CONVENTION
BETWEEN THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE REPUBLIC OF BULGARIA
FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL
EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME
The Republic of Latvia and the Republic of
Bulgaria,
Desiring to conclude a Convention for the avoidance of
double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect
to taxes on income in order to promote and strengthen the
economic relations between the two countries,
Have agreed as follows:
Chapter I
SCOPE OF THE CONVENTION
Article 1
PERSONS COVERED
This Convention shall apply to persons who are residents
of one or both of the Contracting States.
Article 2
TAXES COVERED
1. This Convention shall apply to taxes on income imposed
on behalf of a Contracting State or of its local authorities,
irrespective of the manner in which they are levied.
2. There shall be regarded as taxes on income all taxes
imposed on total income, or on elements of income, including
taxes on gains from the alienation of movable or immovable
property.
3. The existing taxes to which the Convention shall apply
are in particular:
a) in Latvia:
(i) the enterprise income tax (uznemumu ienakuma
nodoklis);
(ii) the personal income tax (iedzivotaju ienakuma
nodoklis);
(hereinafter referred to as "Latvian tax");
b) in Bulgaria:
(i) the corporate income tax;
(ii) the personal income tax;
(iii) the final tax;
(hereinafter referred to as "Bulgarian tax").
4. The Convention shall apply also to any substantially
similar taxes that are imposed after the date of signature of the
Convention in addition to, or in place of, the existing taxes.
The competent authorities of the Contracting States shall notify
each other of any significant changes that have been made in
their respective taxation laws.
Chapter II
DEFINITIONS
Article 3
GENERAL DEFINITIONS
1. For the purposes of this Convention, unless the
context otherwise requires:
a) the term "Latvia" means the Republic of Latvia and,
when used in the geographical sense, means the territory of the
Republic of Latvia and any other area adjacent to the territorial
waters of the Republic of Latvia within which under the laws of
Latvia and in accordance with international law, the rights of
Latvia may be exercised with respect to the sea bed and its
sub-soil and their natural resources;
b) the term "Bulgaria" means the Republic of Bulgaria and
when used in a geographical sense means the territory and the
territorial sea over which it exercises its State sovereignty, as
well as the continental shelf and the exclusive economic zone
over which it exercises sovereign rights and jurisdiction in
conformity with international law;
c) the terms "a Contracting State" and "the other
Contracting State" mean Latvia or Bulgaria, as the context
requires;
d) the term "person" includes an individual, a company
and any other body of persons;
e) the term "company" means any body corporate or any
entity that is treated as a body corporate for tax
purposes;
f) the terms "enterprise of a Contracting State" and
"enterprise of the other Contracting State" mean respectively an
enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an
enterprise carried on by a resident of the other Contracting
State;
g) the term "international traffic" means any transport
by a ship, aircraft or road transport vehicle operated by an
enterprise of a Contracting State, except when the mentioned
means of transport are operated solely between places in the
other Contracting State;
h) the term "competent authority" means:
(i) in Latvia, the Ministry of Finance or its authorised
representative;
(ii) in Bulgaria, the Minister of Finance or an
authorised representative.
i) the term "national" means:
(i) any individual possessing the nationality of a
Contracting State;
(ii) any legal person, partnership or association
deriving its status as such from the laws in force in a
Contracting State.
2. As regards the application of the Convention at any
time by a Contracting State, any term not defined therein shall,
unless the context otherwise requires, have the meaning that it
has at that time under the law of that State for the purposes of
the taxes to which the Convention applies, any meaning under the
applicable tax laws of that State prevailing over a meaning given
to the term under other laws of that State.
Article 4
RESIDENT
1. For the purposes of this Convention, the term
"resident of a Contracting State" means any person who, under the
laws of that State, is liable to tax therein by reason of his
domicile, residence, place of incorporation, place of management
or any other criterion of a similar nature, and also includes
that State and any local authority thereof. This term, however,
does not include any person who is liable to tax in that State in
respect only of income from sources in that State.
