Teksta versija
LEGAL ACTS OF THE REPUBLIC OF LATVIA
home
 
Starptautisko līgumu uzskaiti veic Ārlietu ministrija. Starptautisko līgumu pamatteksti netiek apvienoti ar tajos izdarītajiem grozījumiem.
2005.gada 1.jūnija grozījumi Līgumā starp dalībvalstīm un Luksemburgas Lielhercogisti, kas darbojas kā vadošā un maksājumu iestāde, par Kopienas iniciatīvas "ESPON 2006 programma" īstenošanu
A. Labojumi, kas nepieciešami jaunu finanšu kontroles struktūru atbilstoša darbības pamatojuma noteikšanai


1. Izteikt līguma 1.nodaļas nosaukumu šādā redakcijā:

"1. Institucionālā struktūra: vadošā iestāde, maksājumu iestāde, koordinēšanas nodaļa, uzraudzības komiteja un finanšu kontrole";

2. Papildināt 1.nodaļas 5.punkta otro daļu pēc vārdiem "detalizēti nosacījumi attiecībā uz izmaksām tiks paredzēti kopējos protokolos ar attiecīgajām sadarbības iestādēm, kas minētas 1.-3. pielikumā" ar vārdiem "vai procedūras noteikumos";

3. Izteikt līguma 1.nodaļas 5.punkta c) apakšpunktu šādā redakcijā:

"c) atbilstoši Komisijas Regulas (EK) Nr. 438/2001 VII nodaļas 19.pantam izveido Finanšu kontroles grupu (FKP), lai uzņemtos otrā līmeņa kontroles vienotu organizēšanu kā paredzēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 438/2001 IV nodaļā (skatīt devītās nodaļas 1. - 8.punktu).

Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/1999 38.panta pirmās daļas f) punktu un Komisijas Regulas (EK) Nr. 438/2001 V nodaļu, Galvenajai finanšu inspekcijai (Inspection Général des Finances - (IGF)), kas ir atbildīgā institūcija par Strukturālo fondu kontroli Luksemburgā, tiek uzdots sagatavot deklarāciju par palīdzības beigām, pamatojoties uz Finanšu kontroles grupas izveidotajām procedūrām un veidiem (skatīt 9.nodaļas 9.punktu).

Finanšu kontroles grupa sastāv no dalībvalstu finanšu kontroles institūciju pārstāvjiem (skatīt 3.pielikumu).";

4. Aizstāt līguma ceturtās nodaļas 2.punktā vārdus un skaitli "skatīt 2.pielikumu" ar vārdiem un skaitli "skatīt 8.nodaļu" un vārdus un skaitli "skatīt 3.pielikumu" ar vārdiem un skaitli "skatīt 9.nodaļu";

5. Aizstāt līguma piektās nodaļas 5.punktā vārdus un skaitli "skatīt 3.pielikumu" ar vārdiem un skaitli "saskaņā ar 9.nodaļu";

6. Izteikt līguma devīto nodaļu šādā redakcijā:

"9. Sistēmas un izlases veida pārbaužu un uzskaites (otrā līmeņa kontrole) organizācija un paziņošana par palīdzības beigām (trešā līmeņa kontrole).

1. Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulas Nr. 438/2001 IV nodaļu dalībvalstis organizē izlases veida pārbaudes, lai pārliecinātos par administrēšanas un kontroles sistēmu efektivitāti un dažādu līmeņu izdevumu deklarācijām;

2. Katra dalībvalsts nozīmē institūciju - Finanšu kontroles grupas locekli (skatīt 3.pielikumu). Finanšu kontroles grupa ir atbildīga par otrā līmeņa kontroles vienotu koordināciju. Finanšu kontroles grupa vienosies par personu, kam uzdot kontroles funkcijas veikšanas uzdevumu, neierobežojot saistošo nacionālo likumdošanu, kā arī neierobežojot ieviešanas pieeju un sniedzot ieteikumus procesam saskaņā ar Komisijas audita rokasgrāmatu un specifiskām audita metodēm. Nozīmētās kontroles institūcijas veiks pārbaudes par veiktajām darbībām atbilstoši Finanšu kontroles grupas kopīgi apstiprinātajam kontroles sarakstam;

3. Vadošās iestādes vārdā koordinēšanas nodaļa organizēs Finanšu kontroles grupas sanāksmes. Nepieciešamo informāciju, galvenokārt par maksājumiem, kontaktpersonām un adresēm nodrošinās koordinēšanas nodaļa;

4. Darbību kontrole vismaz piecu procentu apjomā no kopējiem atbalstāmajiem izdevumiem tiks veikta vienmērīgos laika posmos atlikušajos programmēšanas perioda gados, saskaņā ar Eiropas Komisijas regulas Nr. 438/2001 IV nodaļu;

5. Pārbaudāmo darbību parauga izvēle veicama saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 438/2001 10.panta otro un trešo nodaļu.

