Teksta versija
LEGAL ACTS OF THE REPUBLIC OF LATVIA
home
 
Starptautisko līgumu uzskaiti veic Ārlietu ministrija. Starptautisko līgumu pamatteksti netiek apvienoti ar tajos izdarītajiem grozījumiem.

Latvijas Republikas valdības un Zviedrijas Karalistes valdības līgums par attīstību, sadarbību un tehnisko palīdzību tieslietu un iekšlietu jomā

Latvijas Republikas valdība un Zviedrijas Karalistes valdība, turpmāk tekstā sauktas par Līgumslēdzējām Pusēm,

apzinoties, ka organizētās noziedzības, nelegālas narkotisko vielu un psihotropo vielu aprites, nelegālas cilvēku tirdzniecības un terorisma pieaugošais risks rada draudus, kas prasa plašu un efektīvu starptautisko sadarbību, lai cīnītos pret to,

atzīstot nepieciešamību Latvijas Republikai gatavoties dalībai Eiropas Savienībā,

apzinoties, ka tāpēc ir nepieciešams nostiprināt attīstību, sadarbību un tehnisko palīdzību tieslietu un iekšlietu jomā,

vadoties pēc vienlīdzības, abpusējības un Līgumslēdzēju Pušu savstarpējā izdevīguma principiem,

ir vienojušās turpināt ciešu sadarbību un tāpēc piemērot sekojošo:

1.pants

Ņemot vērā to nacionālos normatīvos aktus, katra Līgumslēdzēja Puse apņemas turpmāk stiprināt savstarpējo sadarbību tieslietu un iekšlietu jomā. Īstenojot to, Līgumslēdzēju Pušu institūcijas pievērš īpašu uzmanību šī Līguma Pielikumā minētajām darbības jomām. Pielikums ir šī Līguma neatņemama sastāvdaļa. Šajā Līgumā minētie sadarbības pasākumi Zviedrijas Līgumslēdzējas Pusē tiek īstenoti saskaņā ar Zviedrijas valdības stratēģijas dokumenta par Latvijas Republiku vadlīnijām.

2.pants

Lai turpmāk stiprinātu sadarbību, Līgumslēdzējas Puses pievērš uzmanību dažādiem iespējamiem finansēšanas avotiem - divpusējiem, kā arī daudzpusējiem.

3.pants

Katra Līgumslēdzēja Puse pilnvaro šajā Līgumā minētās institūcijas būt atbildīgām par sadarbības pasākumu īstenošanu.

4.pants

Šī Līguma savstarpējo novērtēšanu katru gadu veic Latvijas Republikas iekšlietu un tieslietu ministri un Zviedrijas Karalistes tieslietu ministrs.

5.pants

Šis Līgums stājas spēkā ar parakstīšanas brīdi un paliek spēkā līdz 2003.gada 31.decembrim.

Tas paliek spēkā līdz tā spēka zaudēšanai, ja vien kāda no Līgumslēdzējām Pusēm neizbeidz tā darbību ar rakstisku paziņojumu. Līguma darbība izbeidzas trīs mēnešus pēc šāda paziņojuma saņemšanas.

Ja Līgumslēdzējas Puses vienojas, Līgumā un/vai tā Pielikumā rakstiskā veidā var izdarīt grozījumus un papildinājumus.

Parakstīts Rīgā 2002.gada 31.janvārī divos eksemplāros latviešu, zviedru un angļu valodā, visi trīs teksti ir vienādi autentiski. Līguma tekstu dažādas interpretācijas gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.

 

Latvijas Republikas

Zviedrijas Karalistes

valdības vārdā

valdības vārdā

iekšlietu ministrs

tieslietu ministrs

M.Segliņš

T.Bodström

tieslietu ministre

I.Labucka

Pielikums

2002.gada 31.janvārī parakstītā Latvijas Republikas valdības un Zviedrijas Karalistes valdības līguma par attīstību, sadarbību un tehnisko palīdzību tieslietu un iekšlietu jomā Līgumslēdzējas Puses kā prioritātes 2002. un 2003.gadiem ir noteikušas sekojošas darbības jomas, tajā pašā laikā piešķirot pienācīgu nozīmi esošajai sadarbībai starp pusēm tieslietu un iekšlietu jomā. Tāpēc ir nepieciešams pievērst īpašu uzmanību dažādiem daudzpusējiem finansēšanas avotiem. Turklāt Līgumslēdzējas Puses pievērš īpašu uzmanību Lākenas sammita deklarācijai par nepieciešamību nostiprināt administratīvās un tiesu iespējas.

