Agreement
between
the Government of the Republic of LATVIA
and
the Government of the Republic of CYPRUS
on Mutual Protection of Classified Information
The Government of the Republic of Latvia and the Government of
the Republic of Cyprus (hereinafter referred to as "the
Parties"),
Recognizing the need to set rules on protection of Classified
Information mutually exchanged within the scope of political,
military, economical, legal, scientific and technological or any
other cooperation, as well as Classified Information generated in
the process of such cooperation,
Intending to ensure the mutual protection of all Classified
Information, which has been classified by one Party and
transferred to the other Party or commonly generated in the
course of co-operation between the Parties,
Desiring to create a set of rules on the mutual protection of
Classified Information exchanged between the Parties,
Considering the mutual interests in the protection of
Classified Information, in accordance with the national laws and
regulations of the Parties,
Have agreed as follows:
Article 1
Objective
The objective of this Agreement is to ensure the protection of
Classified Information that is commonly generated or exchanged
between the Parties.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Agreement:
a) "Breach of Security" means an act or
an omission which is contrary to this Agreement or the national
laws and regulations of the Parties, the result of which may lead
to disclosure, loss, destruction, misappropriation or any other
type of compromise of Classified Information;
b) "Classified Contract" means an
agreement between two or more Contractors, which contains or the
implementation of which requires access to Classified
Information;
c) "Classified Information" means any
information, irrespective of its form or nature, which requires
protection against unauthorised manipulation and has been
classified in accordance with the national laws and regulations
of the Parties and has been so designated by a security
classification level;
d) "Competent Authority" means National
Security Authority and any other competent entity which,
according to the national laws and regulations of the Parties, is
responsible for the implementation of this Agreement;
e) "Contractor" means an individual,
legal entity or state body possessing the legal capacity to
conclude Classified Contracts;
f) "Facility Security Clearance" means
the determination by the Competent Authority confirming, that the
legal entity or an individual has the physical and organizational
capability to handle and store Classified Information in
accordance with the respective national laws and regulations;
g) "National Security Authority" means
the state authority of each Party, which in accordance with its
national laws and regulations is responsible for the general
implementation and supervision of this Agreement; the respective
authorities of the Parties are referred to in paragraph 1 of
Article 4 of this Agreement;
h) "Need-to-know" means the necessity to
have access to specific Classified Information in the scope of a
given official position and for the performance of a specific
task;
i) "Originating Party" means the Party
which has created Classified Information;
j) "Personnel Security Clearance" means
the determination by the Competent Authority confirming, in
accordance with the respective national laws and regulations,
that the individual is eligible to have access to and handle
Classified Information;
k) "Receiving Party" means the Party to
which Classified Information of the Originating Party is
transmitted;
l) "Third Party" means any state,
organization, legal entity or individual, which is not a party to
this Agreement.
Article 3
Security Classification Levels
The Parties agree that the following security classification
levels are equivalent and correspond to the security
classification levels specified in their national laws and
regulations:
For the Republic of Latvia |
For the Republic of Cyprus |
Equivalent in English |
SEVIŠĶI
SLEPENI |
AKPΩΣ
AΠOPPHTO |
TOP SECRET |
SLEPENI |
AΠOPPHTO |
SECRET |
KONFIDENCIĀLI |
EMΠІΣTEYTIKO |
CONFIDENTIAL |
DIENESTA
VAJADZĪBĀM |
ΠEPIOPIΣMEΝHΣ
XPHΣHΣ |
RESTRICTED |
Article 4
Competent Authorities
1. The National Security Authorities of the Parties
are:
For the Government of the Republic
of Latvia
Constitution Protection Bureau
For the Government of the Republic
of Cyprus:
National Security Authority/ Ministry of Defence of the
Republic of Cyprus
2. The Parties shall inform each other through diplomatic
channels of any modification of the National Security
Authorities.
3. The National Security Authorities shall immediately
notify each other about other Competent Authorities.
4. The National Security Authorities shall inform each
other of respective national laws and regulations on Classified
Information and of any significant amendments thereto and shall
exchange information about the security standards, procedures and
practices for the protection of Classified Information.
