The Republic of Latvia and the Republic of
Hungary,
Desiring to conclude a Convention for the avoidance of
double taxation and the prevention of fiscal evasion with
respect to taxes on income and on capital,
Have agreed as follows:
Article 1
PERSONS COVERED
This Convention shall apply to persons who are
residents of one or both of the Contracting States.
Article 2
TAXES COVERED
1. This Convention shall apply to taxes on income and
on capital imposed on behalf of a Contracting State or of its
local authorities, irrespective of the manner in which they are
levied.
2. There shall be regarded as taxes on income and on
capital all taxes imposed on total income, on total capital, or
on elements of income or of capital, including taxes on gains
from the alienation of movable or immovable property, as well
as taxes on capital appreciation.
3. The existing taxes to which the Convention shall
apply are in particular:
a) in Latvia:
(i) the enterprise income tax (uzņēmumu ienākuma
nodoklis);
(ii) the personal income tax (iedzīvotāju ienākuma
nodoklis);
(iii) the immovable property tax (nekustamā īpašuma
nodoklis);
(hereinafter referred to as "Latvian tax");
b) in Hungary:
(i) the income tax on individuals (személyi
jövedelemadó);
(ii) the corporation tax (tārsasāgi
adó);
(iii) the dividend tax
(osztalékadó);
(iv) the land parcel tax (telekadó);
(v) the building tax (épītményadó);
(hereinafter referred to as "Hungarian tax").
4. The Convention shall apply also to any identical or
substantially similar taxes that are imposed after the date of
signature of the Convention in addition to, or in place of, the
existing taxes. The competent authorities of the Contracting
States shall notify each other of any significant changes that
have been made in their respective taxation laws.
Article 3
GENERAL DEFINITIONS
1. For the purposes of this Convention, unless the
context otherwise requires:
a) the term "Latvia" means the Republic of Latvia and,
when used in the geographical sense, means the territory of the
Republic of Latvia and any other area adjacent to the
territorial waters of the Republic of Latvia within which under
the laws of Latvia and in accordance with international law,
the rights of Latvia may be exercised with respect to the sea
bed and its sub-soil and their natural resources;
b) the term "Hungary" when used in a geographical sense
means the territory of the Republic of Hungary;
c) the terms "a Contracting State" and "the other
Contracting State" mean Latvia or Hungary, as the context
requires;
d) the term "person" includes an individual, a company
and any other body of persons;
e) the term "company" means any body corporate or any
entity which is treated as a body corporate for tax
purposes;
f) the terms "enterprise of a Contracting State" and
"enterprise of the other Contracting State" mean respectively
an enterprise carried on by a resident of a Contracting State
and an enterprise carried on by a resident of the other
Contracting State;
g) the term "international traffic" means any transport
by a ship or aircraft operated by an enterprise of a
Contracting State, except when the ship or aircraft is operated
solely between places in the other Contracting
State;
h) the term "competent authority" means:
(i) in Latvia, the Ministry of Finance or its
authorised representative;
(ii) in Hungary, the Minister of Finance or his
authorised representative;
i) the term "national" means:
(i) any individual possessing the nationality of a
Contracting State;
(ii) any legal person, partnership or association
deriving its status as such from the laws in force in a
Contracting State.
2. As regards the application of the Convention at any
time by a Contracting State, any term not defined therein
shall, unless the context otherwise requires, have the meaning
that it has at that time under the law of that State for the
purposes of the taxes to which the Convention applies, any
meaning under the applicable tax laws of that State prevailing
over a meaning given to the term under other laws of that
State.
Article 4
RESIDENT
1. For the purposes of this Convention, the term
"resident of a Contracting State" means any person who, under
the laws of that State, is liable to tax therein by reason of
his domicile, residence, place of management, place of
incorporation or any other criterion of a similar nature, and
also includes that State and any local authority thereof. This
term, however, does not include any person who is liable to tax
in that State in respect only of income from sources in that
State or capital situated therein.
2. Where by reason of the provisions of paragraph 1 an
individual is a resident of both Contracting States, then his
status shall be determined as follows:
a) he shall be deemed to be a resident only of the
State in which he has a permanent home available to him; if he
has a permanent home available to him in both States, he shall
be deemed to be a resident only of the State with which his
personal and economic relations are closer (centre of vital
interests);
b) if the State in which he has his centre of vital
interests cannot be determined, or if he has not a permanent
home available to him in either State, he shall be deemed to be
a resident only of the State in which he has an habitual
abode;
c) if he has an habitual abode in both States or in
neither of them, he shall be deemed to be a resident only of
the State of which he is a national;
d) if he is a national of both States or of neither of
them, the competent authorities of the Contracting States shall
settle the question by mutual agreement.
