Teksta versija
LEGAL ACTS OF THE REPUBLIC OF LATVIA
home
 
Starptautisko līgumu uzskaiti veic Ārlietu ministrija. Starptautisko līgumu pamatteksti netiek apvienoti ar tajos izdarītajiem grozījumiem.

 

Latvijas Republikas Valdības un Argentīnas Republikas Valdības līgums par atteikšanos no vīzām parastajās pasēs


Latvijas Republikas Valdība un Argentīnas Republikas Valdība, turpmāk sauktas par "Pusēm", vēlēdamās atvieglot abu valstu pilsoņu ceļošanu un sekmēt divpusējo attiecību attīstību, ir vienojušās par sekojošo:

 

1. pants

Vienas Puses valsts pilsoņi, kuriem ir derīgas parastās pilsoņu pases, tiek atbrīvoti no prasības saņemt vīzu, lai ieceļotu otras Puses valsts teritorijā un uzturētos tur līdz deviņdesmit (90) dienām ar tūrisma, lietišķu darījumu, sporta, mākslinieciskas vai zinātniskas darbības mērķi pie nosacījuma, ka šādām aktivitātēm nav algota darba raksturs.

 

2. pants

Šis Līgums neatbrīvo Pušu valstu pilsoņus no pienākuma ievērot otras Puses valsts teritorijā spēkā esošos likumus un citus tiesību aktus.

 

3. pants

Puses apņemas, izmantojot diplomātiskos kanālus, bez kavēšanās informēt viena otru par jebkuriem grozījumiem to likumos, kas attiecas uz ārzemnieku ieceļošanu, uzturēšanos vai izceļošanu.

 

4. pants

Puses patur sev tiesības atteikt iebraukšanu vai pārtraukt atļauto uzturēšanos savas valsts teritorijā tiem otras Puses valsts pilsoņiem, kurus tās uzskata par nevēlamiem vai kuri izmaina savas ieceļošanas mērķus.

 

5. pants

Katra Puse var uz laiku pilnīgi vai daļēji apturēt šī Līguma noteikumu piemērošanu, pamatojoties uz nacionālās drošības vai sabiedriskās kārtības apsvērumiem. Šādā gadījumā par Līguma noteikumu piemērošanas apturēšanu, kā arī par tās atcelšanu četrdesmit astoņu (48) stundu laikā, izmantojot diplomātiskos kanālus, tiek paziņots otrai Pusei.

 

6. pants

Puses, parakstot šo Līgumu, apmainās ar parasto pilsoņu pasu paraugiem.
Ja kāda no Pusēm ievieš jaunas pases vai izmaiņas esošajās pasēs, tā, izmantojot diplomātiskos kanālus, ne vēlāk kā 30 (trīsdesmit) dienas pirms jauno pasu vai izmaiņu esošajās pasēs ieviešanas paziņo par to otrai Pusei, pievienojot jaunu paraugu.

 

7. pants

Jebkuri grozījumi, par kuriem iepriekš vienojušās Puses, tiek veikti, noslēdzot līgumu notu apmaiņas ceļā.

 

8. pants

Šis Līgums stājas spēkā sešdesmit (60) dienas pēc tā parakstīšanas.

 

9. pants

Šis Līgums ir noslēgts uz nenoteiktu laiku un paliek spēkā deviņdesmit (90) dienas pēc dienas, kad viena no Pusēm, izmantojot diplomātiskos kanālus, ir informējusi otru Pusi par tās nodomu to izbeigt.

Parakstīts Helsinkos, 2003. gada 5. decembrī divos oriģināleksemplāros latviešu, spāņu un angļu valodā, pie tam abi eksemplāri ir vienlīdz autentiski. Latviešu un spāņu teksta atšķirīgas interpretācijas gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.

 

Latvijas Republikas Valdības vārdā

Argentīnas Republikas Valdības vārdā

 
Document information
Status:
In force
In force
State:
 Argentina
Type:
 international agreement
 bilateral
Entry into force:
 03.02.2004.
Signature:
 05.12.2003.
Place of signature: 
Helsinki
Ratification:
 Cabinet of Ministers
Reservation: No
Declaration: No
Publication:
 "Latvijas Vēstnesis", 4, 09.01.2004.
Language:
Related documents
  • Notice of coming into force
  • Other related documents
21
0
 
0
Latvijas Vestnesis, the official publisher
ensures legislative acts systematization
function on this site.
All Likumi.lv content is intended for information purposes.
About Likumi.lv
News archive
Useful links
For feedback
Contacts
Mobile version
Terms of service
Privacy policy
Cookies
Latvijas Vēstnesis "Everyone has the right to know about his or her rights."
Article 90 of the Constitution of the Republic of Latvia
© Official publisher "Latvijas Vēstnesis"