguldījumi un tā neietekmē apstiprināto Bankas
darbības jomu un ietekmi esošajās saņēmējvalstīs;
ņemot vērā Direktoru valdes Ziņojumā par ceturto
kapitāla resursu pārskatu (4. KRP) par periodu no 2011. līdz
2015. gadam iekļauto apliecinājumu tam, ka saņēmējvalsts statusa
anulēšana ir Bankas pamatprincips, ko apstiprināja Pilnvarnieku
valdes 128. rezolūcijā;
ņemot vērā un atbilstoši Direktoru valdes ziņojumam
Pilnvarnieku valdei "Par Bankas darbības ģeogrāfisko
paplašināšanu Vidusjūras reģiona austrumu un rietumu valstīs" un
ieteikumiem, tostarp ieteikumam Pilnvarnieku valdei apstiprināt
grozījumu Līguma 1. pantā, lai Banka varētu darboties
Vidusjūras reģiona austrumu un rietumu valstīs;
AR ŠO PIEŅEM LĒMUMU:
1. Izteikt Līguma 1. pantu šādā
redakcijā:
"1. pants:
MĒRĶIS
Dodot ieguldījumu ekonomikas attīstībā un
rekonstrukcijā, Bankas mērķis ir sekmēt pāreju uz atklātu, uz
tirgu orientētu ekonomiku, un veicināt privāto un uzņēmējdarbības
iniciatīvu Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, kas
apņēmušās īstenot un piemēro daudzpartiju demokrātijas, kā arī
plurālisma un tirgus ekonomikas principus. Saskaņā ar šiem
noteikumiem Bankas mērķi var īstenot arī Mongolijā un
Vidusjūras reģiona austrumu un rietumu valstīs, ko nosaka
Banka, pamatojoties uz vismaz divu trešdaļu pilnvarnieku pozitīvu
balsojumu, kuri pārstāv ne mazāk kā trīs ceturtdaļas no
dalībnieku kopējām balsstiesībām. Tādējādi ikviena atsauce
šajā līgumā un tā pielikumos uz "Centrāleiropas un Austrumeiropas
valstīm", "valstīm Centrāleiropā un Austrumeiropā",
"saņēmējvalsti (vai valstīm)" vai "saņēmēj-dalībvalsti (valstīm)"
attiecas arī uz Mongoliju un ikvienu valsti Vidusjūras reģiona
austrumos un rietumos."
2. Bankas dalībniekiem ir uzdots jautājums, vai tie
apstiprina iepriekš minēto grozījumu, a) noformējot un
iesniedzot Bankai instrumentu, kas paziņo, ka šis dalībnieks ir
piekritis iepriekš minētajam grozījumam atbilstoši tā likumiem un
noteikumiem, un b) iesniedzot pierādījumus Bankai pieņemamā
formā un veidā tam, ka grozījums ir apstiprināts un ka
apstiprināšanas instruments ir noformēts un iesniegts atbilstoši
dalībnieka likumiem un noteikumiem.
3. Iepriekš minētais grozījums stājas spējā septītajā
dienā no brīža, kad Banka ir oficiāli apstiprinājusi, ka iepriekš
minētā grozījuma apstiprināšanai noteiktās prasības atbilstoši
Bankas Dibināšanas līguma 56. pantam ir izpildītas.
(Apstiprināts 2011. gada
30. septembrī)