AIR SERVICES AGREEMENT BETWEEN THE
GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE GOVERNMENT OF THE
REPUBLIC OF CHILE
The Government of the Republic of Latvia and the Government of
the Republic of Chile, hereinafter referred to as "the
Contracting Parties";
Desiring to promote an aviation system based on competition
among airlines in the marketplace, with minimum government
interference and regulation, and equal opportunities;
Desiring to facilitate the expansion of international air
services;
Recognizing that efficient and competitive international air
services enhance trade, the welfare of consumers, and economic
growth;
Desiring to make it possible for airlines to offer the
traveling and shipping public a variety of service options at the
lowest prices that are not discriminatory and do not represent
abuse of a dominant position, and wishing to encourage individual
airlines to develop and implement innovative and competitive
prices; and
Desiring to ensure the highest degree of safety and security
in international air services and reaffirming their serious
concern about acts or threats against the security of aircraft,
which jeopardize the safety of persons or property, adversely
affect the operation of air transportation, and undermine public
confidence in the safety of civil aviation;
Being parties to the Convention on International Civil
Aviation opened for signature at Chicago on December 7, 1944;
Have agreed as follows:
ARTICLE 1
DEFINITIONS
1. For the purposes of this Agreement, unless otherwise
stated, the term:
a) "Convention" means the Convention on
International Civil Aviation opened for signature at Chicago on
the seventh day of December, 1944, and includes any Annex adopted
under Article 90 of that Convention, and any amendment of the
Annexes or Convention under Articles 90 and 94, insofar as such
Annexes and amendments have become effective for both Contracting
Parties;
b) "aeronautical authorities" means, in the case of
the Republic of Latvia, the Ministry of Transport; in the case of
the Republic of Chile - the Civil Aeronautics Board; or in both
cases any other authority or person empowered to perform the
functions now exercised by the said authorities;
c) "Agreement" means this Agreement as well as any
amendments thereto;
d) "code sharing" means a business arrangement among
designated airlines of both Contracting Parties and/or third
country airlines under which they jointly operate a specific
route for carrying passengers, cargo, and mail, one as operator
and marketer and the other as marketer.
e) "air transportation" means the public carriage by
aircraft of passengers, baggage, cargo and mail, separately or in
combination, for remuneration or hire;
f) "designated airline" means an airline which has
been designated and authorized in accordance with Article 3 of
this Agreement;
g) "cabotage" means air transportation in which
passengers, baggage, cargo and mail which are taken on board in a
State's territory are destined to another point in that same
State's territory;
h) "ICAO" means the International Civil Aviation
Organization;
i) "intermodal air transportation" means the public
carriage by aircraft and by one or more surface modes of
transport of passengers, baggage, cargo and mail, separately or
in combination, for remuneration or hire;
j) "price" means any fare, rate or charge for the
carriage of passengers, baggage and/or cargo (excluding mail) in
air transportation (including any other mode of transportation in
connection therewith) charged by airlines, including their
agents, and the conditions governing the availability of such
fare, rate or charge;
k) "territory" has the meaning assigned to it in
Article 2 of the Convention;
l) "user charges" means a charge made to airlines by
the competent authorities, or permitted by them to be made, for
the provision of airport facilities or of air navigation
facilities, or aviation security facilities or services,
including related services and facilities, for aircraft, their
crews, passengers and cargo;
m) "air service", "international air
service", "airline", and "stop for
non-traffic purposes", have the meanings assigned to them in
Article 96 of the Convention;
n) "EU Member States" means Member States of the
European Union;
o) "EU Treaties" means the Treaty on European Union
and the Treaty on the Functioning of the European Union.
2. References in this Agreement to nationals of the Republic
of Latvia shall be understood as referring to nationals of
European Union Member States. References in this Agreement to
airline or airlines of the Republic of Latvia shall be understood
as referring to airline or airlines designated by the Republic of
Latvia.
ARTICLE 2
GRANT OF RIGHTS
1. Each Contracting Party grants to the other Contracting
Party the following rights for the purpose of operating air
services by the designated airlines of the other Party:
a) the right to fly without landing across its territory;
b) the right to make stops in its territory for non-traffic
purposes;
c) the right to provide air services, for passengers and
cargo, between points in both Contracting Parties and between the
territory of the other Contracting Party and any third country,
directly or through its own territory, and such air services
shall include any point of the territory of the Contracting Party
designating the airline; without limitations regarding routes,
frequencies, and types of aircraft, that can be its own, hired or
chartered.