2. Where by reason of the provisions of paragraph 1 an
individual is a resident of both Contracting States, then his
status shall be determined as follows:
a) he shall be deemed to be a resident only of the State
in which he has a permanent home available to him; if he has a
permanent home available to him in both States, he shall be
deemed to be a resident only of the State with which his personal
and economic relations are closer (centre of vital
interests);
b) if the State in which he has his centre of vital
interests cannot be determined, or if he has not a permanent home
available to him in either State, he shall be deemed to be a
resident only of the State in which he has an habitual
abode;
c) if he has an habitual abode in both States or in
neither of them, he shall be deemed to be a resident only of the
State of which he is a national;
d) if he is a national of both States or of neither of
them, the competent authorities of the Contracting States shall
settle the question by mutual agreement.
3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a
company is a resident of both Contracting States, then it shall
be deemed to be a resident solely of the State under the laws of
which it has been created.
4. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a
person other than an individual or a company is a resident of
both Contracting States, the competent authorities of the
Contracting States shall endeavour to settle the question by
mutual agreement and determine the mode of application of the
Convention to such person. In the absence of such agreement, for
the purposes of the Convention, the person shall not be entitled
to claim any benefits provided by this Convention.
Article 5
PERMANENT ESTABLISHMENT
1. For the purposes of this Convention, the term
"permanent establishment" means a fixed place of business through
which the business of an enterprise is wholly or partly carried
on.
2. The term "permanent establishment" includes
especially:
a) a place of management;
b) a branch;
c) an office;
d) a factory;
e) a workshop;
f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other
place of exploration or extraction of natural
resources.
3. The term permanent establishment likewise
encompasses:
a) a building site, a construction, assembly or
installation project only if such site or project lasts for a
period of more than nine months;
b) activities carried on offshore in a Contracting State
in connection with the exploration or extraction from the sea bed
and sub-soil of natural resources situated in that State, if such
activities are carried on for a period or periods exceeding in
the aggregate 90 days in any twelve month period.
4. Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, the term "permanent establishment" shall be deemed not
to include:
a) the use of facilities solely for the purpose of
storage, display or delivery of goods or merchandise belonging to
the enterprise;
b) the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of storage,
display or delivery;
c) the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of processing
by another enterprise;
d) the maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of purchasing goods or merchandise or of
collecting information, for the enterprise;
e) the maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other
activity of a preparatory or auxiliary character;
f) the maintenance of a fixed place of business solely
for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs a)
to e), provided that the overall activity of the fixed place of
business resulting from this combination is of a preparatory or
auxiliary character.
5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2,
where a person - other than an agent of an independent status to
whom paragraph 6 applies - is acting on behalf of an enterprise
and has, and habitually exercises, in a Contracting State an
authority to conclude contracts in the name of the enterprise,
that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment
in that State in respect of any activities which that person
undertakes for the enterprise, unless the activities of such
person are limited to those mentioned in paragraph 4 which, if
exercised through a fixed place of business, would not make this
fixed place of business a permanent establishment under the
provisions of that paragraph.
6. An enterprise shall not be deemed to have a permanent
establishment in a Contracting State merely because it carries on
business in that State through a broker, general commission agent
or any other agent of an independent status, provided that such
persons are acting in the ordinary course of their
business.
7. The fact that a company which is a resident of a
Contracting State controls or is controlled by a company which is
a resident of the other Contracting State, or which carries on
business in that other State (whether through a permanent
establishment or otherwise), shall not of itself constitute
either company a permanent establishment of the other.
Chapter III
TAXATION OF INCOME
Article 6
INCOME FROM IMMOVABLE
PROPERTY
1. Income derived by a resident of a Contracting State
from immovable property (including income from agriculture or
forestry) situated in the other Contracting State may be taxed in
that other State.
2. The term "immovable property" shall have the meaning
which it has under the law of the Contracting State in which the
property in question is situated. The term shall in any case
include property accessory to immovable property, livestock and
equipment used in agriculture and forestry, rights to which the
provisions of general law respecting landed property apply,
usufruct of immovable property and rights to variable or fixed
payments as consideration for the working of, or the right to
work, mineral deposits, sources and other natural resources,
rights to assets (data or information obtained from exploration,
extracted natural resources) to be produced by the exploration or
extraction of natural resources from the sea bed and sub-soil.
