Teksta versija
LEGAL ACTS OF THE REPUBLIC OF LATVIA
home
 
Starptautisko līgumu uzskaiti veic Ārlietu ministrija. Starptautisko līgumu pamatteksti netiek apvienoti ar tajos izdarītajiem grozījumiem.

Par kārtību, kādā Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija izmanto Latvijas Republikas gaisa telpu

Latvijas Republikas Valdība un Krievijas Federācijas Valdība (turpmāk tekstā - "Puses"), lai noteiktu kārtību, kādā Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija izmanto gaisa telpu laikposmā, kamēr Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija bāzējas Latvijas Republikas teritorijā,

vienojās par sekojošo:

1. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumu plānošana, veikšana un vadīšana Latvijas Republikas gaisa telpā notiek saskaņā ar Latvijas Republikas likumdošanas aktiem un šo vienošanos, bet - atkarībā no lidojumu vietas un mērķa un pēc saskaņošanas ar Latvijas Pusi, - saskaņā ar Krievijas Federācijas normatīvajiem aktiem.

2. pants. Puses nodrošinās Latvijas Republikas teritorijā dislocētās Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumu veikšanu saskaņā ar:

a) lidojumu dienu un nakšu sadalījuma mēneša plāniem-grafikiem;

b) lidojumu un pārlidojumu diennakts kopsavilkuma plāniem.

Mēneša plānus - grafikus ne vēlāk par iepriekšējā mēneša 25. datumu, bet lidojumu un pārlidojumu diennakts kopsavilkuma plānus - iepriekšējā dienā pirms lidojumu dienas saskaņo Pušu pilnvarotas iestādes un ne vēlāk kā plkst. 19 pēc vietējā laika iesniedz (divos eksemplāros) Latvijas Republikas gaisa telpas izmantošanas un gaisa satiksmes organizācijas valsts uzņēmumam "Latvijas gaisa satiksme" (turpmāk tekstā - "valsts uzņēmums "Latvijas gaisa satiksme"").

Ar Latvijas Puses pilnvarotajām iestādēm saskaņotā un koriģētā lidojumu un pārlidojumu diennakts kopsavilkuma plāna eksemplāru nodod Krievijas Puses pilnvarotajai iestādei līdz plkst. 22 pēc vietējā laika dienā pirms plānotajiem lidojumiem.

Šī panta b punkta nosacījums attiecināms arī uz tās Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumiem un pārlidojumiem Latvijas Republikas gaisa telpā, kas dislocēta ārpus Latvijas Republikas.

3. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija, kas bāzējas Latvijas Republikas teritorijā, veic lidojumus pēc valsts uzņēmuma "Latvijas gaisa satiksme" atļaujas saņemšanas ar gaisa satiksmes pārvaldes iestāžu starpniecību.

Veicot lidojumus Krievijas Federācijas Bruņoto spēku kara aviācijai, kas bāzējas ārpus Latvijas Republikas teritorijas un šķērso Latvijas Republikas valsts robežu, nepieciešams iepriekš (vismaz trīs diennaktis) saskaņot pieprasījumu pa diplomātiskiem kanāliem.

4. pants. Atļauju veikt lidojumus un pārlidojumus Latvijas Republikas gaisa telpā Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijai izsniedz:

- lidojumiem, kas veicami noteiktajās pacelšanās un nolaišanās manevra izpildes zonās, pilotēšanas tehnikas pilnveides zonās un pa noteiktiem lidojumu maršrutiem, - Krievijas Puses pilnvarotā iestāde patstāvīgi, paziņojot Latvijas Puses pilnvarotajai iestādei;

- lidojumiem un pārlidojumiem ārpus noteiktajām pacelšanās un nolaišanās manevra izpildes zonām, pilotēšanas tehnikas pilnveides zonām un noteiktajiem lidojumu maršrutiem - Krievijas Puses pilnvarotā iestāde pēc Latvijas Puses pilnvarotās iestādes atļaujas un nosacījumu saņemšanas šādu lidojumu veikšanai.