2. The rights other than those specified in paragraph 1 of
this Article are subject to an agreement between the aeronautical
authorities of both Contracting Parties.
3. The designated airlines of one Contracting Party shall have
the right to use all airways, airports, and other facilities in
the territory of the other Contracting Party on a
non-discriminatory basis.
4. Each designated airline of either Contracting Party may, on
any or all flights and at its option:
a) operate flights in either or both directions;
b) combine different flight numbers within one aircraft
operation;
c) serve behind, intermediate, and beyond points, and points
within the territories of the Parties on any route in any
combination and in any order;
d) omit stops at any point or points, provided that the air
services on these routes include a point in the territory of the
Contracting Party designating the airline;
e) transfer traffic from any of its aircraft to any other
aircraft at any point on the routes, including those operated
under any of the modalities specified in Articles 13
(Codesharing/Cooperative Arrangements) and 14 (Aircraft
Leasing), at any point on any route; and
f) serve points behind any point in its territory, with or
without change of aircraft or flight number, and may hold out and
advertise such services to the public as direct services.
5. The airline(s) of each Contracting Party, other than those
designated under Article 3 and 4 of this Agreement, shall also
enjoy the rights specified in paragraphs 1 a) and b) of this
Article.
ARTICLE 3
DESIGNATION OF AIRLINES AND OPERATING AUTHORIZATION
1. Each Contracting Party shall have the right to designate in
writing to the other Contracting Party one or several airlines
for the purpose of operating the agreed services on the specified
routes.
2. Each Contracting Party shall have the right to withdraw or
alter such designation by written notification to other
Contracting Party.
3. On receipt of such a designation the other Contracting
Party shall grant the appropriate authorisations and permissions
with minimum procedural delay, provided:
a) in the case of an airline designated by the Republic of
Latvia:
i) it is established in the territory of the Republic of
Latvia under the EU Treaties and has a valid Operating Licence in
accordance with European Union law; and
ii) effective regulatory control of the airline is exercised
and maintained by the European Union Member State responsible for
issuing its Air Operator's Certificate and the relevant
aeronautical authority is clearly identified in the designation;
and
iii) the airline is owned, directly or through majority
ownership, and it is effectively controlled by Member States of
the European Union or the European Free Trade Association and/or
by nationals of such states;
b) in the case of an airline designated by the Republic of
Chile:
i) it is established in the territory of the Republic of Chile
and is licensed in accordance with the applicable law of the
Republic of Chile; and
ii) effective regulatory control of the airline is exercised
and maintained by the Republic of Chile responsible for issuing
its Air Operator's Certificate and the relevant aeronautical
authority is clearly identified in the designation; and
iii) the airline is incorporated and has its principal place
of business in the territory of the Republic of Chile.
c) The aeronautical authorities of one Contracting Party may
require an airline designated by the other Contracting Party to
satisfy them that it is qualified to fulfill the conditions
prescribed under the laws and regulations normally and reasonably
applied to the operation of international air services by such
authorities in conformity with the provisions of the
Convention.
4. When an airline has been so designated and authorized it
may begin at any time to operate the agreed services, provided
that the airline complies with all applicable provisions of this
Agreement.
ARTICLE 4
REFUSAL, REVOCATION OR SUSPENSION OF OPERATING AUTHORIZATION
1. Either Contracting Party may revoke, suspend or limit the
operating authorisation or technical permissions of an airline
designated by the other Contracting Party where:
a) in the case of an airline designated by the Republic of
Latvia:
i) it is not established in the territory of the Republic of
Latvia under the EU Treaties or does not have a valid Operating
Licence in accordance with European Union law; or
ii) effective regulatory control of the airline is not
exercised or not maintained by the European Union Member State
responsible for issuing its Air Operator's Certificate, or the
relevant aeronautical authority is not clearly identified in the
designation; or
iii) the airline is not owned, directly or through majority
ownership, or it is not effectively controlled by Member States
of the European Union or the European Free Trade Association
and/or by nationals of such states; or
iv) the Republic of Chile considers that, by exercising
traffic rights under this Agreement, the airline would be
circumventing restrictions on traffic rights imposed by a
bilateral agreement between the Republic of Chile and another
Member State of the European Union or the European Free Trade
Association; or
v) the airline holds an Air Operators Certificate issued by a
Member State of the European Union or the European Free Trade
Association, and there is no bilateral air services agreement
between the Republic of Chile and that State, and traffic rights
to that State have been denied to an airline designated by the
Republic of Chile.