Article 5
Protection Measures and Access to Classified Information
1. In accordance with their national laws and
regulations, the Parties shall take all appropriate measures for
the protection of Classified Information, which is exchanged or
generated under this Agreement. At least the same level of
protection shall be assigned to such Classified Information as is
provided for the national Classified Information of the
equivalent security classification level in accordance with
Article 3.
2. The Originating Party shall inform the Receiving Party
in writing about any change of the security classification level
of the transmitted Classified Information.
3. Access to Classified Information shall be limited to
persons on a Need-to-know basis who are authorised in accordance
with the national laws and regulations of the Parties to have
access to Classified Information of the equivalent security
classification level.
4. Within the scope of this Agreement, each Party shall
recognise the Personnel Security Clearances and Facility Security
Clearances granted in accordance with the national laws and
regulations of the other Party. The security clearances shall be
equivalent in accordance with Article 3 of this Agreement.
5. The Competent Authorities shall, in accordance with
the national laws and regulations, assist each other upon request
at carrying out vetting procedures.
6. Within the scope of this Agreement, the Competent
Authorities of the Parties shall inform each other without delay
about any alteration with regard to Personnel and Facility
Security Clearances, in particular about their withdrawal or
downgrading.
7. The Receiving Party shall:
a) submit Classified Information to any Third Party only
upon prior written consent of the Originating Party;
b) mark the received Classified Information in accordance
with Article 3 of this Agreement;
c) use Classified Information solely for the purposes it
has been provided for.
Article 6
Transmission of Classified Information
1. Classified Information shall be transmitted through
diplomatic channels unless otherwise approved by the National
Security Authorities. The Receiving Party shall confirm the
receipt of Classified Information in writing.
2. Electronic transmission of Classified Information
shall be carried out through certified cryptographic means agreed
by the National Security Authorities.
3. If necessary, the intelligence, security and police
services of the Parties may, in accordance with national laws and
regulations, exchange operative and intelligence information
directly with each other.
Article 7
Translation and Reproduction of Classified Information
1. Translations and reproductions of Classified
Information shall be made in accordance with the national laws
and regulations of the Receiving Party and the following
procedures:
a) the translations and the reproductions shall be marked
and protected as the original Classified Information;
b) the translations and the number of copies shall be
limited to that required for official purposes;
c) the translations shall bear an appropriate note in the
language of the translation indicating that it contains
Classified Information received from the Originating Party.
2. Classified Information marked SLEPENI/ AΠOPPHTO/
SECRET or above shall be translated or reproduced only upon prior
written consent of the Originating Party.
Article 8
Destruction of Classified Information
1. Classified Information shall be destroyed in a manner
that prevents its partial or total reconstruction.
2. Classified Information marked up to SLEPENI/ AΠOPPHTO/
SECRET shall be destroyed in accordance with the national laws
and regulations.
3. Classified Information marked SEVIŠĶI SLEPENI/ AKPΩΣ
AΠOPPHTO/ TOP SECRET shall not be destroyed. It shall be returned
to Competent Authority of the Originating Party.
4. A report on destruction of Classified Information
shall be made and its translation in English shall be delivered
to the Competent Authority of the Originating Party.
5. In case of a crisis situation in which it is
impossible to protect or return Classified Information it shall
be destroyed immediately. The Receiving Party shall inform the
Competent Authority of the Originating Party about this
destruction as soon as possible.
Article 9
Classified Contracts
1. The National Security Authority of a Party, wishing to
place a Classified Contract with a Contractor of other Party, or
wishing to authorise one of its own Contractors to place a
Classified Contract in the territory of the other Party shall
obtain prior written assurance from the National Security
Authority of the other Party that the proposed Contractor is
granted Facility Security Clearance of the appropriate security
classification level.
2. The Contractor shall submit information about
potential sub-contractors for approval to its Competent
Authority.
3. Each Classified Contract concluded in accordance with
this Agreement shall include:
a) commitment of the Contractor to ensure that its
premises have necessary conditions for handling and storing
Classified Information of appropriate security classification
level;
b) commitment of the Contractor to ensure that persons
who perform duties requiring access to Classified Information are
authorised in accordance with the national laws and regulations
to have access to Classified Information of the equivalent
security classification level;
c) requirement that the Contractor shall ensure that all
persons with access to Classified Information are informed of
their responsibility towards the protection of Classified
Information in accordance with the national laws and
regulations;
d) list of Classified Information and list of areas in
which Classified Information can arise;
e) procedure for communication of changes in the security
classification level of Classified Information;
f) communication means and electronic means for
transmission;
g) procedure for the transmission of Classified
Information;
h) commitment of the Contractor to notify of any actual
or suspected Breach of Security;
i) commitment of the Contractor to forward a copy of the
Classified Contract to its own Competent Authority;
j) commitment of the subcontractor to fulfil the same
security obligations as the Contractor.