Latvijas Puses pilnvarotā iestāde izsniedz atļaujas lidojumu un pārlidojumu veikšanai ne vēlāk kā vienu stundu līdz ieplānotajam lidojumu (pārlidojumu) sākumam pēc Krievijas Puses pilnvarotās iestādes pieprasījuma saņemšanas un šis pieprasījums jāsaņem ne vēlāk kā 2 stundas pirms ieplānotā izlidošanas laika.

5. pants. Izpildot steidzamus uzdevumus (medicīniskās palīdzības sniegšana militārpersonām; avāriju, katastrofu un stihisku nelaimju seku likvidēšana Krievijas karaspēka dislokācijas vietās; aviācijas starpgadījumu un ārkārtēju starpgadījumu izmeklēšanas organizēšana un veikšana Krievijas Federācijas Bruņotajos spēkos), atļauju tādu Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumu veikšanai, kuri nav iekļauti lidojumu un pārlidojumu diennakts kopsavilkuma plānā, Krievijas Puses pilnvarotā iestāde pieprasa Latvijas Puses pilnvarotajai iestādei ne vēlāk kā:

- veicot lidojumus Latvijas Republikas gaisa telpā, - vienu stundu pirms izlidošanas;

- veicot lidojumus ārpus Latvijas Republikas gaisa telpas, - divas stundas pirms izlidošanas.

Latvijas Puses pilnvarotā iestāde, saņemot pieprasījumu par steidzamu uzdevumu izpildi, dod atbildi Krievijas Puses pilnvarotajai iestādei ne vēlāk kā 30 minūtes pirms šādu lidojumu izpildes uzsākšanas.

6. pants. Puses nodrošinās, lai Pušu pilnvarotās iestādes nekavējoties apmainītos ar nepieciešamo informāciju par ieplānoto un steidzamo lidojumu sākumu, beigām, atcelšanu vai pārcelšanu, par lidojumu režīma pārkāpumiem (novirzīšanās no gaisa trases, lidojuma maršruta, noteiktajām zonām, valsts robežas šķērsošanas koridora, valsts robežas pārkāpumi), kā arī par bīstamu satuvināšanos, aviācijas starpgadījumiem un katastrofām.

7. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumi (izņemot Krievijas Federācijas Bruņoto spēku transporta aviācijas lidojumus gaisa trasēs) Latvijas Republikas gaisa telpā, izņemot Latvijas Republikas svinamās dienas, veicami:

- dienā (no pirmdienas līdz piektdienai) - no 7.00 līdz 18.00;

- naktī (no pirmdienas līdz ceturtdienai):

no 16. septembra līdz 15. maijam - ne vēlāk par 22.00;

no 16. maija līdz 15. jūnijam un

no 16. jūlija līdz 15. septembrim - ne vēlāk par 24.00;

no 16. jūnija līdz 15. jūlijam - ne vēlāk par 01.00.

8. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas kaujas lidmašīnu lidojumi Latvijas Republikas gaisa telpā netiek veikti zemāk par 600 metriem (izņemot lidojumus pacelšanās un nolaišanās manevra izpildes zonās).

9. pants. No Latvijas Republikas teritorijā izvietotajiem lidlaukiem netiks veikti Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas izlūklidojumi, kā arī lidojumi ar aviācijas iznīcināšanas līdzekļiem (bumbas, raķetes, lādiņi) gaisa kuģī, izņemot gadījumus, kad aviācijas iznīcināšanas līdzekļi un citi kaujas materiāli tiek transportēti ar gaisa transportu sakarā ar Krievijas Federācijas karaspēka izvešanu no Latvijas Republikas teritorijas.

10. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija, kas bāzējas Latvijas Republikas teritorijā, rīko lidojumu taktiskās mācības Latvijas Republikas gaisa telpā noteikto pilotāžas zonu un maršrutu ietvaros pēc saskaņošanas ar Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju (vismaz septiņas diennaktis pirms to sākuma).

11. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija neveiks tranzītlidojumus caur Latvijas Republikas gaisa telpu, lai veiktu kaujas uzdevumus, kā arī ar bīstamām kravām gaisa kuģī.

12. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumu veikšanai Latvijas Republikas gaisa telpā tiek iedalītas pacelšanās un nolaišanās manevra izpildes zonas, pilotāžas zonas, lidojumu maršruti, Latvijas Republikas valsts robežas šķērsošanas pagaidu koridori un gaisa trašu šķērsošanas vietas.

Minētie elementi tiek mainīti un papildināti Pušu pilnvarotu iestāžu sarunu ceļā.

Lidojumu shēmas pacelšanās un nolaišanās manevra izpildei Daugavpils aerodromā, šķērsojot Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas valsts robežu, apstiprināmas pēc tam, kad būs panākta attiecīga vienošanās starp Lietuvas Republikas un Krievijas Federācijas kompetentām iestādēm.

13. pants. Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumus Latvijas Republikas gaisa telpā vada:

- gaisa trasēs un vietējās gaisa līnijās - Latvijas Puses gaisa satiksmes pārvaldes iestādes;

- kara lidlauku pacelšanās un nolaišanās manevra izpildes zonās, pilotāžas zonās, noteiktajos maršrutos - Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas vienību un daļu komandpunkti.

Kārtību, kādā Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācija tiek vadīta pārlidojumu maršrutos, saskaņo Pušu pilnvarotas iestādes atkarībā no pārlidojuma vietas, rakstura un veikšanas apstākļiem.

14. pants. Gaisa kustība tiek plānota un vadīta, lidojumu sākums un nobeigums fiksēts pēc Vispasaules koordinētā laika (UTC).

15. pants. Lidojumu plānošana, nodrošināšana un veikšana, kā arī informācijas apmaiņa notiek krievu valodā.

16. pants. Krievijas Puse organizē stabilus prioritārus telefona vai selektoru sakarus starp Latvijas Republikas teritorijā dislocētās Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas komandpunktiem un Latvijas Republikas gaisa satiksmes pārvaldes iestādēm. Turklāt Puses nodrošina savu sakaru kanālu iecirkņu tehnisko gatavību.

Minēto sakaru bojājumu gadījumā līdz to atjaunošanai attiecīgā komandpunkta pārziņā esošās Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas lidojumi tiek pārtraukti.

17. pants. Ja, veicot lidojumus Latvijas Republikas gaisa telpā, piepeši pasliktinās ekipāžas locekļu (pasažieru) veselības stāvoklis vai kāds no viņiem tiek ievainots, notiek uzbrukums ekipāžai, gaisa kuģis nokļūst meteoroloģiskos apstākļos, lidojumiem kuros tā komandieris nav sagatavots, pazaudēta orientācija (telpiskā orientācija), sabojājas aviācijas tehnika, pazaudēti radiosakari, jāveic piespiedu nosēšanās ārpus lidlauka vai jāatstāj lidmašīna, kā arī pārstājot darboties sakaru un lidojumu radiotehniskā nodrošinājuma līdzekļiem lidlaukā, un citos gadījumos, kad apdraudēta lidojuma drošība, Pušu pilnvarotās iestādes sniedz maksimālu palīdzību avarējošā vai avarējušā gaisa kuģa ekipāžai un pasažieriem, ja nepieciešams, arī nodrošina nosēšanos tuvākajā lidlaukā.

18. pants. Atļaujas saņemšanas procedūras lidojumam un Latvijas Republikas valsts robežas šķērsošanai ar gaisa kuģiem, kas tiek iesaistīti aviācijas meklēšanas un glābšanas darbos, tiek nodrošinātas nekavējoties.

19. pants. Avārijas situācijās, Krievijas Federācijas Bruņoto spēku gaisa kuģiem nosēžoties Latvijas Republikas lidlaukos vai Latvijas Republikas gaisa kuģiem - Latvijas Republikas teritorijā esošajos Krievijas Federācijas Bruņoto spēku lidlaukos, Puses sniegs viena otrai šādus pakalpojumus:

a) bezmaksas:

- nepieciešamās aeronavigācijas un meteoroloģiskās informācijas sniegšana;

- lidojuma plāna nodošana;

- navigācijas sistēmu izmantošana;

b) par samaksu:

- ēdināšana un izvietošana;

- apgāde ar aviācijas degvielu, eļļu un speciālajiem šķidrumiem;

- tehniskā apkope un citi ar materiāliem izdevumiem saistīti pakalpojumi.