b) in the case of an airline designated by the Republic of
Chile:
i) it is not established in the territory of the Republic of
Chile or is not licensed in accordance with the applicable law of
the Republic of Chile; or
ii) effective regulatory control of the airline is not
exercised or not maintained by the Republic of Chile responsible
for issuing its Air Operator's Certificate, or the relevant
aeronautical authority is not clearly identified in the
designation; or
iii) the airline is not incorporated or does not have its
principal place of business in the territory of the Republic of
Chile;
c) in the case of failure by that airline to comply with the
laws and regulations of the Contracting Party granting these
rights, or
d) in any case in which that airline otherwise fails to
operate the agreed services in accordance with the conditions
prescribed under this Agreement, or
e) in the case of failure by the other Contracting Party to
comply with or apply the Security and Safety standards in
accordance with Articles 6 and 7 of this Agreement.
2. Unless immediate revocation, suspension or imposition of
the conditions mentioned in paragraph 1 of this Article is
essential to prevent further infringements of laws and/or
regulations, such right shall be exercised only after
consultations with the aeronautical authorities of the other
Contracting Party. Such consultations shall begin within a period
of thirty (30) days from the date of a request for
consultations.
ARTICLE 5
APPLICATION OF LAWS
1. The laws and regulations of one Contracting Party governing
entry into, stay in and departure from its territory of aircraft
engaged in international air services, or the operation and
navigation of such aircraft while within its territory, shall be
applied to aircraft of the designated airline of the other
Contracting Party.
2. The laws and regulations of one Contracting Party relating
to the entry into, stay in and departure from its territory of
passengers, crew and cargo including mail such as those regarding
immigration, customs, currency and health and quarantine shall
apply to passengers, crew, cargo and mail carried by the aircraft
of the designated airline of the other Contracting Party while
they are within the said territory.
3. Neither Contracting Party shall give preference to its own
or any other airline over a designated airline of the other
Contracting Party engaged in similar air transportation in the
application of its immigration, customs, quarantine and similar
regulations.
ARTICLE 6
SAFETY
1. Each Contracting Party may request consultations at any
time concerning the safety standards maintained by the other
Contracting Party in areas relating to aeronautical facilities,
flight crew, aircraft and the operation of the designated
airline(s). Such consultations shall take place within thirty
(30) days of that request.
2. If, following such consultations, one Contracting Party
finds that the other Contracting Party does not effectively
maintain and administer safety standards in the areas referred to
in paragraph 1 of this Article that meet the Standards
established at that time pursuant to the Convention, the other
Contracting Party shall be informed of such findings and of the
steps considered necessary to conform with the standards that may
be established pursuant the Convention. The other Contracting
Party shall then take appropriate corrective action within an
agreed time period.
3. Pursuant to Article 16 of the Convention, it is further
agreed that, any aircraft operated by, or on behalf of an airline
of one Contracting Party, on service to or from the territory of
the other Contracting Party, may, while within the territory of
the other Contracting Party be the subject of a search by the
authorized representatives of the other Contracting Party,
provided this does not cause unreasonable delay in the operation
of the aircraft. Notwithstanding the obligations mentioned in
Article 33 of the Convention, the purpose of this search is to
verify the validity of the relevant aircraft documentation, the
licensing of its crew, and that the aircraft equipment and the
condition of the aircraft conform to the Standards established at
that time pursuant to the Convention.
4. When urgent action is essential to ensure the safety of an
airline operation, each Contracting Party reserves the right to
immediately suspend or vary the operating authorization of an
airline(s) of the other Contracting Party.
5. Any action by one Contracting Party in accordance with
paragraph 4 of this Article shall be discontinued once the basis
for the taking of that action ceases to exist.
