2022. GADĀ IZDARĪTIE GROZĪJUMI
1974. GADA STARPTAUTISKAJĀ KONVENCIJĀ PAR CILVĒKU DZĪVĪBAS
AIZSARDZĪBU JŪRĀ (XV NODAĻA)
REZOLŪCIJA MSC.521(106)
REZOLŪCIJA
MSC.521(106)
(pieņemta 2022. gada 10. novembrī)
GROZĪJUMI 1974.
GADA STARPTAUTISKAJĀ KONVENCIJĀ PAR CILVĒKU DZĪVĪBAS AIZSARDZĪBU
JŪRĀ (XV NODAĻA)
KUĢOŠANAS DROŠĪBAS KOMITEJA,
ATSAUCOTIES uz Konvencijas par Starptautisko Jūrniecības
organizāciju 28. panta b) punktu par Komitejas funkcijām;
ATSAUCOTIES ARĪ UZ 1974. gada Starptautiskās konvencijas par
cilvēku dzīvības aizsardzību jūrā (turpmāk -
"Konvencija") VIII panta b) punktu par grozījumu
procedūru, kas piemērojama attiecībā uz Konvencijas pielikumu,
izņemot I nodaļas noteikumus,
IZSKATĪJUSI savā 106. sesijā Konvencijas grozījumus, kas
ierosināti un izplatīti saskaņā ar Konvencijas VIII panta b)
punkta i) apakšpunktu;
1. PIEŅEM saskaņā ar Konvencijas VIII panta b) punkta iv)
apakšpunktu Konvencijas grozījumus, kuru teksts iekļauts šīs
rezolūcijas pielikumā;
2. NOSAKA saskaņā ar Konvencijas VIII panta b) punkta vi)
apakšpunkta 2. daļas bb) punktu, ka minētie grozījumi tiks
uzskatīti par apstiprinātiem 2024. gada 1. janvārī, ja vien pirms
šā datuma vairāk nekā viena trešdaļa Konvencijas līgumslēdzēju
valdību vai tādas līgumslēdzējas valdības, kuru kopējā
tirdzniecības flote veido ne mazāk kā 50 % no pasaules
tirdzniecības flotes bruto tilpības, nav darījušas zināmus
organizācijas ģenerālsekretāram savus iebildumus pret
grozījumiem;
3. AICINA Konvencijas līgumslēdzējas valdības ņemt vērā, ka
saskaņā ar Konvencijas VIII panta b) punkta vii) apakšpunkta 2.
daļu grozījumi stājas spēkā 2024. gada 1. jūlijā pēc to
apstiprināšanas saskaņā ar iepriekš minēto 2. punktu;
4. LŪDZ ģenerālsekretāram saistībā ar Konvencijas VIII panta
b) punkta v) apakšpunktu nosūtīt visām Konvencijas līgumslēdzējām
valdībām šīs rezolūcijas un tās pielikumā iekļauto grozījumu
teksta apliecinātas kopijas;
5. LŪDZ ARĪ ģenerālsekretāram nosūtīt šīs rezolūcijas un tās
pielikuma kopijas visiem tiem Organizācijas dalībniekiem, kuri
nav Konvencijas līgumslēdzējas valdības.
PIELIKUMS
GROZĪJUMI 1974. GADA
STARPTAUTISKAJĀ KONVENCIJĀ PAR CILVĒKU DZĪVĪBAS AIZSARDZĪBU
JŪRĀ
XV NODAĻA
DROŠĪBAS PASĀKUMI UZ KUĢIEM, KAS PĀRVADĀ INDUSTRIĀLOS
DARBINIEKUS
Pēc spēkā esošās XIV nodaļas (Drošības pasākumi uz kuģiem, ko
ekspluatē polārajos ūdeņos) iekļauj šādu jaunu XV nodaļu
(Drošības pasākumi uz kuģiem, kas pārvadā industriālos
darbiniekus):
"XV
NODAĻA
DROŠĪBAS PASĀKUMI UZ KUĢIEM, KAS PĀRVADĀ INDUSTRIĀLOS
DARBINIEKUS
1. noteikums. Definīcijas
Šajā nodaļā:
1. industriālie darbinieki (IP) ir visas personas, ko
pārvadā vai kas uzturas uz kuģa, lai tās veiktu atkrastes
industriālās darbības uz citiem kuģiem un/vai atkrastes
iekārtās;
2. IP kodekss ir Starptautiskais drošības kodekss
kuģiem, kas pārvadā industriālos darbiniekus, kuru Kuģošanas
drošības komiteja pieņēmusi ar rezolūciju MSC.527(106) un kurā
var izdarīt grozījumus ar nosacījumu, ka šādi grozījumi tiek
pieņemti un stājas spēkā saskaņā ar šīs konvencijas VIII panta
noteikumiem par grozīšanas procedūrām, kas piemērojamas
pielikumam, izņemot I nodaļu;
3. atkrastes industriālās darbības ir atkrastes iekārtu
būvniecība, uzturēšana, demontēšana, ekspluatācija vai apkope
saistībā ar, piemēram, atjaunīgās vai ogļūdeņraža enerģijas
nozares, akvakultūras, okeāna dzīļu resursu ieguvi un izmantošanu
vai līdzīgām darbībām;
4. HSC kodekss ir 2000. gada Starptautiskais ātrgaitas
kuģu drošības kodekss, kuru Kuģošanas drošības komiteja pieņēmusi
ar rezolūciju MSC.97(73) un kurā var izdarīt grozījumus ar
nosacījumu, ka šādi grozījumi tiek pieņemti un stājas spēkā
saskaņā ar šīs konvencijas VIII panta noteikumiem par grozīšanas
procedūrām, kas piemērojamas pielikumam, izņemot I nodaļu.
