VIENOŠANĀS
PAR GROZĪJUMIEM 2010. GADA 20. DECEMBRA LATVIJAS
REPUBLIKAS VALDĪBAS UN KRIEVIJAS FEDERĀCIJAS VALDĪBAS VIENOŠANĀS
PAR LATVIJAS REPUBLIKAS UN KRIEVIJAS FEDERĀCIJAS PIEROBEŽAS
TERITORIJU IEDZĪVOTĀJU
SAVSTARPĒJO BRAUCIENU VIENKĀRŠOŠANU
Latvijas Republikas valdība un Krievijas Federācijas valdība,
turpmāk sauktas par Pusēm,
vēloties veicināt savstarpējos sociālos un ekonomiskos
kontaktus,
ņemot vērā ieinteresētību uz turpmāku pierobežas teritoriju
iedzīvotāju savstarpējo braucienu vienkāršošanu,
saskaņā ar 2010. gada 20. decembra Latvijas
Republikas valdības un Krievijas Federācijas valdības vienošanās
par Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas pierobežas
teritoriju iedzīvotāju savstarpējo braucienu vienkāršošanu
(turpmāk - Vienošanās) 12. panta 2. punkta
nosacījumiem,
ir vienojušās par turpmāko.
1. pants
Vienošanās 1. pantā terminu "tuvi radinieki"
aizstāt ar "radinieki".
2. pants
Vienošanās 4. panta ceturtās daļas e) apakšpunktā svītrot
vārdus "ko regulāri rīko Pušu valsts pārvaldes iestādes un
institūcijas".
3. pants
Svītrot Vienošanās 5. panta pirmās daļas d)
apakšpunktu.
4. pants
Vienošanās 5. panta piekto daļu izteikt šādā
redakcijā:
"5. Pierobežas teritoriju iedzīvotāji, kuriem ir vietējās
pierobežas satiksmes atļaujas, var uzturēties otras Puses valsts
pierobežas teritorijā šādas atļaujas derīguma termiņa laikā bez
uzturēšanās laika ierobežojuma. Katras nepārtrauktas uzturēšanās
ilgums otras Puses valsts pierobežas teritorijā vietējās
pierobežas satiksmes atļaujas derīguma termiņa laikā nedrīkst
pārsniegt 90 (deviņdesmit) dienas".
5. pants
Vienošanās 6. panta otro daļu izteikt šādā redakcijā:
"2. Šķērsojot Latvijas-Krievijas valsts robežu vietējās
pierobežas satiksmes ietvaros, pierobežas iedzīvotāju satiksmes
atļaujās un derīgos ceļošanas dokumentos spiedogu par robežas
šķērsošanu atzīmes netiek veiktas.".
6. pants
Šī Vienošanās stājas spēkā 30 (trīsdesmit) dienas pēc
datuma, kad pa diplomātiskajiem kanāliem saņemts pēdējais
rakstveida paziņojums par to, ka Puses ir izpildījušas iekšējās
procedūras, kas nepieciešamas, lai šis Protokols stātos
spēkā.
Parakstīta Rīgā 2017. gada 14. novembrī divos
eksemplāros, katrs latviešu un krievu valodā, pie kam abiem
tekstiem ir vienāds juridisks spēks.
Latvijas Republikas
valdības vārdā
Andrejs Pildegovičs
Latvijas Republikas
Ārlietu ministrijas
valsts sekretārs
|
Krievijas Federācijas
valdības vārdā
Vladimirs Titovs
Krievijas Federācijas
Ārlietu ministrijas
ārlietu ministra pirmais vietnieks
|