3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a
person other than an individual is a resident of both
Contracting States, the competent authorities of the
Contracting States shall endeavour to settle the question by
mutual agreement and determine the mode of application of the
Convention to such person. In the absence of such agreement,
such person shall not be considered to be a resident of either
Contracting State for purposes of enjoying benefits under the
Convention.
Article 5
PERMANENT
ESTABLISHMENT
1. For the purposes of this Convention, the term
"permanent establishment" means a fixed place of business
through which the business of an enterprise is wholly or partly
carried on.
2. The term "permanent establishment" includes
especially:
a) a place of management;
b) a branch;
c) an office;
d) a factory;
e) a workshop, and
f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other
place of extraction of natural resources.
3. a) A building site or construction or installation
project constitutes a permanent establishment only if it lasts
more than six months;
b) activities carried on offshore in a Contracting
State in connection with the exploration or exploitation of the
sea bed and sub-soil and their natural resources situated in
that State shall be deemed to be carried on through a permanent
establishment situated in that State, if such activities are
carried on for a period or periods exceeding in aggregate 30
days in any twelve month period.
4. Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, the term "permanent establishment" shall be deemed not
to include:
a) the use of facilities solely for the purpose of
storage, display or delivery of goods or merchandise belonging
to the enterprise;
b) the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of storage,
display or delivery;
c) the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of
processing by another enterprise;
d) the maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of purchasing goods or merchandise or of
collecting information, for the enterprise;
e) the maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other
activity of a preparatory or auxiliary character;
f) the maintenance of a fixed place of business solely
for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs
a) to e), provided that the overall activity of the fixed place
of business resulting from this combination is of a preparatory
or auxiliary character.
5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and
2, where a person - other than an agent of an independent
status to whom paragraph 6 applies - is acting on behalf of an
enterprise and has, and habitually exercises, in a Contracting
State an authority to conclude contracts in the name of the
enterprise, that enterprise shall be deemed to have a permanent
establishment in that State in respect of any activities which
that person undertakes for the enterprise, unless the
activities of such person are limited to those mentioned in
paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of
business, would not make this fixed place of business a
permanent establishment under the provisions of that
paragraph.
6. An enterprise shall not be deemed to have a
permanent establishment in a Contracting State merely because
it carries on business in that State through a broker, general
commission agent or any other agent of an independent status,
provided that such persons are acting in the ordinary course of
their business. However, where the activities of such an agent
are devoted wholly or almost wholly on behalf of that
enterprise and where the conditions between the agent and the
enterprise in their commercial or financial relations differ
from those which would be made between independent persons,
such agent shall not be considered an agent of an independent
status within the meaning of this paragraph. In such case the
provisions of paragraph 5 shall apply.
7. The fact that a company which is a resident of a
Contracting State controls or is controlled by a company which
is a resident of the other Contracting State, or which carries
on business in that other State (whether through a permanent
establishment or otherwise), shall not of itself constitute
either company a permanent establishment of the
other.
Article 6
INCOME FROM IMMOVABLE
PROPERTY
1. Income derived by a resident of a Contracting State
from immovable property (including income from agriculture or
forestry) situated in the other Contracting State may be taxed
in that other State.
2. The term "immovable property" shall have the meaning
which it has under the law of the Contracting State in which
the property in question is situated. The term shall in any
case include property accessory to immovable property,
livestock and equipment used in agriculture and forestry,
rights to which the provisions of general law respecting landed
property apply, any option or similar right in respect to
immovable property, usufruct of immovable property and rights
to variable or fixed payments as consideration for the working
of, or the right to work, mineral deposits, sources and other
natural resources, rights to assets to be produced by the
exploration or exploitation of the sea bed and sub-soil and
their natural resources, including rights to interests in or to
the benefit of such assets. Ships and aircraft shall not be
regarded as immovable property.
3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income
derived from the direct use, letting, or use in any other form
of immovable property.
4. Where the ownership of shares or other corporate
rights in a company entitles the owner of such shares or
corporate rights to the enjoyment of immovable property held by
the company, the income from the direct use, letting, or use in
any other form of such right to enjoyment may be taxed in the
Contracting State in which the immovable property is
situated.
5. The provisions of paragraphs 1, 3 and 4 shall also
apply to the income from immovable property of an enterprise
and to income from immovable property used for the performance
of independent personal services.
Article 7
BUSINESS PROFITS
1. The profits of an enterprise of a Contracting State
shall be taxable only in that State unless the enterprise
carries on business in the other Contracting State through a
permanent establishment situated therein. If the enterprise
carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise
may be taxed in the other State but only so much of them as is
attributable to that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an
enterprise of a Contracting State carries on business in the
other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, there shall in each Contracting State be
attributed to that permanent establishment the profits which it
might be expected to make if it were a distinct and separate
enterprise engaged in the same or similar activities under the
same or similar conditions and dealing wholly independently
with the enterprise of which it is a permanent
establishment.