Līgumslēdzēju Pušu ministrijas, kas atbildīgas par tieslietu un iekšlietu jomu, turpina padziļināt esošo sadarbību. Ir jāpievērš uzmanība visiem tiesībsargāšanas sistēmas posmiem. Līgumslēdzējas Puses ņem vērā ieteikumus un apmainās ar pieredzi esošo tieslietu un iekšlietu jomas reformu ietvaros, sevišķi Latvijas Tieslietu ministrijas reformu.

Līgumslēdzēju Pušu mērķis ir arī turpmāk padziļināt sadarbību tieslietu sistēmas jomā. Tāpēc Līgumslēdzējas Puses īpašu uzmanību pievērš esošo twinning līgumu starp speciāli nozīmētām tiesām tālākai attīstībai. Turklāt tiesas paplašina kontaktus zināšanu un pieredzes apmaiņas jomā par attīstību un citiem reformas jautājumiem un par tiesu vadību.

Līgumslēdzēju Pušu mērķis ir savstarpēja palīdzība tiesnešu apmācībā par Eiropas Kopienu tiesībām 2002.gada laikā.

Līgumslēdzējas Puses izvērtē attiecīgo Līgumslēdzēju Pušu pieredzi, ieviešot Šengenas acquis. Tas var izpausties ekspertu apmaiņā, divpusēju un daudzpusēju semināru un ikdienas sadarbības formā.

Līgumslēdzējas Puses apņemas turpmāk padziļināt sadarbību policijas jomā. Par šīs sadarbības formām lemj attiecīgās Līgumslēdzēju Pušu policijas iestādes. Īpašu uzmanību nepieciešams pievērst atbalsta sniegšanai Latvijai, veidojot nacionālo noziedzīgo nodarījumu reģistru.

Līgumslēdzējas Puses attīsta sadarbību starp Līgumslēdzēju Pušu tiesu laboratorijām esošās sadarbības starp to policijas iestādēm ietvaros.

Līgumslēdzējas Puses pievērš īpašu uzmanību viedokļu apmaiņai par datu aizsardzības jautājumiem un par cīņu pret korupciju Eiropas Savienības paplašināšanās kontekstā.

Līgumslēdzējas Puses paplašina sadarbību noziedzības novēršanas jomā.

Ņemot vērā esošās ikdienas sadarbības rezultātus cietumu un nosacītās atbrīvošanas administrācijas jomā, Līgumslēdzējas Puses izvērtē turpmāku pieredzes apmaiņu divpusējā un daudzpusējā līmenī. Par paplašinātās pieredzes apmaiņas formām lemj attiecīgās Līgumslēdzēju Pušu cietumu un nosacītās atbrīvošanas iestādes.

Katru gadu notiek šī Pielikuma pārskatīšana.

 
Document information
Status:
Not in force
Not in force
State:
 Sweden
Type:
 international agreement
 bilateral
Entry into force:
 31.01.2002.
Signature:
 31.01.2002.
Place of signature: 
Rīga
End of validity:
 31.12.2003.
Ratification:
 Cabinet of Ministers
Reservation: No
Declaration: No
Publication:
 "Latvijas Vēstnesis", 33, 28.02.2002.
Language:
Related documents
  • Notice of coming into force
  • Other related documents
840
0
 
0
Latvijas Vestnesis, the official publisher
ensures legislative acts systematization
function on this site.
All Likumi.lv content is intended for information purposes.
About Likumi.lv
News archive
Useful links
For feedback
Contacts
Mobile version
Terms of service
Privacy policy
Cookies
Latvijas Vēstnesis "Everyone has the right to know about his or her rights."
Article 90 of the Constitution of the Republic of Latvia
© Official publisher "Latvijas Vēstnesis"