AGREEMENT
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE GOVERNMENT
OF THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF
LITHUANIA ON THE CONFIGURATION OF THE BALTIC AIR SURVEILLANCE
NETWORK AND CONTROL SYSTEM
The Government of the Republic of Estonia, the Government of
the Republic of Latvia and the Government of the Republic of
Lithuania, hereinafter referred to as the Parties,
Taking into consideration the membership in the North
Atlantic Treaty Organisation (hereinafter NATO), the
contribution to the enforcement of sovereignty of the national
airspace of the Republic of Estonia, the Republic of Latvia and
the Republic of Lithuania and the efforts to promote common
development of the national air defence systems within the
structures of NATO and its Member States, so that the national
defence systems would meet the common standards and requirements
of NATO,
Seeking to contribute to the promotion of international
co-operation among the Parties,
Having the need for further development of the Baltic
Air Surveillance Network and Control System with a clearly
defined organizational, administrative and financial status as
specified below, for the implementation of tasks arising out of
the participation in the NATO air defence system,
Implementing recommendations to the Parties on the
termination of the functioning of the Control and Reporting
Centre and on the most efficient and effective solution of Baltic
Air Surveillance Network and Control System future configuration
(BFC) following preparation for implementation of Air Command and
Control System (ACCS),
Aiming to define the framework for co-operation of the
Parties in the development and management of Baltic Air
Surveillance Network and Control System,
Recognising that the provisions of the Agreement
between the Parties to the North Atlantic Treaty Regarding the
Status of Forces, done on 19 June 1951, shall apply to the
co-operation established by the present Agreement,
Noting that the provisions of the Agreement between the
Government of the Republic of Lithuania and the Government of the
Republic of Estonia on Mutual Protection of Classified
Information, done at Vilnius on 28 May 2013, the Agreement
between the Government of the Republic of Lithuania and the
Government of the Republic of Latvia on Mutual Protection of
Classified Information, done at Vilnius on 3 December 2014, the
Agreement between the Government of the Republic of Latvia and
the Government of the Republic of Estonia on the Exchange and
Mutual Protection of Classified Information, which entered into
effect on 20 July 2011, shall apply to the classified information
stored, handled, generated, transmitted or exchanged as a result
of the execution of this Agreement, and
Acknowledging that the Parties shall commonly assume
the responsibility for implementation of this Agreement,
Have agreed as follows:
ARTICLE I
ACRONYMS AND ABBREVIATIONS
As used throughout this Agreement the following acronyms and
abbreviations are identified below:
a) BALTNET - Baltic Air Surveillance Network and
Control System;
b) CRC - Control and Reporting Centre;
c) CRCiB - Control and Reporting Centre in Back-Up;
d) CRCiC - Control and Reporting Centre in Charge;
e) MC - Ministerial Committee;
f) MCG - Military Co-ordination Group;
g) MilC - Military Committee;
h) NATO - North Atlantic Treaty Organization;
i) NATO SOFA - Agreement between the Parties to the
North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces, done
in London on 19 June 1951;
j) NATINAMDS - NATO Integrated Air and Missile Defence
System;
k) RP - Radar Post.
ARTICLE II
DEFINITIONS
As used throughout this Agreement, the following definitions
shall have the meanings stated below:
a) Weapons - in the scope of this Agreement are air
policing/defence fighters.
b) BALTNET is an integral part of NATINAMDS that performs air
surveillance, weapons control, command and control and training
activities in the territories of the Republic of Estonia, the
Republic of Latvia and the Republic of Lithuania. It comprises
CRCs, RPs and BALTNET assigned equipment.
c) CRCs are nationally manned and organized tactical air
command and control units that conduct air surveillance and
weapons control operations and are established respectively in
the territory of each of the Parties, and are an integral part of
BALTNET.
d) CRCiC is a respective CRC that at a time on rotational
basis is responsible for weapons control operations covering the
territories of the Republic of Estonia, the Republic of Latvia
and the Republic of Lithuania.
e) CRCiB is a respective CRC that at a time on rotational
basis is a back-up unit for CRCiC.
f) RPs are nationally manned and organized tactical units,
established respectively in the territory of each of the Parties,
and are an integral part of BALTNET.
g) BALTNET assigned equipment - radars, radios,
communicational lines and other equipment necessary for the
activities of BALTNET.