4. As soon as pre-contractual negotiations begin between
potential Contractors, the National Security Authority of the
Originating Party shall inform the National Security Authority of
the other Party of the security classification level given to the
Classified Information related to those pre-contractual
negotiations.
5. Copy of each Classified Contract shall also be
forwarded to the National Security Authority of the Party where
the work is to be performed, to allow adequate security
supervision and control.
Article 10
Visits
1. Visits related to Classified Contracts are subject to
prior written approval given by the Competent Authority of the
host Party.
2. The Competent Authority of the host Party shall
receive a request for visit at least ten working days in
advance.
3. In urgent cases, the request for visit can be
transmitted in shorter time.
4. The request for visit shall include:
a) visitor's name and surname, place and date of birth,
citizenship, passport or identification document number;
b) name of the Contractor represented by the visitor and
position of the visitor in the legal entity;
c) name, address and contact information of the legal
entity to be visited;
d) confirmation of the visitor's Personnel Security
Clearance, its validity and level;
e) object and purpose of the visit;
f) expected date and duration of the requested visit. In
case of recurring visits the total period covered by the visits
shall be stated;
g) the date, signature and the official seal of the
Competent Authority.
5. Once the visit has been approved the Competent
Authority of the host Party shall provide a copy of the request
for visit to the security officers of the legal entity to be
visited.
6. The validity of visit approval shall not exceed one
year.
7. The Competent Authorities of the Parties may draw up
lists of individuals authorised to make recurring visits. The
lists are valid for an initial period of twelve months. The terms
of the respective visits shall be directly arranged with the
appropriate points of contact in the legal entity to be visited
by these individuals, in accordance with the terms and conditions
agreed upon.
Article 11
Breach of Security
1. In case of Breach of Security the National Security
Authority of the Receiving Party shall inform the National
Security Authority of the Originating Party, as soon as possible,
and initiate the appropriate investigation.
2. If a breach of security arises in a third state, the
National Security Authority of the dispatching Party shall take
all necessary measures in order to ensure that the actions
prescribed in paragraph 1 are initiated.
3. The Originating Party shall, upon request, co-operate
in the investigation in accordance with paragraph 1.
4. Originating Party shall be informed of the results of
the investigation and the measures taken to mitigate the damage
and shall receive the final report on the reasons and extent of
the damage.
Article 12
Expenses
Each Party shall bear its own expenses incurred in the course
of application and supervision of this Agreement.
Article 13
Settlement of Disputes
Any dispute regarding the interpretation or application of
this Agreement shall be settled by negotiations between the
Parties.
Article 14
Final Provisions
1. This Agreement is concluded for an indefinite period
of time and enters into force on the first day of the second
month after the date of the receipt of the latest written
notification by which the Parties have notified each other,
through diplomatic channels, that their national legal
requirements necessary for its entry into force have been
fulfilled.
2. This Agreement may be amended any time on the basis of
mutual written approval of the Parties. The amendments shall
enter into force in accordance with paragraph 1.
3. Each Party may, at any time, terminate this Agreement
by written notification to the other Party, through diplomatic
channels. In this case, the termination takes effect six months
after the date of the receipt of the respective notification.
4. Notwithstanding the termination of this Agreement, the
Parties shall ensure that all Classified Information shall
continue to be protected in accordance with this Agreement until
the Originating Party dispenses the Receiving Party from this
obligation.
Done at Luxembourg on 22 June 2015 in two originals, each in
the Latvian, Greek and English languages, all texts being equally
authentic. In case of any divergence of interpretation, the
English text shall prevail.
For the
Government
of the Republic of Latvia
Edgars Rinkēvičs
Minister of Foreign Affairs
|
For the
Government
of the Republic of Cyprus
Ioannis
Kasoulides Minister of Foreign Affairs
|