Pieņemts
31.08.2004.; prot. Nr.7/1048
Lēmuma pamats:
MK 28.11.2000. noteikumu Nr.405 16.p.
LZA Terminoloģijas komisija (TK)
ir apstiprinājusi trešo Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā
apspriesto un pieņemto Eiropas Savienības dokumentu tulkojumos un
citos normatīvos aktos lietojamo juridisko terminu sarakstu, kas
ir saskaņots ar LZA TK lēmumiem un par ko ir panākta LR Saeimas
Juridiskā biroja, Valsts kancelejas, LR Tieslietu ministrijas, LU
Juridiskās fakultātes, Tulkošanas un terminoloģijas centra un LZA
TK speciālistu vienošanās. Termini paredzēti vienotai lietošanai
praksē oficiālajā valodas lietojumā. Iepriekšējie LZA TK
apstiprinātie juridisko terminu saraksti (ar terminiem angļu un
latviešu valodā) publicēti "Terminoloģijas Jaunumu" 2. un 4.
numurā.
* abduction
|
nolaupīšana
|
access to justice
|
tiesas pieejamība
|
act or omission
|
darbība vai bezdarbība
|
actual residence
|
faktiskā dzīvesvieta
|
* adaptations
|
pielāgojumi
|
adjudicate
|
iztiesāt; nolemt
|
adjudication
|
iztiesāšana; nolēmums
|
administrative action
|
administratīva rīcība
|
* administrative measure of
constraint
|
administratīvs piespiedu
līdzeklis; administratīvs piespiedu pasākums
|
administrative practice
|
administratīvā prakse
|
administrative procedure
|
administratīvais process
|
administrative
proceeding
|
administratīvā
tiesvedība
|
adoption of decision
|
lēmuma pieņemšana
|
adoption of opinion
|
atzinuma pieņemšana
|
adoption of
recommendation
|
ieteikuma pieņemšana
|
advisory body
|
padomdevēja institūcija
|
advisory opinion
|
1) padomdevēja atzinums; 2)
konsultatīvs atzinums
|
advisory procedure
|
konsultāciju procedūra
|
affirmation
|
solījums [ar zvēresta
spēku]
|
Agenda 21
|
Darba kārtība 21 (dokumenta
nosaukums)
|
aggrieved party
|
cietusī puse
|
Agreement on Social
Policy
|
Sociālās politikas
nolīgums
|
Agreement on the European
Economic Area
|
Eiropas Ekonomikas zonas
līgums, EEZ līgums
|
alleged infringement
|
iespējamais pārkāpums
(intelektuālā īpašuma jomā)
|
alleged infringer
|
iespējamais pārkāpējs
(intelektuālā īpašuma jomā)
|
annulment of a marriage,
annulment of
|
laulības atzīšana par
neesošu
|
marriage, marriage
annulment
|
|
anti-competitive
behaviour
|
pretkonkurences rīcība
|
appeal
|
pārsūdzība; pārsūdzēšana;
apelācija
|
appeal body
|
pārsūdzības iestāde;
apelācijas iestāde; pārsūdzības institūcija; apelācijas
institūcija
|
appeal proceedings
|
pārsūdzības tiesvedība;
apelācijas tiesvedība
|
appellate court
|
apelācijas tiesa
|
applicable law
|
piemērojamais likums;
piemērojamās tiesības
|
applicant for asylum
|
patvēruma pieteikuma
iesniedzējs
|
application for asylum,
asylum application
|
patvēruma pieteikums
|
application for patent,
patent application
|
patenta pieteikums
|
approval authority
|
apstiprinātājiestāde
|
asylum
|
patvērums
|
asylum application
sk. application for asylum
|
|
asylum policy
|
patvēruma politika
|
asylum procedure
|
patvēruma piešķiršanas
procedūra
|
asylum seeker
|
patvēruma meklētājs
|
authorising officer
|
pilnvarotāja amatpersona;
kredītrīkotājs
|
authorising person
|
pilnvarotājpersona;
pilnvarotājs
|
authority
|
iestāde; institūcija
|
award a contract
|