ARTICLE
III
GENERAL
1. The aim of BALTNET is to secure the sovereignty of the
national airspace of the Republic of Estonia, the Republic of
Latvia and the Republic of Lithuania by continuously using
nationally owned air surveillance assets and air command and
control systems, hence contributing to the safeguarding of the
integrity of NATO airspace.
2. The purpose of this Agreement is to define the framework
for cooperation between the Parties in the organisation and
management of BALTNET.
ARTICLE IV
ORGANIZATION AND MANAGEMENT
1. For the organization and management of BALTNET the Parties
agree to employ the existing format for Baltic states
cooperation: MC, consisting of the respective Parties' Ministers
of (National) Defence or their designated representatives, MilC,
consisting of the respective Parties' Chiefs of Defence or their
designated representatives and MCG, consisting of the respective
Parties' Commanders of Air Forces or their designated
representatives.
2. MC embodies the highest political authority over BALTNET
and shall be solely responsible for:
a) making policy decisions and providing political
guidance;
b) approving the overall configuration of BALTNET;
c) settling disputes that occur in MilC.
3. MilC embodies the military command authority over BALTNET
and shall be responsible for:
a) providing recommendations to the MC on policy and further
development of BALTNET;
b) providing military advice to MC regarding further BALTNET
developments;
c) approving a BALTNET concept of operations and other
operational documents.
4. MCG shall be responsible for:
a) co-ordinating and managing BALTNET;
b) providing all necessary information and assistance to MilC
regarding BALTNET issues.
5. MC and MilC may establish subordinated working groups to
accomplish their tasks.
ARTICLE V
ESTABLISHMENT OF CRCs
1. Parties agree to establish three separate national CRCs,
one in the Republic of Estonia, one in the Republic of Latvia and
one in the Republic of Lithuania. All three national CRCs will
conduct air surveillance respectively in their territories, and
share Recognized Air Picture (RAP), Radar Data, Flight Plan
Information (FPI) and ground-air-ground radio communication
capabilities among each other in order to enable all national
units to perform CRCiC duties.
2. Exact functions of CRCs, CRCiB, CRCiC, the practical
aspects of command, control and organization of CRCs, training,
standards of equipment, back-up functionality to cover
surveillance functions and weapons control, CRCiB and CRCiC
rotational procedures and conditions, readiness times, concept of
operations and other operational documents will be specified in
separate agreements between the respective Ministries of
(National) Defence of the Parties.
ARTICLE VI
LEGAL STATUS
1. Law and regulations in force in the territories of the
respective Parties govern the established national CRCs and
RPs.
2. NATO SOFA governs the status of personnel, which performs
duties in the territory of another Party, due to activities
connected to BALTNET.
ARTICLE
VII
OWNERSHIP AND ASSETS
1. Each Party shall be the owner or custodian of BALTNET
assigned equipment, facilities, hardware and software that is
located in its territory and shall be responsible for its
operation and maintenance, unless otherwise agreed.
2. No Party may alter, substitute or change any equipment or
software which affects the data content or electronic
characteristics of it, except when this is agreed by MilC.
ARTICLE
VIII
RESPONSIBILITIES
1. The Parties agree to develop BALTNET and ensure functioning
of CRCs according to applicable NATO procedures and standards,
and laws and regulations in force in the territories of the
respective Parties.
2. Each Party is responsible for the adequate manning of the
respective CRC and RPs, and training of its personnel.