Ziņojumi par pārbaudēm nosūtami Finanšu kontroles grupai, vadošajai iestādei un maksājumu iestādei. Ja ziņojums identificē kādu pretrunīgu faktu, Finanšu kontroles grupa var pieprasīt iesaistītajai nacionālajai nozīmētajai institūcijai papildu informāciju un/vai novērst nepilnības.

Ziņojumi par izlases veida pārbaudēm apkopojami vienotā gada pārskatā, kura projektu sagatavo nozīmētās kontroles institūcijas. Finanšu kontroles grupa, pēc vienošanās panākšanas par šo pārskatu, nosūta to vadošajai iestādei un Galvenajai finanšu inspekcijai līdz katra gada 30.maijam, lai nodrošinātu vadošās iestādes iespējas izpildīt tai uzliktos pienākumus, kā noteikts 9.nodaļas 8.punktā;

6. Pārbaudēm jānosaka vai kādas no konstatētajām problēmām nav sistemātiskas. Ja tiek konstatētas sistemātiska rakstura problēmas, Finanšu kontroles grupa sniedz priekšlikumus finanšu izmaiņām vai administrēšanas un kontroles sistēmas labojumiem saskaņā ar Eiropas Komisijas vadlīnijām par finanšu izmaiņu procedūru, kā to paredz Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39.pants;

7. Vadošā iestāde ar koordinēšanas nodaļas atbalstu regulāri ziņo uzraudzības komitejai par izlases veida pārbaužu rezultātiem. Vadošā iestāde iesniedz šos ziņojumus maksājumu iestādei, lai tā varētu ņemt vērā iespējamas neprecizitātes;

8. Vadošā iestāde pārsūta no Finanšu kontroles grupas atbilstoši 9.nodaļas 5.punktam saņemto gada pārskatu Eiropas Komisijai līdz katra gada 30.jūnijam, saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 438/2001 13.pantu;

9. Finanšu kontroles grupa, ko vada palīdzības pabeigšanas institūcija, nosaka nepieciešamās procedūras un veidus visas noderīgās informācijas apkopošanai, kas nepieciešama programmas palīdzības beidzoties, saskaņā ar Komisijas Regulas Nr. 438/2001 V nodaļu, Galvenā finanšu inspekcija (IGF), kuras uzdevums ir Strukturālo fondu kontrole Luksemburgā, izdod deklarāciju, ievērojot visu piedalošos dalībvalstu atbildību, saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/1999 38.pantu.

10. Attiecīgo vadošo partneru un citu projekta partneru pienākums ir nodrošināt piekļuvi visai atbilstošajai informācijai par projektu, kas tiek līdzfinansēts no ERAF līdzekļiem. Gadījumos, kad auditēšanas pienākums tiek uzticēts struktūrvienībai privātā uzņēmumā, kas pats tiek auditēts, jānodrošina atbilstoša audita un konsultāciju funkciju atdalīšana (ja nepieciešams - arī atdalīšana organizācijas un funkcionālajā līmenī). Šie pasākumi attiecas uz darbiniekiem, kas veic pārbaudes un audita uzdevumus, lai nodalītu tos no konsultējošo pakalpojumu sniedzējiem, īpaši projektu vadības līmenī, tādējādi samazinot interešu konfliktu un nepilnību rašanās risku."

B. Labojumi, kas nepieciešami acīmredzamu neprecizitāšu labošanai


1. Aizstāt 1.nodaļas 5.punkta b)apakš­punkta pirmajā teikumā vārdu un skaitli "6.nodaļas" ar vārdu un skaitli "8.nodaļas";

2. Aizstāt 3.nodaļas 3.punkta pirmajā teikumā vārdus un skaitļus "3.nodaļas 1.punkta h) apakšpunktu" ar vārdiem un skaitļiem "3.nodaļas 1.punkta g)apakšpunktu".

Luksemburgas Lielhercogistes valdība, ko pārstāv Iekšlietu un Telpiskās attīstības ministrs Jean-Marie Halsdorf

Vieta un laiks

Paraksts

Latvijas Republikas Ministru kabinets, ko pārstāv Reģionālās attīstības un pašvaldību lietu ministrs M.Kučinskis

Vieta un laiks

Paraksts
 
Document information
Int. Org.:
State:
 Luxembourg
Type:
 international agreement
 multilateral
Adoption:
 01.06.2005.
Place of adoption: 
Luksemburga
Ratification:
 Cabinet of Ministers
Reservation: No
Declaration: No
Publication:
 "Latvijas Vēstnesis", 186, 22.11.2005.
Language:
Related documents
  • Other related documents
1601
0
 
0
Latvijas Vestnesis, the official publisher
ensures legislative acts systematization
function on this site.
All Likumi.lv content is intended for information purposes.
About Likumi.lv
News archive
Useful links
For feedback
Contacts
Mobile version
Terms of service
Privacy policy
Cookies
Latvijas Vēstnesis "Everyone has the right to know about his or her rights."
Article 90 of the Constitution of the Republic of Latvia
© Official publisher "Latvijas Vēstnesis"