Aptauja ilgs līdz 23. oktobrim.
No. 24/532-5618 Ministry of Foreign Affairs of Romania Bucharest The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of Romania and in the name of the Government of the Republic of Latvia has the honour to propose the conclusion of an Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania on Mutual Abolition of Visa Requirements, under the following terms: "Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania on Mutual Abolition of Visa Requirements The Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania (hereinafter referred to as the "Contracting Parties"), desiring to facilitate travels of their nationals and to develop friendly relations between the two countries, have agreed as follows: Article 1 1. Citizens of the Republic of Latvia holding a valid national passport, diplomatic passport or service passport may enter repeatedly the territory of Romania and stay there for a period not exceeding ninety (90) days during a period of six (6) months without being required to obtain visa. 2. Citizens of Romania holding a valid simple passport, official / service passport or diplomatic passport may enter repeatedly the territory of the Republic of Latvia and stay there for a period not exceeding ninety (90) days during a period of six (6) months without being required to obtain visa. Article 2 1. Citizens of either Contracting Party holding valid diplomatic or official / service passports who are appointed to the diplomatic mission or consular post in the territory of the other Contracting Party, or are representatives to the international organisations residing on the territory of the other Contracting Party may enter into that territory without a visa, stay there for the period of their assignments and leave the country without a separate permission. 2. Citizens of either Contracting Party who are members of family of the persons referred to in paragraph 1 and who live with them in the household, may enter into the territory of the other Contracting Party, stay there during the period of their assignments without a visa and leave it without a separate permission if they themselves are holders of a valid diplomatic or official /service passport. Article 3 Visa exemption does not grant the right to work to the citizens of the Contracting Parties. Persons who enter the territory of the other Contracting Party with the aim to work, to carry out a profession, to study or for a period exceeding ninety (90) days during a period of six months shall obtain appropriate permits and residence permit or visa. Article 4 Citizens of either Contracting Party may enter and leave the territory of the other Contracting Party at each border crossing point open for international passenger traffic, provided that they meet the conditions required by the national legislation of the other Contracting Party for the entry, movement or sojourn of foreigners. Article 5 Citizens of either Contracting Party are obligated to respect the laws of the other Contracting Party during their sojourn on its territory. Article 6 1. Each Contracting Party reserves the right to refuse the entry or to terminate the term of stay on its territory of citizens of the other Contracting Party for reasons of national security, public health and order. 2. Each Contracting Party shall readmit, without special formalities, into its territory its own citizens referred to in Article 1. Article 7 1. Citizens of either Contracting Party who have lost a travel document specified in the Article 1 of the present Agreement on the territory of the other Contracting Party, are obliged to report it immediately to the competent authorities of that Contracting Party, which shall issue them free of charge document certifying this fact. 2. In case of paragraph 1, the diplomatic mission or consular post of either Contracting Party shall provide its citizens with the temporary travel documents to be used to leave the territory of the other Contracting Party. Article 8 1. The Contacting Parties shall exchange through diplomatic channels specimens of their valid travel documents specified in the Article 1 of the present Agreement not later than thirty (30) days before the entry into force of the present Agreement. 2. If either Contracting Party modifies its travel documents specified in the Article 1 of the present Agreement or introduces any new travel documents after entry into force of the present Agreement, it shall provide the other Contracting Party with the specimens of such documents through diplomatic channels at least thirty (30) days before they are introduced. Article 9 1. Either Contracting Party may temporarily suspend the application of the present Agreement wholly or partially, except of paragraph 2 of Article 6, for the reasons of national security or public order. 2. Either Contracting Party shall immediately notify the other Contracting Party through diplomatic channels on the introduction or the withdrawal of such measures. These measures shall enter into force thirty (30) days after the notification has been presented to the other Contracting Party. Article 10 The present Agreement is concluded for an indefinite period of time. Either Contracting Party may terminate it at any time with prior notice of thirty (30) days in writing through diplomatic channels. Article 11 Any amendment of the present Agreement agreed upon by the Contracting Parties shall be effected by exchange of notes."
