Соглашения
между Правительством Латвийской Республики и Правительством
Республики Казахстан об экономическом и научно-техническом
сотрудничестве
Правительство Латвийской
Республики и Правительство Республики Казахстан, именуемые в
дальнейшем "Стороны",
учитывая долголетние традиционные
экономические отношения,
основываясь на положении
Соглашения о партнерстве и сотрудничестве, учреждающее
партнерство между Республикой Казахстан, с одной стороны, и
Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой
стороны, подписанного 23 января 1995 года,
желая способствовать на основе
равенства и взаимной выгоды развитию экономического и
научно-технического сотрудничества в сферах взаимного
интереса,
учитывая, что Латвийскaя
Республикa стала государством - членом Европейского Союза 1
мая 2004 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Стороны в соответствии с
национальными законодательствами и международными обязательствами
их государств, также как и с договорами между Республикой
Казахстан и Европейским Союзом развивают и укрепляют
экономическое и научно-техническое сотрудничество во всех
сферах, представляющих взаимный интерес.
Применение настоящего Соглашения
Латвийской Республикой будет осуществляться в соответствии с
обязательствами, вытекающими из ее членства в Европейском
Союзе.
2. Стороны проводят консультации
для определения приоритетных отраслей и новых секторов
взаимовыгодного сотрудничества.
Статья 2
Научно-техническое сотрудничество
выполняется посредством:
- обмена специалистами в
различных отраслях научно-технической деятельности;
- обмена научно-технической
информацией;
- организации научных и
технологических исследований и разработок, другой совместной
деятельности в сферах науки, технологий и нововведений;
- организации семинаров,
дискуссий, конференций и выставок в сферах взаимного
интереса;
- организации обучения и
курсов;
- других форм сотрудничества.
Статья 3
Научные учреждения,
образовательные институты и научно-технические организации
сотрудничают в сфере науки и техники, в рамках настоящего
Соглашения, в целях способствования разработки и выполнения
общих программ, создания общих исследовательских центров и других
форм сотрудничества на территориях государств Сторон.
Статья 4
Стороны в соответствии с
национальными законодательствами регулярно обмениваются
информацией относительно торговли, коммерческой деятельности,
инвестирования, финансовых услуг и другой информацией,
необходимой для продвижения и содействия торговле.
Статья 5
Стороны признают важность защиты
прав на интеллектуальную собственность в
торгово-экономическом, промышленном и технологическом
сотрудничестве. Стороны регулярно обмениваются информацией о
законодательстве и процедурах в области защиты прав на
интеллектуальную собственность в их государствах.
Статья 6
1. Стороны создают
Межправительственную Комиссию с целью рассмотрения вопросов
выполнения настоящего Соглашения.
2. Межправительственная Комиссия
состоит из представителей Сторон. Встречи проводятся поочередно в
Риге и Астане один раз в два года.
3. Межправительственная Комиссия
рассматривает результаты сотрудничества в рамках Соглашения и
дает рекомендации для выполнения целей Соглашения.
4. Межправительственная Комиссия
дает рекомендации по поправкам и изменениям этого Соглашения.
5. Межправительственная Комиссия,
если необходимо, создает подкомиссии и рабочие группы, чтобы
облегчить выполнение целей этого Соглашения.
6. Порядок работы
Межправительственной Комиссии определяется Регламентом,
утвержденным Межправительственной Комиссией.
Статья 7
Стороны самостоятельно несут
расходы, которые будут возникать в ходе выполнения ими настоящего
Соглашения, если в каждом конкретном случае не будет согласован
иной порядок.
Статья 8
Споры между Сторонами
относительно толкования и применения настоящего Соглашения
будут урегулированы путем проведения консультаций и
переговоров.
Статья 9
Настоящее Соглашение не влияет на
права и обязательства Сторон, вытекающие из международных
договоров, участниками которых являются их государства.
Статья 10
В настоящее Соглашение по
взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения,
которые оформляются отдельными протоколами, являющимися
неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.
Статья 11
С даты вступления в силу
настоящего Соглашения, Соглашение между Правительством
Латвийской Республики и Правительством Республики Казахстан о
создании Латвийско-Казахстанской межправительственной комиссии
по торгово-экономическому сотрудничеству, подписанное 5 сентября
2001 года в городе Астана, считать утратившим силу.
Статья 12
1. Настоящее Соглашение вступит в
силу на тридцатый день после получения последнего письменного
уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение
заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может
прекратить действие настоящего Соглашения путем уведомления в
письменной форме другой Стороны о своем таком намерении.
Настоящее Соглашение утратит силу по истечении шести месяцев с
даты получения одной из Сторон такого уведомления.
Совершено в г. Астана 8 октября
2004 года, в двух экземплярах, каждый на латышском, казахском, и
русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения
разногласий при толковании настоящего Соглашения, Стороны
будут обращаться к тексту на русском языке.
За Правительство Латвийской
Республики
|
За Правительство Республики
Казахстан
|