Ships and aircraft shall not be regarded as immovable
property.
3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income
derived from the direct use, letting, or use in any other form of
immovable property.
4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply
to the income from immovable property of an enterprise and to
income from immovable property used for the performance of
independent personal services.
Article 7
BUSINESS PROFITS
1. The profits of an enterprise of a Contracting State
shall be taxable only in that State unless the enterprise carries
on business in the other Contracting State through a permanent
establishment situated therein. If the enterprise carries on
business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed
in the other State but only so much of them as is attributable to
that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an
enterprise of a Contracting State carries on business in the
other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, there shall in each Contracting State be
attributed to that permanent establishment the profits which it
might be expected to make if it were a distinct and separate
enterprise engaged in the same or similar activities under the
same or similar conditions and dealing wholly independently with
the enterprise of which it is a permanent
establishment.
3. In determining the profits of a permanent
establishment in a Contracting State, there shall be allowed as
deductions expenses which are incurred for the purposes of the
permanent establishment, including executive and general
administrative expenses so incurred, whether in the State in
which the permanent establishment is situated or elsewhere.
However, no deduction is allowable in respect of expenses, which
would not be deductible if the permanent establishment were a
separate enterprise of that Contracting State.
4. Insofar as it has been customary in a Contracting
State to determine the profits to be attributed to a permanent
establishment on the basis of an apportionment of the total
profits of the enterprise to its various parts, nothing in
paragraph 2 shall preclude that Contracting State from
determining the profits to be taxed by such an apportionment as
may be customary; the method of apportionment adopted shall,
however, be such that the result shall be in accordance with the
principles contained in this Article.
5. No profits shall be attributed to a permanent
establishment by reason of the mere purchase by that permanent
establishment of goods or merchandise for the
enterprise.
6. For the purposes of the preceding paragraphs, the
profits to be attributed to the permanent establishment shall be
determined by the same method year by year unless there is good
and sufficient reason to the contrary.
7. Where profits include items of income which are dealt
with separately in other Articles of this Convention, then the
provisions of those Articles shall not be affected by the
provisions of this Article.
Article 8
INTERNATIONAL TRAFFIC
1. Profits of an enterprise of a Contracting State from
the operation of ship, aircraft or road transport vehicle in
international traffic shall be taxable only in that
State.
2. The provisions of paragraph 1 shall also apply to
profits from the participation in a pool, a joint business or an
international operating agency.
Article 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
1. Where
a) an enterprise of a Contracting State participates
directly or indirectly in the management, control or capital of
an enterprise of the other Contracting State, or
b) the same persons participate directly or indirectly in
the management, control or capital of an enterprise of a
Contracting State and an enterprise of the other Contracting
State,
and in either case conditions are made or imposed between
the two enterprises in their commercial or financial relations
which differ from those which would be made between independent
enterprises, then any profits which would, but for those
conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by
reason of those conditions, have not so accrued, may be included
in the profits of that enterprise and taxed
accordingly.
2. Where a Contracting State includes in the profits of
an enterprise of that State - and taxes accordingly - profits on
which an enterprise of the other Contracting State has been
charged to tax in that other State and the profits so included
are profits which would have accrued to the enterprise of the
first-mentioned State if the conditions made between the two
enterprises had been those which would have been made between
independent enterprises, then that other State may make an
appropriate adjustment to the amount of the tax charged therein
on those profits. In determining such adjustment, due regard
shall be had to the other provisions of this Convention and the
competent authorities of the Contracting States shall if
necessary consult each other.
Article 10
DIVIDENDS
1. Dividends paid by a company which is a resident of a
Contracting State to a resident of the other Contracting State
may be taxed in that other State.