Should the above mentioned terms be acceptable for the Government of Romania, this Note and the reply Note from the Ministry of Foreign Affairs of Romania shall constitute an Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania on Mutual Abolition of Visa Requirements, which shall enter into force thirty (30) days after the day of the reply Note. The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of Romania the assurances of its highest consideration. Riga, 5 July 2002 No. B5/10901 To the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia The Ministry of Foreign Affairs of Romania presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia and has the honour to acknowledge the receipt of the Verbal Note No. 24/532-5618 of 5 July 2002, with the following content: "The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of Romania and in the name of the Government of the Republic of Latvia has the honour to propose the conclusion of an Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania on Mutual Abolition of Visa Requirements, under the following terms: "Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania on Mutual Abolition of Visa Requirements The Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania (hereinafter referred to as the "Contracting Parties"), desiring to facilitate travels of their nationals and to develop friendly relations between the two countries, have agreed as follows: Article 1 1. Citizens of the Republic of Latvia holding a valid national passport, diplomatic passport or service passport may enter repeatedly the territory of Romania and stay there for a period not exceeding ninety (90) days during a period of six (6) months without being required to obtain visa. 2. Citizens of Romania holding a valid simple passport, official / service passport or diplomatic passport may enter repeatedly the territory of the Republic of Latvia and stay there for a period not exceeding ninety (90) days during a period of six (6) months without being required to obtain visa. Article 2 1. Citizens of either Contracting Party holding valid diplomatic or official / service passports who are appointed to the diplomatic mission or consular post in the territory of the other Contracting Party, or are representatives to the international organisations residing on the territory of the other Contracting Party may enter into that territory without a visa, stay there for the period of their assignments and leave the country without a separate permission. 2. Citizens of either Contracting Party who are members of family of the persons referred to in paragraph 1 and who live with them in the household, may enter into the territory of the other Contracting Party, stay there during the period of their assignments without a visa and leave it without a separate permission if they themselves are holders of a valid diplomatic or official /service passport. Article 3 Visa exemption does not grant the right to work to the citizens of the Contracting Parties. Persons who enter the territory of the other Contracting Party with the aim to work, to carry out a profession, to study or for a period exceeding ninety (90) days during a period of six months shall obtain appropriate permits and residence permit or visa. Article 4 Citizens of either Contracting Party may enter and leave the territory of the other Contracting Party at each border crossing point open for international passenger traffic, provided that they meet the conditions required by the national legislation of the other Contracting Party for the entry, movement or sojourn of foreigners. Article 5 Citizens of either Contracting Party are obligated to respect the laws of the other Contracting Party during their sojourn on its territory. Article 6 1. Each Contracting Party reserves the right to refuse the entry or to terminate the term of stay on its territory of citizens of the other Contracting Party for reasons of national security, public health and order. 2. Each Contracting Party shall readmit, without special formalities, into its territory its own citizens referred to in Article 1. Article 7 1. Citizens of either Contracting Party who have lost a travel document specified in the Article 1 of the present Agreement on the territory of the other Contracting Party, are obliged to report it immediately to the competent authorities of that Contracting Party, which shall issue them free of charge document certifying this fact. 2. In case of paragraph 1, the diplomatic mission or consular post of either Contracting Party shall provide its citizens with the temporary travel documents to be used to leave the territory of the other Contracting Party. Article 8 1. The Contacting Parties shall exchange through diplomatic channels specimens of their valid travel documents specified in the Article 1 of the present Agreement not later than thirty (30) days before the entry into force of the present Agreement. 2. If either Contracting Party modifies its travel documents specified in the Article 1 of the present Agreement or introduces any new travel documents after entry into force of the present Agreement, it shall provide the other Contracting Party with the specimens of such documents through diplomatic channels at least thirty (30) days before they are introduced. Article 9 1. Either Contracting Party may temporarily suspend the application of the present Agreement wholly or partially, except of paragraph 2 of Article 6, for the reasons of national security or public order. 2. Either Contracting Party shall immediately notify the other Contracting Party through diplomatic channels on the introduction or the withdrawal of such measures. These measures shall enter into force thirty (30) days after the notification has been presented to the other Contracting Party. Article 10 The present Agreement is concluded for an indefinite period of time. Either Contracting Party may terminate it at any time with prior notice of thirty (30) days in writing through diplomatic channels. Article 11 Any amendment of the present Agreement agreed upon by the Contracting Parties shall be effected by exchange of notes." Should the above mentioned terms be acceptable for the Government of Romania, this Note and the reply Note from the Ministry of Foreign Affairs of Romania shall constitute an Agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of Romania on Mutual Abolition of Visa Requirements, which shall enter into force thirty (30) days after the day of the reply Note. The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of Romania the assurances of its highest consideration." The Ministry of Foreign Affairs of Romania on behalf of the Government of Romania has the honour to accept the terms of the above-mentioned Verbal Note and agrees that the latter's Note and the present Verbal Note shall constitute an Agreement between the Government of Romania and the Government of the Republic of Latvia on Mutual Abolition of Visa Requirements. The Ministry of Foreign Affairs of Romania avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia the assurances of its highest consideration. Riga, 5 July 2002 |
Tiesību akta pase
Statuss: Spēkā esošs Valsts: Rumānija Veids: starptautisks dokuments divpusējs Stājas spēkā: 05.08.2002. Parakstīts: 05.07.2002. Parakstīšanas vieta: noslēgts notu apmaiņas ceļāRatificēja: Ministru kabinets Atruna: Nav Deklarācija: Nav Publicēts: "Latvijas Vēstnesis", 112, 02.08.2002.Dokumenta valoda: Saistītie dokumenti
|