ARTICLE 7
AVIATION SECURITY
1. Consistent with their rights and obligations under
international law, the Contracting Parties reaffirm that their
obligation to each other to protect the security of civil
aviation against acts of unlawful interference forms an integral
part of this Agreement. Without limiting the generality of their
rights and obligations under international law, the Contracting
Parties shall, in particular, act in conformity with the
provisions of the Convention on Offences and Certain Other Acts
Committed on Board Aircraft, signed at Tokyo on 14 September
1963, the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of
Aircraft, signed at The Hague on 16 December 1970; the Convention
for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil
Aviation, signed at Montreal on 23 September 1971, the Protocol
for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports
Serving International Civil Aviation, Supplementary to the
Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the
Safety of Civil Aviation done at Montreal on 23 September 1971,
signed at Montreal on 24 February 1988, and the Convention on the
Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection,
signed at Montreal on 1 March 1991, as well as with any other
Convention and Protocol relating to the security of civil
aviation which both Contracting Parties adhere to.
2. The Contracting Parties shall provide, upon request, all
necessary assistance to each other to prevent acts of unlawful
seizure of civil aircraft and other unlawful acts against the
safety of such aircraft, their passengers and crew, airports and
air navigation facilities, and any other threat to the security
of civil aviation.
3. The Contracting Parties shall, in their mutual relations,
act in conformity with the aviation security provisions
established by ICAO and designated as Annexes to the Convention,
insofar as such provisions are applicable to the Contracting
Parties; they shall require that operators of aircraft of their
registry or operators of aircraft who have their principal place
of business or permanent residence in their territory and the
operators of airports in their territory act in conformity with
such aviation security provisions.
4. Each Contracting Party agrees that such operators of
aircraft shall be required to observe the aviation security
provisions required by the other Contracting Party for entry
into, departure from, or while within, the territory of that
other Contracting Party, in conformity with the laws and
regulations in force in that Contracting Party, including, in the
case of the Republic of Latvia, European Union law. Each
Contracting Party shall ensure that adequate measures are
effectively applied within its territory to protect the aircraft
and to inspect passengers, crew, carry-on items, baggage, cargo
and aircraft stores prior to and during boarding or loading. Each
Contracting Party shall also give sympathetic consideration to
any request from the other Contracting Party for reasonable
special security measures to meet a particular threat.
5. When an incident or threat of an incident of unlawful
seizure of civil aircraft or other unlawful acts against the
safety of such aircraft, their passengers and crew, airports or
air navigation facilities occurs, the Contracting Parties shall
assist each other by facilitating communications and other
appropriate measures intended to terminate rapidly and safely
such incident or threat thereof.
6. When a Contracting Party has reasonable grounds to believe
that the other Contracting Party has departed from the provisions
of this Article, the first Contracting Party may request
consultations. Such consultations shall start within fifteen (15)
days of receipt of such a request from either Contracting Party.
Failure to reach a satisfactory agreement within fifteen (15)
days from the start of consultations shall constitute grounds for
withholding, revoking, suspending or imposing conditions on the
authorizations of the airline or airlines designated by the other
Contracting Party. When justified by an emergency, or to prevent
further non-compliance with the provisions of this Article, the
first Contracting Party may take interim action prior to the
expiry of fifteen (15) days.
ARTICLE 8
STATISTICS
The aeronautical authorities of both Contracting Parties shall
supply each other, on request, with periodic statistics or other
similar information relating to the traffic carried on the agreed
services.
ARTICLE 9
RECOGNITION OF CERTIFICATES
1. Certificates of airworthiness, certificates of competency
and licenses issued or rendered valid by one Contracting Party
and still in force shall be recognized as valid by the other
Contracting Party for the purpose of operating the agreed
services provided that the requirements under which such
certificates and licences were issued or rendered valid are equal
to or above the minimum standards which may be established
pursuant to the Convention.
2. If the privileges or conditions of the licences or
certificates referred to in paragraph 1 of this Article, issued
by the competent authorities of one Contracting Party to any
person or designated airline or in respect of an aircraft used in
the operation of the agreed services, should permit a difference
from the minimum standards established under the Convention, and
which difference has been filed with the ICAO, the other
Contracting Party may request consultations between the
aeronautical authorities with a view to clarifying the practice
in question.
3. Each Contracting Party reserves the right, however, to
refuse to recognize for the purpose of flights above or landing
within its own territory, certificates of competency and licenses
granted to its own nationals by the other Contracting Party.
ARTICLE 10
GROUND HANDLING
1. Subject to the laws and regulations of the Contracting
Parties, and in case of the Republic of Latvia, European Union
law, each Contracting Party shall authorize airline(s) of the
other Contracting Party, at each airline's choice, to:
a) perform its own ground handling services;
b) handle another or other airline(s);
c) join with others in forming a service-providing entity;
and/or
d) select among competing service providers.