2. However, such dividends may also be taxed in the
Contracting State of which the company paying the dividends is a
resident and according to the laws of that State, but if the
beneficial owner of the dividends is a resident of the other
Contracting State, the tax so charged shall not
exceed:
a) 5 per cent of the gross amount of the dividends if the
beneficial owner is a company (other than a partnership) which
holds directly at least 25 per cent of the capital of the company
paying the dividends;
b) 10 per cent of the gross amount of the dividends in
all other cases.
This paragraph shall not affect the taxation of the
company in respect of the profits out of which the dividends are
paid.
3. The term "dividends" as used in this Article means
income from shares or other rights, not being debt-claims,
participating in profits, as well as income from other rights
which is subjected to the same taxation treatment as income from
shares by the laws of the State of which the company making the
distribution is a resident.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply
if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting
State of which the company paying the dividends is a resident,
through a permanent establishment situated therein, or performs
in that other State independent personal services from a fixed
base situated therein, and the holding in respect of which the
dividends are paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such case the provisions of
Article 7 or 14, as the case may be, shall apply.
5. Where a company which is a resident of a Contracting
State derives profits or income from the other Contracting State,
that other State may not impose any tax on the dividends paid by
the company, except insofar as such dividends are paid to a
resident of that other State or insofar as the holding in respect
of which the dividends are paid is effectively connected with a
permanent establishment or a fixed base situated in that other
State, nor subject the company's undistributed profits to a tax
on the company's undistributed profits, even if the dividends
paid or the undistributed profits consist wholly or partly of
profits or income arising in such other State.
Article 11
INTEREST
1. Interest arising in a Contracting State and paid to a
resident of the other Contracting State may be taxed in that
other State.
2. However, such interest may also be taxed in the
Contracting State in which it arises and according to the laws of
that State, but if the beneficial owner of the interest is a
resident of the other Contracting State, the tax so charged shall
not exceed 5 per cent of the gross amount of the
interest.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2 interest
arising in a Contracting State, derived and beneficially owned by
the Government of the other Contracting State, including its
local authorities, the Central Bank or any financial institution
wholly owned by that Government, or interest derived on loans
guaranteed by that Government shall be exempt from tax in the
first-mentioned State.
4. The term "interest" as used in this Article means
income from debt-claims of every kind, whether or not secured by
mortgage and whether or not carrying a right to participate in
the debtor's profits, and in particular, income from government
securities and income from bonds or debentures, including
premiums and prizes attaching to such securities, bonds or
debentures. The term "interest" shall not include any income
which is treated as a dividend under the provisions of Article
10. Penalty charges for late payment shall not be regarded as
interest for the purpose of this Article.
5. The provisions of paragraphs 1, 2 and 3 shall not
apply if the beneficial owner of the interest, being a resident
of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the interest arises, through a
permanent establishment situated therein, or performs in that
other State independent personal services from a fixed base
situated therein, and the debt-claim in respect of which the
interest is paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base In such case the provisions of
Article 7 or 14, as the case may be, shall apply.
6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is a resident of that State. Where, however,
the person paying the interest, whether he is a resident of a
Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent
establishment or a fixed base in connection with which the
indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such
interest is borne by such permanent establishment or fixed base,
then such interest shall be deemed to arise in the State in which
the permanent establishment or fixed base is situated.
7. Where, by reason of a special relationship between the
payer and the beneficial owner or between both of them and some
other person, the amount of the interest, having regard to the
debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which would
have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in
the absence of such relationship, the provisions of this Article
shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the
excess part of the payments shall remain taxable according to the
laws of each Contracting State, due regard being had to the other
provisions of this Convention.
Article 12
ROYALTIES
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a
resident of the other Contracting State may be taxed in that
other State.