3. In determining the profits of a permanent
establishment, there shall be allowed as deductions expenses
which are incurred for the purposes of the permanent
establishment, including executive and general administrative
expenses so incurred, whether in the State in which the
permanent establishment is situated or elsewhere. The expenses
to be allowed as deductions by a Contracting State shall
include only expenses that are deductible under the domestic
laws of that State.
4. Insofar as it has been customary in a Contracting
State to determine the profits to be attributed to a permanent
establishment on the basis of an apportionment of the total
profits of the enterprise to its various parts, nothing in
paragraph 2 shall preclude that Contracting State from
determining the profits to be taxed by such an apportionment as
may be customary; the method of apportionment adopted shall,
however, be such that the result shall be in accordance with
the principles contained in this Article.
5. No profits shall be attributed to a permanent
establishment by reason of the mere purchase by that permanent
establishment of goods or merchandise for the
enterprise.
6. For the purposes of the preceding paragraphs, the
profits to be attributed to the permanent establishment shall
be determined by the same method year by year unless there is
good and sufficient reason to the contrary.
7. Where profits include items of income which are
dealt with separately in other Articles of this Convention,
then the provisions of those Articles shall not be affected by
the provisions of this Article.
Article 8
INTERNATIONAL
TRANSPORT
1. Profits of an enterprise of a Contracting State from
the operation of ships or aircraft in international traffic
shall be taxable only in that State.
2. The provisions of paragraph 1 shall also apply to
profits from the participation in a pool, a joint business or
an international operating agency.
Article 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
1. Where
a) an enterprise of a Contracting State participates
directly or indirectly in the management, control or capital of
an enterprise of the other Contracting State, or
b) the same persons participate directly or indirectly
in the management, control or capital of an enterprise of a
Contracting State and an enterprise of the other Contracting
State,
and in either case conditions are made or imposed
between the two enterprises in their commercial or financial
relations which differ from those which would be made between
independent enterprises, then any profits which would, but for
those conditions, have accrued to one of the enterprises, but,
by reason of those conditions, have not so accrued, may be
included in the profits of that enterprise and taxed
accordingly.
2. Where a Contracting State includes in the profits of
an enterprise of that State - and taxes accordingly - profits
on which an enterprise of the other Contracting State has been
charged to tax in that other State and the profits so included
are profits which would have accrued to the enterprise of the
first-mentioned State if the conditions made between the two
enterprises had been those which would have been made between
independent enterprises, then that other State may make, if it
considers this adjustment to be justified, an appropriate
adjustment to the amount of the tax charged therein on those
profits. In determining such adjustment, due regard shall be
had to the other provisions of this Convention and the
competent authorities of the Contracting States shall if
necessary consult each other.
Article 10
DIVIDENDS
1. Dividends paid by a company which is a resident of a
Contracting State to a resident of the other Contracting State
may be taxed in that other State.
2. However, such dividends may also be taxed in the
Contracting State of which the company paying the dividends is
a resident and according to the laws of that State, but if the
beneficial owner of the dividends is a resident of the other
Contracting State, the tax so charged shall not
exceed:
a) 5 per cent of the gross amount of the dividends if
the beneficial owner is a company which holds directly at least
25 per cent of the capital of the company paying the
dividends;
b) 10 per cent of the gross amount of the dividends in
all other cases.
This paragraph shall not affect the taxation of the
company in respect of the profits out of which the dividends
are paid.
3. The term "dividends" as used in this Article means
income from shares, corporate rights or other rights, not being
debt-claims, participating in profits, as well as income which
is subjected to the same taxation treatment as income from
shares by the laws of the State of which the company making the
distribution is a resident.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply
if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting
State of which the company paying the dividends is a resident,
through a permanent establishment situated therein, or performs
in that other State independent personal services from a fixed
base situated therein, and the holding in respect of which the
dividends are paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such case the provisions of
Article 7 or Article 14, as the case may be, shall
apply.
5. Where a company which is a resident of a Contracting
State derives profits or income from the other Contracting
State, that other State may not impose any tax on the dividends
paid by the company, except insofar as such dividends are paid
to a resident of that other State or insofar as the holding in
respect of which the dividends are paid is effectively
connected with a permanent establishment or a fixed base
situated in that other State, nor subject the company's
undistributed profits to a tax on the company's undistributed
profits, even if the dividends paid or the undistributed
profits consist wholly or partly of profits or income arising
in such other State.
Article 11
INTEREST
1. Interest arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that
other State.