2. A designated airline(s) of one Contracting Party is
permitted to choose freely from among the alternatives available
in the territory of the other Contracting Party and to combine or
change its option, except where this is demonstrably impractical
and also where constrained by relevant safety and security
considerations, and (with the exception of self-handling in
paragraph 1) by the scale of airport operations being too small
to sustain competitive providers.
3. Contracting Parties would always be required to take the
necessary measures to ensure reasonable cost-based pricing and
fair and equal treatment for the designated airline(s) of the
other Contracting Party.
ARTICLE 11
COMMERCIAL ACTIVITIES
1. The designated airline(s) of each Contracting Party shall
have the right to maintain in the territory of the other
Contracting Party, within the scope of the laws and regulations
in force therein, such offices and administrative, commercial and
technical personnel as may be necessary for the requirements of
the designated airline concerned.
2. The establishment of the offices and the employment of the
personnel referred to in paragraph 1 of this Article shall be
subject to the laws and regulations of the Contracting Party
concerned, such as the laws and regulations relating to the
admission of foreigners and their stay in the territory of the
Contracting Party concerned. The personnel employed in the
offices according to paragraph 1 of this Article shall comply
with the regulations of the receiving Contracting Party
concerning entry, residence and employment.
3. The designated airline(s) of one Contracting Party shall be
free to sell air transport services on their own transportation
documents in the territory of other Contracting Party, either
directly or through an agent, in the national currency. Each
Contracting Party shall refrain from restricting the right of the
designated airline(s) of the other Contracting Party to sell, and
of any person to purchase such transportation.
ARTICLE 12
CURRENCY CONVERSION AND REMITTANCE OF EARNINGS
1. The designated airline(s) of the Contracting Parties shall
be free to transfer the excess of the receipts over expenditure
in the territory of the sale.
2. Such transfers shall be effected in a freely convertible
currency at the official rate of exchange and shall not, with the
exception of normal banking charges and procedures, be subject to
any charge, limitation, imposition or delay.
3. Where a special agreement for avoidance of double taxation
with respect to taxes on income and capital exists between the
Contracting Parties, the provisions of such agreement shall
prevail.
ARTICLE 13
CODESHARING/COOPERATIVE ARRANGEMENTS
In operating or holding out the authorized services, any
designated airline of one Contracting Party may enter into
cooperative marketing arrangements such as blocked space or
codesharing arrangements, with:
a) an airline or airlines of either Contracting Party; or
b) an airline or airlines of a third country;
provided, that the airline or airlines in such arrangements
hold the necessary traffic rights and that tickets and/or
airwaybills make it clear to the purchaser at the point of sale,
at check-in, and before boarding where no check-in is required
for connecting flights, which airline will actually operate each
sector of the service and with which airline(s) the purchaser is
entering into a contractual relationship.
ARTICLE 14
AIRCRAFT LEASING
1. The designated airlines of each Contracting Party may
provide services under this Agreement by using aircraft leased
from any company, including airlines of third countries, provided
that all participants in such arrangements meet the laws and
regulations normally applied by the Contracting Parties to such
arrangements.
2. Wet-leasing of aircraft shall be approved by the
Aeronautical Authorities of each Contracting Party considering
specific reasons informed by the designated airline.
3. Either Contracting Party may prevent the use of leased
aircraft for services under this Agreement which does not comply
with Articles 6 (Safety) and 7 (Security).
ARTICLE 15
INTERMODAL AIR TRANSPORTATION
The designated airlines of each Contracting Party shall have
the right to employ, in connection with their air services, any
surface transport to or from any point in the territories of the
Contracting Parties or third countries. The designated airlines
may elect to perform its own surface transport or to provide it
through arrangements, including code-share, with other surface
carriers, subject to laws and regulations in force in the
territory of a Contracting Party concerned. The intermodal air
transportation may be offered as a direct service and at a single
price for the air and surface transport combined, provided that
passengers and shippers are informed as to the facts concerning
such transport.