2. However, such royalties may also be taxed in the
Contracting State in which they arise and according to the laws
of that State, but if the beneficial owner of the royalties is a
resident of the other Contracting State, the tax so charged shall
not exceed:
a) 7 per cent of the gross amount of the royalties paid
for the use of, or the right to use, cinematograph films and
films or tapes for radio or television broad-casting, any patent,
trade mark, design or model, plan, secret formula or
process;
b) 5 per cent of the gross amount of the royalties in all
other cases.
c) 3. The term "royalties" as used in this Article means
payments of any kind received as a consideration for the use of,
or the right to use, any copyright of literary, artistic or
scientific work including cinematograph films and films or tapes
for radio or television broad-casting, any patent, trade mark,
design or model, plan, secret formula or process, or for the use
of, or the right to use, industrial, commercial or scientific
equipment, or for information concerning industrial, commercial
or scientific experience.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply
if the beneficial owner of the royalties, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting
State in which the royalties arise, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other State
independent personal services from a fixed base situated therein,
and the right or property in respect of which the royalties are
paid is effectively connected with such permanent establishment
or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or 14, as
the case may be, shall apply.
5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is a resident of that State. Where, however,
the person paying the royalties, whether he is a resident of a
Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent
establishment or a fixed base in connection with which the right
or property in respect of which the royalties are paid is
effectively connected, and such royalties are borne by such
permanent establishment or fixed base, then such royalties shall
be deemed to arise in the State in which the permanent
establishment or fixed base is situated.
6. Where, by reason of a special relationship between the
payer and the beneficial owner or between both of them and some
other person, the amount of the royalties, having regard to the
use, right or information for which they are paid, exceeds the
amount which would have been agreed upon by the payer and the
beneficial owner in the absence of such relationship, the
provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned
amount. In such case, the excess part of the payments shall
remain taxable according to the laws of each Contracting State,
due regard being had to the other provisions of this
Convention.
Article 13
CAPITAL GAINS
1. Income or gains derived by a resident of a Contracting
State from the alienation of immovable property referred to in
Article 6 and situated in the other Contracting State or shares
in a company the assets of which consist mainly of such property
may be taxed in that other State.
2. Gains from the alienation of movable property forming
part of the business property of a permanent establishment which
an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting
State or of movable property pertaining to a fixed base available
to a resident of a Contracting State in the other Contracting
State for the purpose of performing independent personal
services, including such gains from the alienation of such a
permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or
of such fixed base, may be taxed in that other State.
3. Gains derived by an enterprise of a Contracting State
operating ships or aircraft or road transport vehicles in
international traffic from the alienation of ship, aircraft or
road transport vehicle operated in international traffic or
movable property pertaining to the operation of such means of
transport, shall be taxable only in that State.
4. Gains from the alienation of any property other than
that referred to in paragraphs 1, 2 and 3, shall be taxable only
in the Contracting State of which the alienator is a
resident.
Article 14
INDEPENDENT PERSONAL SERVICES
1. Income derived by an individual who is a resident of a
Contracting State in respect of professional services or other
activities of an independent character shall be taxable only in
that State unless he has a fixed base regularly available to him
in the other Contracting State for the purpose of performing his
activities. If he has such a fixed base, the income may be taxed
in the other State but only so much of it as is attributable to
that fixed base. For this purpose, where an individual who is a
resident of a Contracting State stays in the other Contracting
State for a period or periods exceeding in the aggregate 183 days
in any twelve month period commencing or ending in the fiscal
year concerned, he shall be deemed to have a fixed base regularly
available to him in that other State and the income that is
derived from his activities referred to above that are performed
in that other State shall be attributable to that fixed
base.
2. The term "professional services" includes especially
independent scientific, literary, artistic, educational or
teaching activities as well as the independent activities of
physicians, lawyers, engineers, architects, dentists and
accountants.
Article 15
INCOME FROM EMPLOYMENT
1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19 and
20, salaries, wages and other similar remuneration derived by a
resident of a Contracting State in respect of an employment shall
be taxable only in that State unless the employment is exercised
in the other Contracting State. If the employment is so
exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed
in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1,
remuneration derived by a resident of a Contracting State in
respect of an employment exercised in the other Contracting State
shall be taxable only in the first-mentioned State if:
a) the recipient is present in the other State for a
period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any
twelve month period commencing or ending in the fiscal year
concerned, and
b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an
employer who is not a resident of the other State, and
c) the remuneration is not borne by a permanent
establishment or a fixed base which the employer has in the other
State.
3. Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, remuneration derived in respect of an employment
exercised aboard a ship, aircraft or road transport vehicle
operated in international traffic by an enterprise of a
Contracting State may be taxed in that State.
Article 16
DIRECTORS' FEES
Directors' fees and other similar remuneration derived by
a resident of a Contracting State in his capacity as a member of
the board of directors or any other similar organ of a company
which is a resident of the other Contracting State may be taxed
in that other State.
Article 17
ENTERTAINERS AND SPORTSMEN
1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15,
income derived by a resident of a Contracting State as an
entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or
television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his
personal activities as such exercised in the other Contracting
State, may be taxed in that other State.
2. Where income in respect of personal activities
exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as
such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to
another person, that income may, notwithstanding the provisions
of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in
which the activities of the entertainer or sportsman are
exercised.
Article 18
PENSIONS AND ANNUITIES
1. Subject to the provisions of paragraph 2 of Article
19, pensions and other similar remuneration paid to a resident of
a Contracting State in consideration of past employment, and
annuities, paid to that resident, shall be taxable only in that
State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1,
pensions paid and other similar payments made by a Contracting
State under a public scheme which is part of its social security
system shall be taxable only in that State.
3. The term "annuity" means a stated sum payable
periodically at stated times during life or during a specified or
ascertainable period of time under an obligation to make the
payments in return for adequate and full consideration in money
or money's worth.
Article 19
GOVERNMENT SERVICE
1. a) Salaries, wages and other similar remuneration,
other than a pension, paid by a Contracting State or a local
authority thereof to an individual in respect of services
rendered to that State or authority shall be taxable only in that
State.
b) However, such salaries, wages and other similar
remuneration shall be taxable only in the other Contracting State
if the services are rendered in that State and the individual is
a resident of that State who:
(i) is a national of that State; or
(ii) did not become a resident of that State solely for
the purpose of rendering the services.
2. a) Any pension paid by, or out of funds created by, a
Contracting State or a local authority thereof to an individual
in respect of services rendered to that State or authority shall
be taxable only in that State.
b) However, such pension shall be taxable only in the
other Contracting State if the individual is a resident of, and a
national of, that State.
3. The provisions of Articles 15, 16, 17, and 18 shall
apply to salaries, wages and other similar remuneration, and to
pensions, in respect of services rendered in connection with a
business carried on by a Contracting State or a local authority
thereof.
Article 20
STUDENTS
Payments which a student, an apprentice or a trainee who
is or was immediately before visiting a Contracting State a
resident of the other Contracting State and who is present in the
first-mentioned State solely for the purpose of his education or
training receives for the purpose of his maintenance, education
or training shall not be taxed in that State, provided that such
payments arise from sources outside that State.
Article 21
TEACHERS AND RESEARCHERS
1. An individual who visits a Contracting State for the
purpose of teaching or carrying out research at a university,
college or other recognised educational or scientific institution
in that Contracting State and who is or was immediately before
that visit a resident of the other Contracting State, shall be
exempted from taxation in the first-mentioned Contracting State
on remuneration for such teaching or research for a period not
exceeding two years from the date of his first visit for that
purpose.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to
income from research if such research is undertaken not in the
public interest but primarily for the private benefit of a
specific person or persons.
Article 22
OTHER INCOME
1. Items of income of a resident of a Contracting State,
wherever arising, not dealt with in the foregoing Articles of
this Convention shall be taxable only in that State.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to
income, other than income from immovable property as defined in
paragraph 2 of Article 6, if the recipient of such income, being
a resident of a Contracting State, carries on business in the
other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, or performs in that other State independent
personal services from a fixed base situated therein, and the
right or property in respect of which the income is paid is
effectively connected with such permanent establishment or fixed
base. In such case the provisions of Article 7 or 14, as the case
may be, shall apply.