20. pants. Aviācijas incidentus, kas saistīti ar Latvijas Republikas gaisa telpas izmantošanu, kā arī avārijas un katastrofas, kurās iesaistīti Krievijas Federācijas Bruņoto spēku gaisa kuģi, izmeklē Pušu pilnvarotas iestādes. Turklāt Puses sniedz viena otrai palīdzību un nodrošina iespēju iepazīties ar nepieciešamajiem dokumentiem un ekspluatācijas dokumentāciju.

Ja aviācijas starpgadījuma rezultātā Latvijas Pusei nav nodarīts zaudējums, starpgadījuma izmeklēšana ir Krievijas Federācijas iestāžu kompetencē.

21. pants. Puses apņemas atlīdzināt viena otrai gaisa kuģu avāriju un katastrofu rezultātā radītos zaudējumus.

Krievijas Puse apņemas atlīdzināt zaudējumus, ko Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijas gaisa kuģis nodarījis trešajām personām Latvijas Republikas teritorijā.

22. pants. Krievijas Puse garantē Latvijas Republikas uzņēmumiem samaksu par pakalpojumiem, kas sniegti Krievijas Federācijas Bruņoto spēku aviācijai saskaņā ar līgumiem par lidojumu Latvijas Republikas gaisa telpā, pacelšanās un nolaišanās civilajos lidlaukos nodrošināšanu, atbilstoši Latvijas Republikas Satiksmes ministrijas apstiprinātajiem tarifiem un aeronavigācijas nodevām.

23. pants. Šī vienošanās pilnā mērā tiek attiecināta arī uz Latvijas Republikas teritorijā uz laiku dislocēto Krievijas Federācijas Robežapsardzības karaspēka aviāciju līdz tās pilnīgai izvešanai.

24. pants. Šo vienošanos pilnvarotas realizēt šādas iestādes:

no Latvijas Puses - Latvijas Republikas Aizsardzības ministrija un Latvijas Republikas Satiksmes ministrija;

no Krievijas Puses - Krievijas Federācijas Aizsardzības ministrija.

Pušu pilnvarotās iestādes organizē operatīvu sadarbību ar atbilstošu struktūrvienību starpniecību, par kurām viena Puse paziņo otrai.

25. pants. Šī vienošanās stājas spēkā parakstīšanas dienā. Tā ir spēkā līdz Krievijas Federācijas Bruņoto spēku pilnīgai izvešanai no Latvijas Republikas teritorijas.

Šī vienošanās var tikt mainīta un papildināta pēc Pušu vienošanās.

Vienošanās parakstīta Maskavā 1993.gada 2.jūnijā divos eksemplāros, katrs latviešu un krievu, turklāt abiem tekstiem ir vienāds spēks.


Latvijas Republikas Valdības vārdā J.Dinēvičs

Krievijas Federācijas Valdības vārdā S.Zotovs
 

 
Document information
Status:
In force
In force
State:
 Russia
Type:
 international agreement
 bilateral
Entry into force:
 02.06.1993.
Signature:
 02.06.1993.
Place of signature: 
Maskava
Ratification:
 Council of Ministers
Reservation: No
Declaration: No
Publication:
 "Latvijas Vēstnesis", 34, 05.06.1993.
554
0
 
0
Latvijas Vestnesis, the official publisher
ensures legislative acts systematization
function on this site.
All Likumi.lv content is intended for information purposes.
About Likumi.lv
News archive
Useful links
For feedback
Contacts
Mobile version
Terms of service
Privacy policy
Cookies
Latvijas Vēstnesis "Everyone has the right to know about his or her rights."
Article 90 of the Constitution of the Republic of Latvia
© Official publisher "Latvijas Vēstnesis"