ARTICLE 16
CUSTOMS DUTIES
1. Aircraft operated on international air services by a
designated airline of one Contracting Party, as well as its
regular equipment, spare parts, supplies of fuel, lubricants, and
aircraft stores (including food, beverages and tobacco) on board
such aircraft shall be exempted, on the basis of reciprocity,
from all customs duties, inspection fees and other similar
charges on arriving in the territory of the other Contracting
Party in accordance with the provisions of the laws and
regulations in force of each Contracting Party, provided that
such equipment, spare parts, and supplies of fuel and lubricants
and aircraft stores remain on board the aircraft up to such time
as they are re-exported or are used or consumed by such aircraft
on flights over that territory.
2. There shall also be exempt, on the basis of reciprocity,
from the same duties, fees and charges referred to in paragraph 1
of this Article, in accordance with the provisions of the laws
and regulations in force of each Contracting Party, with the
exception of charges corresponding to the services provided:
a) aircraft stores taken on board in the territory of one
Contracting Party within reasonable limits fixed by the competent
authorities of the said Contracting Party, for use on board
aircraft engaged in the agreed services by the designated airline
of the other Contracting Party;
b) spare parts, including engines, introduced into the
territory of one Contracting Party for the maintenance or repair
of aircraft engaged in the agreed services by the designated
airline of the other Contracting Party; and
c) fuel, lubricants and consumable technical supplies destined
to supply aircraft operated on the agreed services by the
designated airline of the other Contracting Party, even when
these supplies are to be used on the part of the journey
performed over the territory of the other Contracting Party in
which they are taken on board.
3. Materials referred to in paragraph 2 of this Article may be
required to be kept under customs supervision or control.
4. The regular airborne equipment, as well as the materials,
supplies and spare parts normally retained on board aircraft
operated by a designated airline of one Contracting Party, may be
unloaded in the territory of the other Contracting Party only
with the approval of the customs authorities of that other
Contracting Party. In such case, they may be placed under the
supervision of the said authorities up to such time as they are
re-exported or otherwise disposed of in accordance with customs
regulations.
5. The necessary documents, such as printed ticket stock, air
waybills, any printed material which bears the insignia of the
company thereon and usual publicity material distributed free of
charge intended for the use or used solely in connection with the
operation or servicing of aircraft of the designated airline of
one Contracting Party operating the agreed services, shall be
exempt, on the basis of reciprocity, from customs duties and
other similar charges in the territory of the other Contracting
Party, in accordance with the provisions of the laws and
regulations in force of that other Contracting Party.
6. Without prejudice to security laws and regulations,
passengers, baggage and cargo in direct transit across the
territory of a Contracting Party and not leaving the area of the
airport reserved for such purpose shall be subject to no more
than a simplified control. Baggage and cargo in direct transit
shall be exempt from customs duties, fees and other similar
charges.
ARTICLE 17
USER CHARGES
1. Neither Contracting Party shall impose or permit to be
imposed on the designated airlines of the other Contracting Party
user charges higher than those imposed on its own airlines
operating similar air services.
2. Each Contracting Party shall encourage consultations on
user charges between its competent charging authority and
airlines using the service and facilities provided by those
charging authorities, where practicable through those airlines'
representative organizations. Reasonable notice of any proposals
for changes in user charges should be given to such users to
enable them to express their views before changes are made. Each
Contracting Party shall further encourage its competent charging
authority and such users to exchange appropriate information
concerning user charges.
ARTICLE 18
CAPACITY
1. Each Contracting Party shall allow each designated airline
to freely determine the frequency and capacity of the air
services it offers.
2. Neither Contracting Party shall unilaterally limit the
volume of traffic, frequency, or regularity of service, or the
aircraft type or types operated by the designated airlines of the
other Contracting Party, except as may be required for customs,
technical, operational, or environmental reasons under uniform
conditions consistent with Article 15 of the Convention and
always on a non-discriminatory basis.
3. A Contracting Party may require the filing of schedules. In
such case, it shall minimize the administrative burdens of filing
requirements and procedures on air services intermediaries and on
designated airlines of the other Contracting Party.
ARTICLE 19
COMPETITION LAWS
1. Each designated airline shall have a fair competitive
environment under the competition laws of the Contracting
Parties.
2. The Contracting Parties shall inform each other about their
competition laws, policies and practices or changes thereto, and
any particular objectives thereof, which could affect the
operation of air services under this Agreement and shall identify
the authorities responsible for their implementation.