2. However, such interest may also be taxed in the
Contracting State in which it arises and according to the laws
of that State, but if the beneficial owner of the interest is a
resident of the other Contracting State, the tax so charged
shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the
interest.
3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and
2,
a) interest arising in Latvia shall be taxable only in
Hungary if the interest is paid to:
(i) the Republic of Hungary or a local authority
thereof or the Government of the Republic of
Hungary;
(ii) the National Bank of Hungary;
(iii) the Hungarian Export-Import Bank Ltd.;
(iv) the Hungarian Export Credit Insurance
Ltd.;
(v) any organisation established in Hungary which is of
a similar nature as any of the bodies referred to in (iii) and
(iv) (the competent authorities of the Contracting States shall
by mutual agreement determine whether such organisations are of
a similar nature);
b) interest arising in Hungary shall be taxable only in
Latvia if the interest is paid to:
(i) the Republic of Latvia or a local authority thereof
or the Government of the Republic of Latvia;
(ii) the Bank of Latvia;
(iii) any organisation established in Latvia which is
of a similar nature as any of the bodies referred to in
sub-paragraph a) (iii) and (iv) (the competent authorities of
the Contracting States shall by mutual agreement determine
whether such organisations are of a similar nature);
c) interest arising in a Contracting State on a loan
guaranteed or insured by any of the bodies mentioned or
referred to in sub-paragraphs a) or b) and paid to a resident
of the other Contracting State who is the beneficial owner of
the interest shall be taxable only in that other
State;
d) interest arising in a Contracting State shall be
taxable only in the other Contracting State if:
(i) the recipient is a resident of that other State,
and
(ii) such recipient is an enterprise of that other
State and is the beneficial owner of the interest,
and
(iii) the interest is paid with respect to indebtedness
arising on the sale on credit, by that enterprise, of any
merchandise or industrial, commercial or scientific equipment
to an enterprise of the first-mentioned State, except where the
sale or indebtedness is between related persons.
4. The term "interest" as used in this Article means
income from debt-claims of every kind, whether or not secured
by mortgage and whether or not carrying a right to participate
in the debtor's profits, and in particular, income from
government securities and income from bonds or debentures,
including premiums and prizes attaching to such securities,
bonds or debentures, as well as income which is subjected to
the same taxation treatment as income from money lent by the
laws of the State in which the income arises. However, the term
"interest" does not include income dealt with in Article 10.
Penalty charges for late payment shall not be regarded as
interest for the purpose of this Article.
5. The provisions of paragraphs 1, 2 and 3 shall not
apply if the beneficial owner of the interest, being a resident
of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the interest arises, through a
permanent establishment situated therein, or performs in that
other State independent personal services from a fixed base
situated therein, and the debt-claim in respect of which the
interest is paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such case the provisions of
Article 7 or Article 14, as the case may be, shall
apply.
6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is a resident of that State. Where,
however, the person paying the interest, whether he is a
resident of a Contracting State or not, has in a Contracting
State a permanent establishment or a fixed base in connection
with which the indebtedness on which the interest is paid was
incurred, and such interest is borne by such permanent
establishment or fixed base, then such interest shall be deemed
to arise in the State in which the permanent establishment or
fixed base is situated.
7. Where, by reason of a special relationship between
the payer and the beneficial owner or between both of them and
some other person, the amount of the interest, having regard to
the debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which
would have been agreed upon by the payer and the beneficial
owner in the absence of such relationship, the provisions of
this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In
such case, the excess part of the payments shall remain taxable
according to the laws of each Contracting State, due regard
being had to the other provisions of this
Convention.
Article 12
ROYALTIES
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that
other State.
2. However, such royalties may also be taxed in the
Contracting State in which they arise and according to the laws
of that State, but if the beneficial owner of the royalties is
a resident of the other Contracting State, the tax so charged
shall not exceed:
a) 5 per cent of the gross amount of the royalties paid
for the use of industrial, commercial or scientific equipment,
or for transmission by satellite, cable, optic fibre or similar
technology;
b)10 per cent of the gross amount of the royalties in
all other cases.
3. The term "royalties" as used in this Article means
payments of any kind received as a consideration for the use
of, or the right to use, any copyright of literary, artistic or
scientific work including cinematograph films and films or
tapes for radio or television broadcasting, any patent, trade
mark, design or model, plan, secret formula or process, or for
transmission by satellite, cable, optic fibre or similar
technology, or for the use of, or the right to use, industrial,
commercial or scientific equipment, or for information
concerning industrial, commercial or scientific
experience.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply
if the beneficial owner of the royalties, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting
State in which the royalties arise, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other State
independent personal services from a fixed base situated
therein, and the right or property in respect of which the
royalties are paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such case the provisions of
Article 7 or Article 14, as the case may be, shall
apply.
