Teksta versija
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
uz sākumu
Izvērstā meklēšana
Autorizēties savā kontā

Kādēļ autorizēties vai reģistrēties?
 

LZA Terminoloģijas komisijas lēmums Nr. 16

Par angļu termina peer atbilsmi latviešu valodā

Pieņemts 19.11.2002.; prot. Nr. 7/1031

Lēmuma pamats: Valsts Jaunatnes

iniciatīvu centra konsultācija

Angļu valodā ar terminu peer tiek apzīmēta persona, kas ir līdzīgā stāvoklī ar kādu citu, kādu, kas pieder pie tādas pašas sociālās grupas, kura visbiežāk balstās uz vecumu, rangu (pakāpi) vai statusu (sk. Merriam-Webster Collegiate Dictionary, 10th edition, Mass: Merriam-Webster, 1994).

Latviešu valodā šī jēdziena izteikšanai lietojams termins līdzinieks (sk. arī Angļu-latviešu vārdnīcu. - R.: Jāņa sēta, 1997), nevis "vienaudzis" vai "līdzaudzis": vienaudzis ir persona, kas 'ir vienā vecumā ar kādu' (sk. Pedagoģijas terminu skaidrojošā vārdnīca. - R.: Zvaigzne ABC, 2000), bet līdzaudzis terminoloģiski pagaidām nav definēts.

Līdz ar to peer education ir līdzinieku izglītība un peer educator ir līdzinieku izglītotājs. Līdzinieku izglītībai raksturīgs paņēmiens ir izvēlēties izglītotāju no līdzinieku vides.

LZA TK priekšsēdētāja V. Skujiņa

LZA TK zinātniskā sekretāre M. Ķirīte

 
Tiesību akta pase
Nosaukums: Par angļu termina peer atbilsmi latviešu valodā Statuss:
Spēkā esošs
spēkā esošs
Izdevējs: LZA Terminoloģijas komisija Veids: lēmums Numurs: 16Pieņemts: 19.11.2002.Stājas spēkā: 19.11.2002.Publicēts: Latvijas Vēstnesis, 30, 25.02.2003.
71768
19.11.2002
136
0
  • Twitter
  • Facebook
  • Draugiem.lv
 
0
Šajā vietnē oficiālais izdevējs
"Latvijas Vēstnesis" nodrošina tiesību aktu
sistematizācijas funkciju.

Sistematizēti tiesību akti ir informatīvi. Pretrunu gadījumā vadās pēc oficiālās publikācijas.
Par Likumi.lv
Aktualitātes
Noderīgas saites
Atsauksmēm
Kontakti
Mobilā versija
Lietošanas noteikumi
Privātuma politika
Sīkdatnes
Latvijas Vēstnesis "Ikvienam ir tiesības zināt savas tiesības."
Latvijas Republikas Satversmes 90. pants
© Oficiālais izdevējs "Latvijas Vēstnesis"