AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT
OF THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF
AZERBAIJAN ON COOPERATION IN THE FIELD OF ENVIRONMENTAL
PROTECTION
The Government of the Republic of Latvia and the Government of
the Republic of Azerbaijan, hereinafter referred to as "the
Parties",
Recognizing friendly relations between the Republic of Latvia
and the Republic of Azerbaijan,
Acknowledging the necessity of environmentally sound and
sustainable development,
Desiring to initiate and continue regular bilateral
cooperation between the Parties in the field of sustainable
development and particularly - in the field of environmental
protection,
Following the Rio Declaration on Environment and
Development, adopted at Rio de Janeiro on 14 June 1992, and
taking into account the Convention on Access to Information,
Public Participation in Decision-making and Access to Justice in
Environmental Matters, done at Aarhus on 25 June 1998, the
United Nations Millennium Declaration, signed on 8
September 2000 and the Johannesburg Declaration on Sustainable
Development and Action Plan, adopted at Johannesburg on 4
September 2002,
Have agreed as follows:
Article 1
The authorized bodies responsible for implementation of the
present Agreement are:
On behalf of the Republic of Latvia - Ministry of the
Environment of the Republic of Latvia;
On behalf of the Republic of Azerbaijan - Ministry of Ecology
and Natural Resources of the Republic of Azerbaijan.
Article 2
The Parties shall develop and extend mutual cooperation in the
field of environmental protection and environmental pollution
prevention in the interests of the both Parties, as well as
promote further development of economic, scientific and technical
contacts, in order to solve global and regional ecological
problems by joint efforts.
Article 3
(1) Cooperation of the Parties in the field of environmental
protection shall be carried out within the framework of their
respective national laws and regulations and taking into account
their international obligations in the following areas:
a) Management of protected nature areas;
b) Conservation of biodiversity;
c) Environmental impact assessment;
d) Global climate change;
e) Ozone layer protection;
f) Land protection;
g) Transboundary air pollution;
h) Waste management;
i) Water protection;
(2) The Parties may also agree on other areas of
cooperation.
Article 4
(1) Cooperation in the field of environmental protection shall
be carried out by mutual consent of the Parties in the following
forms:
a) Joint scientific-technical research and programmes;
b) Elaboration of cooperation projects;
c) Exchange of scientific-technical information and documents
on research anddevelopment activities and best environmental
management practices;
d) Exchange of best available environmental technologies;
e) Exchange of experts;
f) Organization of training programmes, conferences and
symposiums;
(2) The Parties may also agree on other forms of
cooperation.
Article 5
The Parties shall promote establishment of direct contacts and
development of cooperation between institutions, natural and
legal persons of the both Parties dealing with the problems of
environmental protection.
Article 6
(1) Main issues concerning implementation of the present
Agreement and development of cooperation shall be discussed
during meetings of the Ministers. Meetings of the Ministers shall
be organized by agreement of the Parties on the initiative of
either Party.
(2) In order to discuss current issues of cooperation, the
Parties may arrange meetings of their representatives by
agreement.
(3) Within a month after signing the present Agreement, the
Parties shall communicate each other the names of responsible
contact persons for coordination and implementation of the
cooperation under the present Agreement.
Article 7
(1) The Parties shall finance implementation of the present
Agreement on equal basis. Each Party shall cover expenses for
participation of its representatives in all joint events; however
the receiving Party shall assure premises and necessary equipment
to hold joint events. Information to be transferred to the other
Party shall be provided free of charge.
(2) In specific cases the Parties may agree otherwise on
financing the implementation of the present Agreement.
Article 8
Any disputes that may arise concerning interpretation or
application of the present Agreement shall be resolved by
negotiations and consultations between the Parties.
Article 9
The present Agreement shall not prejudice the rights and
obligations arising out of other effective agreements concluded
by the Parties.
Article 10
The Parties shall not be responsible for liabilities of
natural or legal persons arising out of contracts and agreements
concluded with reference to the present Agreement.
Article 11
Amendments and Addendums shall be made to the present
Agreement on the basis of mutual consent of the Parties. Such
Amendments and Addendums shall be executed as separate protocols
that form an integral part of the present Agreement and enter
into force according to the provisions of Article 12.
Article 12
(1) The present Agreement shall enter into force on the date
of receipt of the last written notification through diplomatic
channels by which the Parties notify each other that the
constitutional requirements necessary for its entry into force
have been fulfilled.
(2) The present Agreement is concluded for an indefinite
period of time.
(3) Either Party may terminate the present Agreement by giving
written notification of its intention through diplomatic channels
to the other Party at any time. Any such termination shall take
effect six (6) months after the date of receipt of the
notification by the other Party.
(4) Termination of the present Agreement shall not affect the
validity of activities initiated and contracts signed for the
implementation of the present Agreement.
Done at Baku, on 25th June, 2009, in two original
copies, each in the Latvian, Azerbaijani and English languages,
all texts being equally authentic. In case of divergence of
interpretation of the present Agreement, the English text shall
prevail.
For the Government of the
Republic of Latvia
Raimonds Vejonis
Minister of Environment
|
For the Government of the
Republic of Azerbaijan
Huseingulu Baghirov
Minister of Ecology and Natural Resourses
|