5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is a resident of that State. Where,
however, the person paying the royalties, whether he is a
resident of a Contracting State or not, has in a Contracting
State a permanent establishment or a fixed base in connection
with which the liability to pay the royalties was incurred, and
such royalties are borne by such permanent establishment or
fixed base, then such royalties shall be deemed to arise in the
State in which the permanent establishment or fixed base is
situated.
6. Where, by reason of a special relationship between
the payer and the beneficial owner or between both of them and
some other person, the amount of the royalties, having regard
to the use, right or information for which they are paid,
exceeds the amount which would have been agreed upon by the
payer and the beneficial owner in the absence of such
relationship, the provisions of this Article shall apply only
to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of
the payments shall remain taxable according to the laws of each
Contracting State, due regard being had to the other provisions
of this Convention.
Article 13
CAPITAL GAINS
1. Gains derived by a resident of a Contracting State
from the alienation of immovable property referred to in
Article 6 and situated in the other Contracting State or shares
in a company the assets of which consist mainly of such
property may be taxed in that other State.
2. Gains from the alienation of movable property
forming part of the business property of a permanent
establishment which an enterprise of a Contracting State has in
the other Contracting State or of movable property pertaining
to a fixed base available to a resident of a Contracting State
in the other Contracting State for the purpose of performing
independent personal services, including such gains from the
alienation of such a permanent establishment (alone or with the
whole enterprise) or of such fixed base, may be taxed in that
other State.
3. Gains derived by an enterprise of a Contracting
State from the alienation of ships or aircraft operated in
international traffic by that enterprise or movable property
pertaining to the operation of such ships or aircraft, shall be
taxable only in that State.
4. Gains from the alienation of any property other than
that referred to in paragraphs 1, 2 and 3, shall be taxable
only in the Contracting State of which the alienator is a
resident.
Article 14
INDEPENDENT PERSONAL
SERVICES
1. Income derived by an individual who is a resident of
a Contracting State in respect of professional services or
other activities of an independent character shall be taxable
only in that State unless he has a fixed base regularly
available to him in the other Contracting State for the purpose
of performing his activities. If he has such a fixed base, the
income may be taxed in the other Contracting State but only so
much of it as is attributable to that fixed base. For this
purpose, where an individual who is a resident of a Contracting
State stays in the other Contracting State for a period or
periods exceeding in the aggregate 183 days in any twelve month
period commencing or ending in the fiscal year concerned, he
shall be deemed to have a fixed base regularly available to him
in that other State and the income that is derived from his
activities referred to above that are performed in that other
State shall be attributable to that fixed base.
2. The term "professional services" includes especially
independent scientific, literary, artistic, educational or
teaching activities as well as the independent activities of
physicians, lawyers, engineers, architects, dentists and
accountants.
Article 15
DEPENDENT PERSONAL
SERVICES
1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19 and
20, salaries, wages and other similar remuneration derived by a
resident of a Contracting State in respect of an employment
shall be taxable only in that State unless the employment is
exercised in the other Contracting State. If the employment is
so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be
taxed in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1,
remuneration derived by a resident of a Contracting State in
respect of an employment exercised in the other Contracting
State shall be taxable only in the first-mentioned State if
each of the following conditions is met:
a) the recipient is present in the other State for a
period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in
any twelve month period commencing or ending in the fiscal year
concerned, and
b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an
employer who is not a resident of the other State,
and
c) the remuneration is not borne by a permanent
establishment or a fixed base which the employer has in the
other State.
3. Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, remuneration derived in respect of an employment
exercised aboard a ship or aircraft operated in international
traffic by an enterprise of a Contracting State may be taxed in
that State.
Article 16
DIRECTORS' FEES
Directors' fees and other similar remuneration derived
by a resident of a Contracting State in his capacity as a
member of the board of directors or any other similar organ of
a company which is a resident of the other Contracting State
may be taxed in that other State.
Article 17
ARTISTES AND SPORTSMEN
1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and
15, income derived by a resident of a Contracting State as an
entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or
television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his
personal activities as such exercised in the other Contracting
State, may be taxed in that other State.
2. Where income in respect of personal activities
exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as
such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to
another person, that income may, notwithstanding the provisions
of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in
which the activities of the entertainer or sportsman are
exercised.
3. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply
to income derived from activities exercised in a Contracting
State by an entertainer or a sportsman if the visit to that
State is wholly or mainly supported by public funds of one or
both of the Contracting States or local authorities thereof. In
such case, the income shall be taxable only in the Contracting
State of which the entertainer or sportsman is a
resident.