Chapter IV
METHODS FOR ELIMINATION OF DOUBLE
TAXATION
Article 23
ELIMINATION OF DOUBLE
TAXATION
1. In the case of Latvia, double taxation shall be
avoided as follows:
a) Where a resident of Latvia derives income which, in
accordance with this Convention, may be taxed in Bulgaria, unless
a more favourable treatment is provided in its domestic law,
Latvia shall allow as a deduction from the tax on the income of
that resident, an amount equal to the income tax paid thereon in
Bulgaria.
Such deduction shall not, however, exceed that part of
the income tax in Latvia, as computed before the deduction is
given, which is attributable to the income which may be taxed in
Bulgaria.
b) For the purposes of sub-paragraph a), where a company
that is a resident of Latvia receives a dividend from a company
that is a resident of Bulgaria in which it owns at least 10 per
cent of its shares having full voting rights, the tax paid in
Bulgaria shall include not only the tax paid on the dividend, but
also the appropriate portion of the tax paid on the underlying
profits of the company out of which the dividend was
paid.
2. In the case of Bulgaria double taxation shall be
avoided as follows:
a) where a resident of Bulgaria derives income which in
accordance with the provisions of this Convention may be taxed in
Latvia, Bulgaria shall, subject to the provisions of
subparagraphs b) and c) of this paragraph, exempt such income
from tax;
b) where a resident of Bulgaria derives dividends,
interest or royalties which in accordance with the provisions of
Articles 10, 11 or 12 of this Convention may be taxed in Latvia,
Bulgaria shall allow as a deduction from the tax on the
dividends, interest or royalties of that resident an amount equal
to the tax paid in Latvia. Such deduction shall not, however,
exceed that part of the tax, as computed before the deduction is
given, which is attributable to such dividends, interest or
royalties derived from Latvia;
c) where in accordance with any provision of this
Convention income derived by a resident of Bulgaria is exempt
from tax in Bulgaria, Bulgaria may nevertheless, in calculating
the amount of the tax on the remaining income of such resident,
take into account the exempted income
Chapter V
SPECIAL PROVISIONS
Article 24
NON-DISCRIMINATION
1. Nationals of a Contracting State shall not be
subjected in the other Contracting State to any taxation or any
requirement connected therewith, which is more burdensome than
the taxation and connected requirements to which nationals of
that other State in the same circumstances, in particular with
respect to residence, are or may be subjected. This provision
shall, notwithstanding the provisions of Article 1, also apply to
persons who are not residents of one or both of the Contracting
States.
2. Stateless persons who are residents of a Contracting
State shall not be subjected in either Contracting State to any
taxation or any requirement connected therewith, which is more
burdensome than the taxation and connected requirements to which
nationals of the State concerned in the same circumstances, in
particular with respect to residence, are or may be
subjected.
3. The taxation on a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting
State shall not be less favourably levied in that other State
than the taxation levied on enterprises of that other State
carrying on the same activities. This provision shall not be
construed as obliging a Contracting State to grant to residents
of the other Contracting State any personal allowances, reliefs
and reductions for taxation purposes on account of civil status
or family responsibilities which it grants to its own
residents.
4. Except where the provisions of paragraph 1 of Article
9, paragraph 7 of Article 11, or paragraph 6 of Article 12,
apply, interest, royalties and other disbursements paid by an
enterprise of a Contracting State to a resident of the other
Contracting State shall, for the purpose of determining the
taxable profits of such enterprise, be deductible under the same
conditions as if they had been paid to a resident of the
first-mentioned State.
5. Enterprises of a Contracting State, the capital of
which is wholly or partly owned or controlled, directly or
indirectly, by one or more residents of the other Contracting
State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any
taxation or any requirement connected therewith which is more
burdensome than the taxation and connected requirements to which
other similar enterprises of the first-mentioned State are or may
be subjected.
6. The provisions of this Article shall, notwithstanding
the provisions of Article 2, apply to taxes of every kind and
description.
Article 25
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE
1. Where a person considers that the actions of one or
both of the Contracting States result or will result for him in
taxation not in accordance with the provisions of this
Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the
domestic law of those States, present his case to the competent
authority of the Contracting State of which he is a resident or,
if his case comes under paragraph 1 of Article 24, to that of the
Contracting State of which he is a national. The case must be
presented within three years from the first notification of the
action resulting in taxation not in accordance with the
provisions of the Convention.