piešķirt līguma slēgšanas
tiesības (publiskā iepirkuma jomā)
|
award of contract
|
līguma slēgšanas tiesību
piešķiršana (publiskā iepirkuma jomā)
|
balai rules
|
atlikumaptverošie
noteikumi
|
bank of issue
|
emisijas banka
|
* bargaining
|
sarunas (ar darījuma
raksturu)
|
basic patent
|
pamatpatents
|
bringing case in the
court
|
prasības celšana tiesā
|
capacity charge
|
jaudas maksa
|
capital case, capital
crime
|
ar nāvi sodāms noziegums
|
capital punishment, death
penalty
|
nāves sods
|
cause list
|
izskatāmo lietu saraksts
|
central industrial property
office
|
centrālais rūpnieciskā
īpašuma birojs (apstiprināts kā tulkojums)
|
chargeable event
|
nodokļa uzliekamības
gadījums
|
Charter of Fundamental
Rights of the
|
Eiropas Savienības
Pamattiesību harta
|
European Union
|
|
Charter of the United
Nations
|
Apvienoto Nāciju
Organizācijas Statūti
|
child abduction
|
bērna nolaupīšana
|
classified information
|
klasificēta informācija;
slepenota informācija
|
clemency proceedings
|
apžēlošanas procedūra
|
code of behaviour
|
uzvedības kodekss
|
code of conduct
|
rīcības kodekss
|
collateral [security]
|
papildnodrošinājums;
ķīla
|
collective bargaining
|
darba koplīguma [slēgšanas]
sarunas, sarunas par darba koplīguma slēgšanu
|
Committee on Adaptation to
Scientific and
|
Komiteja [..] pielāgošanai
zinātnes un tehnikas
|
Technical Progress
|
sasniegumiem
|
commodities
|
preces
|
Community-wide Network for
the Extra-
|
Kopienas sadarbības tīkls
patērētāju strīdu
|
Judicial Settlement of
Consumer Disputes
|
ārpustiesas izšķiršanai
|
* company
|
sabiedrība; firma
|
conclusions
|
secinājumi
|
concurrent causes
|
sakritīgi cēloņi
|
concurrent conditions
|
sakritīgi apstākļi
|
* constraint
|
piespiešana; piespiedu-
|
consultation procedure
|
konsultāciju procedūra
|
consultation, consulting
|
konsultēšanās
|
controlled delivery
|
kontrolēta piegāde
|
daughter directive
|
atvasināta direktīva
|
daughter legislation
|
atvasinātie tiesību akti
|
death duty
|
mantojuma nodeva
|
death penalty sk.
capital punishment
|
|
degressively proportional
representation
|
līdzsvaroti proporcionāla
pārstāvība; degresīvi proporcionāla pārstāvība
|
denomination [of
products]
|
[preču, produktu grupas]
nosaukums
|
deregulated market
|
atceltu ierobežojumu
tirgus
|
discreet surveillance
|
slēpta novērošana
|
distortion of
competition
|
konkurences kropļošana
|
dossier
|
lieta (dokumentu kopums)
|
drafting unit
|
aktu izstrādes
struktūrvienība
|
European Commissioner
|
Eiropas komisārs
|
ex-works price
|
ražotāja cena (cena, kurā
iekļauta piegāde no rūpnīcas)
|
framework law
|
ietvarlikums
|
general reservation
|
vispārēja iebilde (ES
tiesībās)
|
hierarchy of Community
acts
|
Kopienas aktu hierarhija
|
High Court
|
Augstā tiesa
|
horizontal adaptations
|
horizontālie pielāgojumi (ES
tiesībās)
|
* infringement
|
pārkāpums
|
* infringer
|
pārkāpējs
|
irregularity
|
[kārtības] pārkāpums
|
judicial authority
|
tiesu iestāde; tiesu [varas]
institūcija
|
judicially cognisable
|
piemērojams tiesā
|
language reservation
|
valodas atruna
|
* legal measure of
constraint
|
juridisks piespiedu
līdzeklis; juridisks piespiedu pasākums
|
legal service
|
1. juridiskais dienests; 2.