Article 18
PENSIONS
1. Subject to the provisions of paragraph 2 of Article
19, pensions and other similar remuneration paid to a resident
of a Contracting State in consideration of past employment
shall be taxable only in that State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1,
pensions paid and other benefits whether periodic or lump-sum
compensation, granted under the social security legislation of
a Contracting State shall be taxable only in that
State.
Article 19
GOVERNMENT SERVICE
1. a) Salaries, wages and other similar remuneration,
other than a pension, paid by a Contracting State or a local
authority thereof to an individual in respect of services
rendered to that State or authority shall be taxable only in
that State.
b) However, such salaries, wages and other similar
remuneration shall be taxable only in the other Contracting
State if the services are rendered in that State and the
individual is a resident of that State who:
(i) is a national of that State; or
(ii) did not become a resident of that State solely for
the purpose of rendering the services.
2. a) Any pension paid by, or out of funds created by,
a Contracting State or a local authority thereof to an
individual in respect of services rendered to that State or
authority shall be taxable only in that State.
b) However, such pension shall be taxable only in the
other Contracting State if the individual is a resident of, and
a national of, that State.
3. The provisions of Articles 15, 16, 17 and 18 shall
apply to salaries, wages and other similar remuneration, and to
pensions, in respect of services rendered in connection with a
business carried on by a Contracting State or a local authority
thereof.
Article 20
STUDENTS, PROFESSORS AND
RESEARCHERS
1. Payments which a student, an apprentice or a trainee
who is or was immediately before visiting a Contracting State a
resident of the other Contracting State and who is present in
the first-mentioned State solely for the purpose of his
education or training receives for the purpose of his
maintenance, education or training shall not be taxed in that
State, provided that such payments arise from sources outside
that State.
2. An individual who visits a Contracting State for the
purpose of teaching or carrying out research at a university,
college or other recognised educational institution in that
Contracting State and who is or was immediately before that
visit a resident of the other Contracting State, shall be
exempted from taxation in the first-mentioned State on
remuneration for such teaching or research for a period not
exceeding two years from the date of his first visit to that
State for such purpose.
3. The provisions of paragraph 2 shall not apply to
income from research or teaching if such research or teaching
is undertaken not in the public interest but primarily for the
private benefit of a specific person or persons.
Article 21
OTHER INCOME
1. Items of income beneficially owned by a resident of
a Contracting State, wherever arising, not dealt with in the
foregoing Articles of this Convention shall be taxable only in
that State.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to
income, other than income from immovable property as defined in
paragraph 2 of Article 6, if the recipient of such income,
being a resident of a Contracting State, carries on business in
the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, or performs in that other State independent
personal services from a fixed base situated therein, and the
right or property in respect of which the income is paid is
effectively connected with such permanent establishment or
fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article
14, as the case may be, shall apply.
3. Where, by reason of a special relationship between
the person referred to in paragraph 1 and some other person, or
between both of them and some third person, the amount of the
income referred to in paragraph 1 exceeds the amount which
would have been agreed upon between them in the absence of such
a relationship, the provisions of this Article shall apply only
to the last mentioned amount. In such a case, the excess part
of the income shall remain taxable according to the laws of
each Contracting State, due regard being had to the other
applicable provisions of this Convention.
Article 22
CAPITAL
1. Capital represented by immovable property referred
to in Article 6, owned by a resident of a Contracting State and
situated in the other Contracting State, may be taxed in that
other State.
2. Capital represented by movable property forming part
of the business property of a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting
State or by movable property pertaining to a fixed base
available to a resident of a Contracting State in the other
Contracting State for the purpose of performing independent
personal services, may be taxed in that other State.
3. Capital represented by ships and aircraft operated
in international traffic by an enterprise of a Contracting
State and by movable property pertaining to the operation of
such ships and aircraft, shall be taxable only in that
State.
4. All other elements of capital of a resident of a
Contracting State shall be taxable only in that
State.
Article 23
ELIMINATION OF DOUBLE
TAXATION
1. In the case of a resident of Latvia, double taxation
shall be avoided as follows:
a) Where a resident of Latvia derives income or owns
capital which, in accordance with this Convention, may be taxed
in Hungary, unless a more favourable treatment is provided in
its domestic law, Latvia shall allow:
(i) as a deduction from the tax on the income of that
resident, an amount equal to the income tax paid thereon in
Hungary;
(ii) as a deduction from the tax on the capital of that
resident, an amount equal to the capital tax paid thereon in
Hungary.
Such deduction in either case shall not, however,
exceed that part of the income tax or capital tax in Latvia, as
computed before the deduction is given, which is attributable,
as the case may be, to the income or the capital which may be
taxed in Hungary.
b) For the purposes of sub-paragraph a), where a
company that is a resident of Latvia receives a dividend from a
company that is a resident of Hungary in which it owns at least
10 per cent of its shares having full voting rights, the tax
paid in Hungary shall include not only the tax paid on the
dividend, but also the appropriate portion of the tax paid on
the underlying profits of the company out of which the dividend
was paid.
