Memorandum of
  Understanding
  BETWEEN
  THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF DENMARK
  THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ESTONIA
  THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF FINLAND
  THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF ICELAND
  THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA
  THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA
  THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF NORWAY
  THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN
  ON PRINCIPLES FOR LOCATING DIPLOMATS
  WITHIN THE PREMISES OF THE PARTIES' MISSIONS
  CONSIDERING -
  - that the Nordic and the Baltic countries are linked by
  common cultural, historical and economic ties, as well as common
  interests to ensure stability, security and welfare in the Baltic
  Sea region, in Europe and all over the world;
  - the close political dialogue and valuable practical
  co-operation between the Nordic and the Baltic countries that has
  been in effect since the beginning of the 1990's;
  - that the Nordic-Baltic cooperation could and should
  complement other forms of cooperation and be based on a pragmatic
  approach;
  - the need to develop a flexible and cost-effective
  foreign service in a dynamic and globalised world.
  The Government of the Kingdom of Denmark, the Government
  of the Republic of Estonia, the Government of the Republic of
  Finland, the Government of the Republic of Iceland, the
  Government of the Republic of Latvia, the Government of the
  Republic of Lithuania, the Government of the Kingdom of Norway
  and the Government of the Kingdom of Sweden, (hereinafter -
  "the Parties" (Party in the singular)) have agreed on
  the following:
  Article 1
  This Memorandum of Understanding (hereinafter -
  "MoU") shall constitute a framework for cooperation
  between the Parties regarding the locating of diplomatic agents
  and consular officers within the premises of another Party's
  mission in a third country. Such cooperation shall be in
  compliance with the 1961Vienna Convention on
  Diplomatic Relations or the 1963
  Vienna Convention on Consular Relations, respectively, and in all
  cases be subject to the third country's approval.
  Article 2
  For the purposes of this MoU,
  Diplomat means, a diplomatic agent or consular
  officer of a mission or consular post in the foreign service of
  one of the Parties accredited in a third country;
  Mission means, the mission or consular post of
  one of the Parties in a third country where a Diplomat of another
  Party's country is located.
  Article 3
  A bilateral agreement shall be concluded between the
  Ministry of Foreign Affairs of the two Parties for the locating
  of a Diplomat within the premises of a Mission. Such an agreement
  shall regulate:
  - the use by the Diplomat of the premises and facilities
  of the Mission,
  - the use by the Diplomat of the expertise and contact
  network of the Mission,
  - the share of costs between the Parties and payment of
  expenses,
  - the use of flags and emblems,
  - inviolability and confidentiality of the office space,
  archives and communication, including computer systems and means
  of communication, of the Diplomat in relation to the
  Mission,
  - inviolability and confidentiality of the office space,
  archives and communication, including computer systems and means
  of communication, of the Mission in relation to the
  Diplomat.
  Article 4
  The Parties shall take necessary measures, to the extent
  possible with regard to their national legislation, to facilitate
  the conclusion of the bilateral agreements in accordance with
  Article 3.
  Article 5
  Any dispute regarding the interpretation or application
  of this MoU shall be resolved by consultations between the
  Parties.
  Article 6
  This MoU comes into effect 30 days after the day on
  which the Parties have notified the depositary that their
  respective constitutional requirements have been
  fulfilled.
  This MoU shall remain in force for an indefinite period
  of time. Any Party may at any time denounce this MoU by written
  notification to the depositary. Such denunciation shall become
  effective 30 days after the date of the notification. The
  depositary shall inform all Parties of the receipt of
  notifications under this Article and of the date of the coming
  into effect of this MoU.
  Accession of other States to this MoU shall be subject
  to the agreement of all Parties.
  Article 7
  The original text of this MoU shall be deposited with
  the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Estonia
  which shall deliver certified copies thereof to each of the
  Parties.
  In witness whereof the undersigned, being duly
  authorised thereto, have signed this MoU.
  Done in Helsinki on the 30th August 2011 in
  one original in the English language.
   
  
    
      For the
      Government 
      of the Kingdom of Denmark 
      Marie - Louise Overvad  Political Director of the
      Ministry of 
      Foreign Affairs | 
      For the
      Government 
      of the Republic of Estonia 
      Urman Paet 
      Minister of Foreign Affairs | 
    
  
  
    
      For the
      Government  of the Republic of Finland 
      Erkki Tuomioja  Minister of Foreign
      Affairs | 
      For the
      Government  of the Republic of Iceland 
      Ossur Skarphedinsson  Minister of Foreign
      Affairs | 
    
  
  
    
      For the
      Government 
      of the Republic of Latvia 
      Girts Valdis Kristovskis  Minister of Foreign
      Affairs | 
      For the
      Government 
      of the Republic of Lithuania 
      Audronius Ažubalis 
      Minister of Foreign Affairs | 
    
  
  
    
      For the
      Government 
      of the Kingdom of Norway 
      Espen Barth Eide  Deputy Minister of Ministry
      of 
      Foreign Affairs | 
      For the
      Government 
      of the Kingdom of Sweden 
      Carl Bildt 
      Minister of Foreign Affairs |