juridisks pakalpojums
|
legal system
|
tiesību sistēma
|
limited liability
company
|
sabiedrība ar ierobežotu
atbildību
|
main supporting
arguments
|
pamatargumenti
|
marriage annulment
sk. annulment of
|
|
a marriage
|
|
measure of constraint
|
piespiedu līdzeklis;
piespiedu pasākums
|
measures of national law
|
nacionālo tiesību
pasākumi
|
national administration
|
nacionālā administrācija (ES
tiesībās)
|
National Audit Bureau
|
Valsts kontrole
|
non-legislative act
|
neleģislatīvs akts (ES
tiesībās)
|
omission sk. act or
omission
|
|
orientation debate
parliamentary scrutiny
|
politikas ievirzes debates
(ES tiesībās)
|
reservation, parliamentary
scrutiny
|
parlamentārās izpētes
atruna
|
reserve
|
|
part-session
|
sesijas sanāksme
|
patent application
sk. application for patent
|
|
pleas in fact
|
prasības faktiskais pamats
(ES tiesībās)
|
pleas in law
|
prasības tiesiskais pamats
(ES tiesībās)
|
preliminary issues
|
iepriekš izlemjami
jautājumi
|
presidency
|
prezidentūra
|
principal
|
principāls
|
principle of conferral
|
[kompetences] piešķiršanas
princips (ES tiesībās)
|
probationary period
|
pārbaudes laiks
|
progress report
|
progresa ziņojums
|
public deliberation
|
publiska apspriešana
|
public limited liability
company, public
|
akciju sabiedrība
|
limited company
|
|
raise an objection
|
pieteikt noraidījumu
(procesuālajās tiesībās)
|
recital
|
apsvērums
|
reference for preliminary
ruling
|
1) iepriekšēja nolēmuma
pieprasījums; 2) prejudiciāla nolēmuma pieprasījums (ES
tiesībās)
|
register of companies, firms
or associations
|
1) sabiedrību, firmu vai
apvienību reģistrs; 2) uzņēmumu reģistrs, komercreģistrs
vai sabiedrisko organizāciju reģistrs (Latvijas Republikā)
(apstiprināts kā tulkojums)
|
reporter
|
referents; ziņotājs
|
Reports Committee
|
Ziņojumu komiteja
|
reservation; reserve
|
atruna
|
reserve fund
|
rezerves fonds
|
* residence
|
dzīvesvieta
|
residue
|
atlikums
|
response
|
pretapelācijas sūdzība
|
restorative justice
|
atjaunotais taisnīgums
|
revision
|
[sprieduma] pārskatīšana
|
* rules
|
noteikumi
|
sampling
|
parauga ņemšana
|
scrutiny reservation
|
izpētes atruna
|
secrecy of the deliberations
of the Court
|
Tiesas apspriežu
noslēpums
|
security grading
|
slepenības pakāpe
|
Senior Secretarial
Assistant
|
vecākais sekretariāta
asistents
|
severity of penalties
|
sodu smagums
|
special forms of
procedure
|
sevišķā tiesāšanas
kārtība
|
stay of execution
|
izpildes atlikšana
|
substance reservation
|
iebilde pēc būtības (ES
tiesībās)
|
summit
|
augstākā līmeņa sanāksme
|
supplementary rules
|
papildu noteikumi
|
supplementary rules of
procedure
|
procesa papildu
noteikumi
|
suspension
|
apturēšana
|
taking the oath
|
zvēresta došana
|
third-party proceedings
|
trešās personas ierosināta
tiesvedība
|
trialogue
|
trialogs
|
trilateral negotiations
|
trīspusējas sarunas
|
twinning light
|
neliela apjoma
mērķsadarbība; neliela apjoma dvīņošana
|
waiting reservation
|
nogaides atruna
|
working group, working
party
|
darba grupa
|
written procedure
|
rakstiskā tiesvedība
|