2. In the case of a resident of Hungary, double
taxation shall be avoided as follows:
a) Where a resident of Hungary derives income or owns
capital which, in accordance with the provisions of this
Convention, may be taxed in Latvia, Hungary shall, subject to
the provisions of sub-paragraphs b) and c), exempt such income
or capital from tax.
b) Where a resident of Hungary derives items of income
which, in accordance with the provisions of Article 10, 11 and
12, may be taxed in Latvia, Hungary shall allow as a deduction
from the tax on the income of that resident an amount equal to
the tax paid in Latvia. Such deduction shall not, however,
exceed that part of the tax, as computed before the deduction
is given which is attributable to such items of income derived
from Latvia.
c) Where in accordance with any provision of the
Convention income derived or capital owned by a resident of
Hungary is exempt from tax in Hungary, Hungary may
nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining
income or capital of such resident, take into account the
exempted income or capital.
Article 24
NON-DISCRIMINATION
1. Nationals of a Contracting State shall not be
subjected in the other Contracting State to any taxation or any
requirement connected therewith, which is other or more
burdensome than the taxation and connected requirements to
which nationals of that other State in the same circumstances,
in particular with respect to residence, are or may be
subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions
of Article 1, also apply to persons who are not residents of
one or both of the Contracting States.
2. The taxation on a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting
State shall not be less favourably levied in that other State
than the taxation levied on enterprises of that other State
carrying on the same activities. This provision shall not be
construed as obliging a Contracting State to grant to residents
of the other Contracting State any personal allowances, reliefs
and reductions for taxation purposes on account of civil status
or family responsibilities which it grants to its own
residents.
3. Except where the provisions of paragraph 1 of
Article 9, paragraph 7 of Article 11, or paragraph 6 of Article
12, apply, interest, royalties and other disbursements paid by
an enterprise of a Contracting State to a resident of the other
Contracting State shall, for the purpose of determining the
taxable profits of such enterprise, be deductible under the
same conditions as if they had been paid to a resident of the
first-mentioned State. Similarly, any debts of an enterprise of
a Contracting State to a resident of the other Contracting
State shall, for the purpose of determining the taxable capital
of such enterprise, be deductible under the same conditions as
if they had been contracted to a resident of the
first-mentioned State.
4. Enterprises of a Contracting State, the capital of
which is wholly or partly owned or controlled, directly or
indirectly, by one or more residents of the other Contracting
State, shall not be subjected in the first-mentioned State to
any taxation or any requirement connected therewith which is
other or more burdensome than the taxation and connected
requirements to which other similar enterprises of the
first-mentioned State are or may be subjected.
5. The provisions of this Article shall,
notwithstanding the provisions of Article 2, apply to taxes of
every kind and description.
Article 25
MUTUAL AGREEMENT
PROCEDURE
1. Where a person considers that the actions of one or
both of the Contracting States result or will result for him in
taxation not in accordance with the provisions of this
Convention, he may, irrespective of the remedies provided by
the domestic law of those States, present his case to the
competent authority of the Contracting State of which he is a
resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 24,
to that of the Contracting State of which he is a national. The
case must be presented within three years from the first
notification of the action resulting in taxation not in
accordance with the provisions of the Convention.
2. The competent authority shall endeavour, if the
objection appears to it to be justified and if it is not itself
able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case
by mutual agreement with the competent authority of the other
Contracting State, with a view to the avoidance of taxation
which is not in accordance with the Convention. Any agreement
reached shall be implemented notwithstanding any time limits in
the domestic law of the Contracting States.
3. The competent authorities of the Contracting States
shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties
or doubts arising as to the interpretation or application of
the Convention. They may also consult together for the
elimination of double taxation in cases not provided for in the
Convention.
4. The competent authorities of the Contracting States
may communicate with each other directly, including through a
joint commission consisting of themselves or their
representatives, for the purpose of reaching an agreement in
the sense of the preceding paragraphs.
Article 26
EXCHANGE OF
INFORMATION
1. The competent authorities of the Contracting States
shall exchange such information as is necessary for carrying
out the provisions of this Convention or of the domestic laws
of the Contracting States concerning taxes of every kind and
description imposed on behalf of the Contracting States or
their local authorities, insofar as the taxation thereunder is
not contrary to the Convention. The exchange of information is
not restricted by Articles 1 and 2. Any information received by
a Contracting State shall be treated as secret in the same
manner as information obtained under the domestic laws of that
State and shall be disclosed only to persons or authorities
(including courts and administrative bodies) concerned with the
assessment or collection of, the enforcement or prosecution in
respect of, or the determination of appeals in relation to the
taxes referred to in the first sentence. Such persons or
authorities shall use the information only for such purposes.