2. The competent authority shall endeavour, if the
objection appears to it to be justified and if it is not itself
able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by
mutual agreement with the competent authority of the other
Contracting State, with a view to the avoidance of taxation which
is not in accordance with the Convention. Any agreement reached
shall be implemented notwithstanding any time limits in the
domestic law of the Contracting States.
3. The competent authorities of the Contracting States
shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties
or doubts arising as to the interpretation or application of the
Convention. They may also consult together for the elimination of
double taxation in cases not provided for in the
Convention.
4. The competent authorities of the Contracting States
may communicate with each other directly for the purpose of
reaching an agreement in the sense of the preceding
paragraphs.
Article 26
EXCHANGE OF INFORMATION
1. The competent authorities of the Contracting States
shall exchange such information as is necessary for carrying out
the provisions of this Convention or of the domestic laws
concerning taxes of every kind and description imposed on behalf
of the Contracting States, or local authorities, insofar as the
taxation thereunder is not contrary to the Convention. The
exchange of information is not restricted by Articles 1 and 2.
Any information received by a Contracting State shall be treated
as secret in the same manner as information obtained under the
domestic laws of that State and shall be disclosed only to
persons or authorities (including courts and administrative
bodies) concerned with the assessment or collection of, the
enforcement or prosecution in respect of, or the determination of
appeals in relation to the taxes referred to in the first
sentence. Such persons or authorities shall use the information
only for such purposes. They may disclose the information in
public court proceedings or in judicial decisions.
2. In no case shall the provisions of paragraph 1 be
construed so as to impose on a Contracting State the
obligation:
a) to carry out administrative measures at variance with
the laws and administrative practice of that or of the other
Contracting State;
b) to supply information which is not obtainable under
the laws or in the normal course of the administration of that or
of the other Contracting State;
c) to supply information which would disclose any trade,
business, industrial, commercial or professional secret or trade
process, or information, the disclosure of which would be
contrary to public policy (ordre public).
Article 27
MEMBERS OF DIPLOMATIC MISSIONS AND CONSULAR
POSTS
Nothing in this Convention shall affect the fiscal
privileges of members of diplomatic missions or consular posts
under the general rules of international law or under the
provisions of special agreements.
Chapter VI
FINAL PROVISIONS
Article 28
ENTRY INTO
FORCE
1. The Contracting States shall notify each other of the
completion of the procedures required by their law for the entry
into force of this Convention. The Convention shall enter into
force on the date of the receipt of the later
notification.
2. The provisions of the Convention shall apply in both
Contracting States:
a) in respect of taxes withheld at source, on income
derived on or after the first day of January in the calendar year
next following the year in which the Convention enters into
force;
b) in respect of other taxes on income, for taxes
chargeable for any fiscal year beginning on or after the first
day of January in the calendar year next following the year in
which the Convention enters into force.
Article 29
TERMINATION
1. This Convention shall remain in force indefinitely but
either of the Contracting States may terminate the Convention
through diplomatic channels, by giving to the other Contracting
State written notice of termination not later than 30 June of any
calendar year commencing five years after the year in which the
Convention entered into force.
2. In such event the Convention shall cease to apply in
both Contracting States:
a) in respect of taxes withheld at source, on income
derived on or after the first day of January in the calendar year
next following the year in which the notice has been
given;
b) in respect of other taxes on income, for taxes
chargeable for any fiscal year beginning on or after the first
day of January in the calendar year next following the year in
which the notice has been given.
In witness whereof, the undersigned, being duly
authorised thereto, have signed this Convention.
Done in duplicate at Sofia this 4th day of December 2003,
in the Latvian, Bulgarian and English languages, all texts being
equally authentic. In the case of divergence of interpretation
the English text shall prevail.
For the Republic of Latvia
|
For the Republic of Bulgaria
|
Ainārs
Šlesers
|
Milen
Velchev
|