3. The Contracting Parties shall, to the extent permitted
under their own laws and regulations, assist each other's
airlines by providing guidance as to the compatibility of any
proposed airline practice with their competition laws, policies
and practices.
4. The Contracting Parties shall notify each other whenever
they consider that there may be incompatibility between the
application of their competition laws, policies and practices and
the matters related to the operation of this Agreement; the
consultation process contained in this Agreement shall, if so
requested by either Contracting Party, be used to determine
whether such a conflict exists and to seek ways of resolving or
minimizing it.
5. The Contracting Parties shall notify one another of their
intention to begin proceedings against each other's airline(s) or
of the institution of any relevant private legal actions under
their competition laws which may come to their attention.
6. Without prejudice to the right of action of either
Contracting Party the consultation process contained in this
Agreement shall be used whenever either Contracting Party so
requests and should aim to identify the respective interests of
the Contracting Parties and the likely implications arising from
the particular competition law action.
7. The Contracting Parties shall endeavor to reach agreement
during such consultations, having due regard to the relevant
interests of each Contracting Party and to alternative means
which might also achieve the objectives of that competition law
action.
8. In the event an agreement is not reached, each Contracting
Party shall, in implementing its competition laws, policies and
practices, give full and sympathetic consideration to the views
expressed by the other Contracting Party and shall have regard to
international comity, moderation and restraint.
9. The Contracting Party under whose competition laws a
private legal action has been instituted shall facilitate access
by the other Contracting Party to the relevant judicial body
and/or, as appropriate, provide information to that body. Such
information could include its own foreign relations interests,
the interests of the other Contracting Party as notified by that
Contracting Party and, if possible, the results of any
consultation with that other Contracting Party concerning the
action.
10. The Contracting Parties shall cooperate, to the extent not
precluded by their national laws or policies and in accordance
with any applicable international obligations, in allowing the
disclosure by their airlines or other nationals of information
pertinent to a competition law action to the competent
authorities of each other, provided that such cooperation or
disclosure would not be contrary to their significant national
interests.
11. While an action taken by the competition law authorities
of one Contracting Party is the subject of consultations with the
other Contracting Party, the Contracting Party in whose territory
the action is being taken shall, pending the outcome of these
consultations, refrain from requiring the disclosure of
information situated in the territory of the other Contracting
Party and that other Contracting Party shall refrain from
applying any blocking legislation.
ARTICLE 20
PRICES
1. Designated airlines of either of the Contracting Party
shall be free to establish the prices for air transportation.
Intervention by the Contracting Parties shall be limited to:
a) prevention of unreasonably discriminatory prices or
practices;
b) consumer protection from prices that are unreasonably high
or restrictive due to the abuse of a dominant position; and
c) protection of the designated airlines of the Contracting
Parties from prices that are artificially low due to direct or
indirect governmental subsidy or support, or where evidence
exists as to an intent to eliminate competition.
2. Neither aeronautical authority of the Contracting Parties
shall take unilateral action to prevent the inauguration of a
proposed price or the continuation of an effective price of a
designated airline of either Contracting Party for carriage under
this Agreement.
3. The Contracting Parties may require airlines to register
their prices for information purposes, and in a
non-discriminatory basis.
4. Each Contracting Party may request consultation regarding
any price of an airline of either Contracting Party for services
covered by this Agreement. Such consultations shall be held not
later than thirty (30) days after receipt of the request. The
Contracting Parties shall cooperate in securing information
necessary for reasonable resolution of the issue. If the
Contracting Parties reach agreement with respect to a price for
which notice of dissatisfaction has been given, each Contracting
Party shall use its best efforts to put that agreement into
effect but if no agreement is reached the price in question shall
go into or continue in effect.
ARTICLE 21
CONSULTATIONS AND AMENDMENTS
1. Either Contracting Party may, at any time, request
consultation on the interpretation, application, implementation
or amendment of this Agreement or compliance with this Agreement
and its Annex.
2. Such consultations, which may be through discussion or by
correspondence, shall begin within a period of forty-five (45)
days from the date the other Contracting Party receives a written
request, unless otherwise agreed by the Contracting Parties.
3. Either Contracting Party may at any time request
consultation with the other Contracting Party for the purpose of
amending the present Agreement including its Annexes. Such
consultation shall begin within a period of sixty (60) days from
the date of receipt of such request. Such consultations may be
conducted through discussion or by correspondence.