They may disclose the information in public court proceedings
or in judicial decisions.
2. In no case shall the provisions of paragraph 1 be
construed so as to impose on a Contracting State the
obligation:
a) to carry out administrative measures at variance
with the laws and administrative practice of that or of the
other Contracting State;
b) to supply information which is not obtainable under
the laws or in the normal course of the administration of that
or of the other Contracting State;
c) to supply information which would disclose any
trade, business, industrial, commercial or professional secret
or trade process, or information, the disclosure of which would
be contrary to public policy (ordre
public).
Article 27
MEMBERS OF DIPLOMATIC MISSIONS
AND CONSULAR POSTS
Nothing in this Convention shall affect the fiscal
privileges of members of diplomatic missions or consular posts
under the general rules of international law or under the
provisions of special agreements.
Article 28
ENTRY INTO FORCE
1. The Contracting States shall notify each other that
their constitutional requirements for the entry into force of
this Convention have been complied with.
2. The Convention shall enter into force on the date of
the later of the notifications referred to in paragraph 1 and
its provisions shall apply in both Contracting
States:
a) in respect of taxes withheld at source, to income
derived on or after the first day of January in the calendar
year next following the year in which the Convention enters
into force;
b) in respect of other taxes on income, and taxes on
capital, to taxes chargeable for any fiscal year beginning on
or after the first day of January in the calendar year next
following the year in which the Convention enters into
force.
Article 29
TERMINATION
This Convention shall remain in force until terminated
by a Contracting State. Either Contracting State may terminate
the Convention, through diplomatic channels, by giving written
notice of termination at least six months before the end of any
calendar year following after the period of five years from the
date on which the Convention enters into force. In such event,
the Convention shall cease to have effect in both Contracting
States:
a) in respect of taxes withheld at source, on income
derived on or after the first day of January in the calendar
year next following the year in which the notice has been
given;
b) in respect of other taxes on income, and taxes on
capital, for taxes chargeable for any fiscal year beginning on
or after the first day of January in the calendar year next
following the year in which the notice has been
given.
In witness whereof, the undersigned, duly authorised
thereto, have signed this Convention.
Done in duplicate at Riga this 14th day of May 2004, in
the Latvian, Hungarian and English languages, all three texts
being equally authentic. In the case of divergence of
interpretation the English text shall prevail.
For the
|
For the
|
Republic of Latvia
|
Republic of Hungary
|
Valentīna
Andrējeva
|
Jānos
Veres
|
PROTOCOL
At the signing of the Convention
between the Republic of Latvia and the Republic of Hungary for
the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal
evasion with respect to taxes on income and on capital
(hereinafter referred to as "the Convention") the undersigned
have agreed upon the following provisions which form an
integral part of the Convention.
1. With reference to paragraph 3
of Article 4:
Where a person other than an
individual is a resident of both Contracting States and the
competent authorities of the Contracting States endeavour to
determine its status by mutual agreement, they shall have
regard to such factors as the place of effective management,
the place where it is incorporated or otherwise constituted and
any other relevant factors.
2. With reference to Articles 6
and 13:
It is understood that all income
and gains arising from the alienation of immovable property
situated in a Contracting State may be taxed in that State in
accordance with the provisions of Article 13 of this
Convention.
3. With reference to Article
12:
If in any Convention for the
avoidance of double taxation signed after the date of signature
of this Convention by Latvia and a third State which is a
member of the Organisation for Economic Co-operation and
Development at the date of signature of this Convention, Latvia
agrees to a definition of royalties which excludes any rights
or other property referred to in paragraph 3 or to exempt
royalties arising in Latvia from Latvian tax on royalties or to
rates of tax lower than those provided for in paragraph 2, such
definition, exemption, or lower rates shall automatically apply
under this Convention as if they were specified respectively in
paragraph 3 or paragraph 2 with effect from the date on which
the provisions of that Convention, or of this Convention,
whichever is the later, become effective.
4. It is understood that the
provisions of this Convention shall not be construed as
restricting the right of a Contracting State to apply its
legislation to counteract the avoidance of taxation or fiscal
evasion, unless the application of such legislation does result
in a taxation not in accordance with the general principles of
the Convention.
Done in duplicate at Riga this
14th day of May 2004, in the Latvian, Hungarian and English
languages, all three texts being equally authentic. In the case
of divergence of interpretation the English text shall
prevail.
For the
|
For the
|
Republic of Latvia
|
Republic of Hungary
|
Valentīna Andrējeva
|
Jānos Veres
|