3. Each Party agrees to provide the necessary and capable
infrastructure for the establishment and functioning of the
respective CRCs and to assign the necessary equipment for BALTNET
in order to ensure the functioning of BALTNET.
4. Each Party shall ensure that information on incidents,
accidents and airspace violation by third parties will be
provided to Parties in a timely manner.
5. Each Party shall cooperate and facilitate investigations,
carried out by one of the Parties, on incidents, accidents and
airspace violation by third parties.
ARTICLE IX
FINANCIAL ARRANGEMENTS
1. Each Party shall bear its' own cost incurred by the
respective national CRCs and RPs, unless otherwise agreed.
2. Whereas the financial matters of the activities related to
BALTNET are not covered by the separate agreements mentioned in
paragraph 2 of Art. V, the Parties agree, that the Ministries of
(National) Defence of the Parties will agree on financial matters
in separate arrangements or on a case-by-case basis.
ARTICLE X
PROTECTION OF INFORMATION
Classified information stored, handled, generated, transmitted
or exchanged as a result of the execution of this Agreement will
be treated in accordance with international agreements among the
Parties and applicable international regulations governing
protection of classified information.
ARTICLE XI
SETTLEMENT OF DISPUTES
Disputes between the Parties regarding the interpretation or
application of this Agreement shall be resolved by negotiations
between the Parties at the lowest possible level and shall not be
referred to any international tribunal or third party for
settlement.
ARTICLE
XII
DEPOSITORY
The Government of the Republic of Lithuania shall act as the
Depository for this Agreement.
ARTICLE
XIII
ENTRY INTO FORCE, DURATION AND DENUNCIATION
1. This Agreement shall enter into force 90 (ninety) days
after the Depository has received through diplomatic channels the
last written notification stating that the necessary national
legal requirements for this Agreement to enter into force have
been completed. The Depository shall inform the Parties of each
notification received and the entry into force date of this
Agreement.
2. On the date of the entry into force of this Agreement, the
Agreement between the Government of the Republic of Estonia, the
Government of the Republic of Latvia and the Government of the
Republic of Lithuania on the development of the Baltic Air
Surveillance Network and control system, signed on March 2, 2007
in Wiesbaden, and Protocol between the Government of the Republic
of Estonia, the Government of the Republic of Latvia and the
Government of the Republic of Lithuania concerning the status of
Combined Control and Reporting Centre Karmėlava and its
Personnel, signed on March 2, 2007 in Wiesbaden, are
terminated.
3. This Agreement is concluded for an unlimited period of
time. It may be denounced by any of the Parties by a written
notification to the Depository, which shall notify the other
Parties through diplomatic channels on each such notification and
the date of the receipt thereof. The denunciation shall take
effect 6 (six) months after the receipt of the notification by
the Depository. In case of denunciation of this Agreement by any
of the Parties, it shall cease to be in effect regarding that
specific Party.
4. Pending the completion of the procedure for the entry into
force of this Agreement, the provisions of this Agreement shall
be applied provisionally upon its signature to the extent that is
compatible with the constitutions, laws and regulations of the
Parties.
ARTICLE
XIV
AMENDMENTS
Any of the Parties may initiate amendments to this Agreement
at any time. The request shall be addressed to the Depository,
which shall notify through diplomatic channels the other Parties
of each such notification and the date of the receipt thereof.
Such amendments shall come into force pursuant to paragraph 1 of
Article XIII of this Agreement.
DONE in Brussels, on 24 October, 2019 in a single copy in the
Estonian, Latvian, Lithuanian and English languages, all texts
being equally authentic, which shall be deposited into the
archives of the Depository. The Depository shall transmit
certified copies of the Agreement to all of the Parties. In any
case of divergence, the text in the English language shall
prevail.
For the
Government of the
Republic of Latvia
minister of defence
Artis Pabriks |
For the Government of
the
Republic of Estonia
minister of defence
Juri Luik
|
For the Government of
the
Republic of Lithuania
minister of defence
Raimndas Karoblis
|