4. Any amendment of this Agreement including its Annexes or so
agreed shall enter into force in accordance with Article 27 of
this Agreement.
ARTICLE 22
SETTLEMENT OF DISPUTES
1. Any dispute arising between the Contracting Parties as to
the interpretation or application of this Agreement shall be
first settled by consultations between the Contracting Parties.
If the Contracting Parties fail to reach a settlement through
consultation, they can agree to submit the dispute to an arbitral
panel.
2. This arbitral panel shall be composed of three members
established as follows:
a) each Contracting Party shall designate an arbitrator within
thirty (30) days after receipt of the request of arbitration.
Within sixty (60) days after the two arbitrators have been
appointed, they shall appoint, by mutual agreement, a third
arbitrator, who will act as President of the arbitration panel;
and
b) if either Contracting Party does not designate an
arbitrator or if the third arbitrator is not designated as stated
in subparagraph a), the arbitrator or arbitrators shall, at the
request of either Contracting Party, be designated by the
President of the Council of the ICAO within thirty (30) days. If
the President of the Council is a national of either Contracting
Party, or for any reason may not act in accordance with this
Article, the appointment shall be made by the most senior Vice
President who is not disqualified for the same reason.
3. The Contracting Parties undertake to comply with the
procedure, decisions and the judgment handed down by the arbitral
panel. If decisions handed down in accordance with this Article
are not observed by either Contracting Party or the designated
airlines of either of them, the other Contracting Party may
limit, impede, or revoke any right or privilege granted to the
other non-compliant Contracting Party pursuant to this
Agreement.
4. Costs incurred as a result of the arbitral panel shall be
shared equally by the Contracting Parties.
ARTICLE 23
TERMINATION
Either Contracting Party may, at any time, give notice in
writing, through diplomatic channels, to the other Contracting
Party of its decision to terminate this Agreement. Such notice
shall be simultaneously communicated to ICAO. This Agreement
shall terminate twelve (12) months after the date of receipt of
the notice by the other Contracting Party, unless the notice is
withdrawn by agreement before the end of this period. In the
absence of acknowledgement of receipt by the other Contracting
Party, the notice shall be deemed to have been received fourteen
(14) days after receipt of the notice by ICAO.
ARTICLE 24
MULTILATERAL AGREEMENT
If a multilateral agreement concerning air transport comes
into force in respect of both Contracting Parties, the present
Agreement shall be deemed to be amended so as to conform with the
provisions of that multilateral agreement.
ARTICLE 25
REGISTRATION WITH ICAO
This Agreement and any amendment thereto shall be registered
upon its signature with the ICAO by both Contracting Parties.
ARTICLE 26
NON-DISCRIMINATION
The Contracting Parties understand that this Agreement is
based on the principle of non-discrimination, in terms that each
Contracting Party shall grant to the other Contracting Party an
equal and non-discriminatory treatment concerning the airlines
designated by each Contracting Party, particularly in relation to
the rights and obligations set forth in this Agreement,
including, but not limited to, taxes, tariffs, prices, commercial
opportunities, security, use of airports, landing permits,
assignment of slots, or the exercise of the traffic rights agreed
in this Agreement.
ARTICLE 27
ENTRY INTO FORCE
This Agreement shall enter into force sixty (60) days after
the date of the receipt of the later of notifications by which
the Contracting Parties have notified each other through
diplomatic channels that their constitutional procedures for the
entry into force of this agreement have been completed.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized by
their respective Governments, have signed this Agreement.
DONE AT Boogota, this 6 day of December, 2021, in two
identical copies, in the Latvian, English and Spanish languages,
each text being equally authentic. In case of divergence between
the texts, the English language version shall prevail.
For the
government
of the Republic of Latvia
Ilonda
Stepanova
State Secretary
of the Ministry of Transport
|
|
For the
government
of the Republic of Chile
Martin
Mackenna Rueda
Secretary General of the
Ministry
of Transport and Telecommunications
|
ANNEX
List of other states referred to in Article 3 and 4 of this
Agreement:
a) The Republic of Iceland (under the Agreement on the
European Economic Area);
b) The Principality of Liechtenstein (under the Agreement on
the European Economic Area);
c) The Kingdom of Norway (under the Agreement on the European
Economic Area);
d) The Swiss Confederation (under the Agreement between the
European Community and the Swiss Confederation on Air
Transport).