2. noteikums. Vispārīga
informācija
1. Ja IP kodeksā ir minēta norāde uz prasībām, ko
piemēro pasažieru kuģiem, uzskata, ka attiecīgās kravas kuģiem
piemērojamās prasības ir izpildītas.
2. Šajā nodaļā industriālos darbiniekus neuzskata par
pasažieriem.
3. Ja šajā nodaļā vai IP kodeksā industriālo darbinieku
skaits ir norādīts kā parametrs, tas ir kopējs kuģī pārvadāto
industriālo darbinieku, īpašo darbinieku* un pasažieru
skaits, turklāt pasažieru skaits nedrīkst būt lielāks par 12.
4. Neskarot iepriekš 2.1. noteikumā izklāstītās prasības,
attiecībā uz ātrgaitas kuģiem, kuriem piemēro X nodaļu, un
neskarot HSC kodeksa 2.-12. un 18. nodaļas noteikumus,
uzskata, ka kuģis, kas sertificēts saskaņā ar šīs nodaļas un
IP kodeksa prasībām, atbilst HSC kodeksa 2.-12. un
18. nodaļas prasībām.
* Sk. 2008. gada Speciāliem nolūkiem paredzētu kuģu drošības
kodeksu.
3. noteikums. Piemērošana
1. Ja nav skaidri noteikts citādi, šo nodaļu piemēro kravas
kuģiem un ātrgaitas kravas kuģiem, kuru bruto tilpība ir 500 vai
lielāka, kuri uzbūvēti 2024. gada 1. jūlijā vai vēlāk un kuri
pārvadā vairāk nekā 12 industriālo darbinieku.
2. Kravas kuģi, kuri uzbūvēti līdz 2024. gada 1. jūlijam un
kurus administrācija saskaņā ar Organizācijas izstrādātajiem
ieteikumiem ir apstiprinājusi vairāk nekā 12 industriālo
darbinieku pārvadāšanai, pēc 2024. gada 1. jūlija atbilst
IP kodeksa III daļas 1. noteikuma, III daļas 2. noteikuma
(izņemot 2.1.7. punktu), IV daļas 7. noteikuma un IV daļas 8.
noteikuma prasībām pirmajā starpapskatē vai atjaunošanas apskatē
atkarībā no tā, ko veic pirmo.
3. Ātrgaitas kravas kuģi, kuri uzbūvēti līdz 2024. gada 1.
jūlijam un kurus administrācija saskaņā ar Organizācijas
izstrādātajiem ieteikumiem ir apstiprinājusi vairāk nekā 12
industriālo darbinieku pārvadāšanai, pēc 2024. gada 1. jūlija
atbilst IP kodeksa III daļas 1. noteikuma un III daļas 2.
noteikuma (izņemot 2.1.7. punktu), V daļas 7. noteikuma un V
daļas 8. noteikuma prasībām trešajā kārtējā vai pirmajā
atjaunošanas apskatē atkarībā no tā, ko veic pirmo.
4. Neatkarīgi no uzbūvēšanas dienas kravas kuģi un ātrgaitas
kravas kuģi, kurus līdz 2024. gada 1. jūlijam administrācija,
pamatojoties uz Organizācijas izstrādātajiem ieteikumiem, nav
apstiprinājusi vairāk nekā 12 industriālo darbinieku pārvadāšanai
pirms vairāk nekā 12 industriālo darbinieku pārvadāšanas uz kuģa
atbilst un ir sertificēti saskaņā ar šīs nodaļas un IP
kodeksa prasībām.
5. Šajā nodaļā jēdziens uzbūvēts atbilst aprakstam, kas
izklāstīts:
5.1. II-2. nodaļas 1. noteikuma 1.2. punkta 1. apakšpunktā, ko
papildina II-2. nodaļas 1. noteikuma 1.2. punkta 3. apakšpunkts
attiecībā uz kravas kuģiem, un
5.2. X nodaļas 1. noteikuma 4. punktā, ko papildina X nodaļas
1. noteikuma 5. punkts attiecībā uz ātrgaitas kravas kuģiem.
4. noteikums. Citu nodaļu
piemērošana
1. Noteikumus attiecībā uz kravas kuģiem, kas izklāstīti citās
šīs konvencijas nodaļās, piemēro kuģiem, kas minēti iepriekš 3.1.
noteikumā, izņemot gadījumus, kad tie grozīti ar šo nodaļu.
2. Neskarot iepriekš 4.1. noteikumā izklāstītās prasības,
attiecībā uz ātrgaitas kravas kuģiem, kuriem piemēro HSC
kodeksu, piemēro minētā kodeksa noteikumus kravas kuģiem, izņemot
gadījumus, kad tie grozīti ar šo nodaļu.
5. noteikums. Prasības
1. Kuģi un ātrgaitas kuģi, uz kuriem attiecas šī nodaļa:
1.1. ir sertificēti kā kravas kuģi vai ātrgaitas kravas kuģi
saskaņā ar I vai VIII nodaļu, vai attiecīgi X nodaļu;
1.2. atbilst IP kodeksa prasībām un
1.3. papildus I nodaļas 8., 9. vai 10. noteikuma prasībām vai
attiecīgi HSC kodeksa 1.5.-1.9. punktā noteiktajām
prasībām ir apskatīti un sertificēti, kā noteikts IP
kodeksā.
2. Kuģus un ātrgaitas kuģus, uz kuriem attiecas šī nodaļa un
kuriem ir apliecība, kas izdota saskaņā ar prasībām, kas
noteiktas iepriekš 5.1. punktā, pārbauda, kā noteikts I nodaļas
19. noteikumā vai attiecīgi HSC kodeksa X-1. nodaļas 4.
noteikumā un 1.10. punktā. Šādam nolūkam minētās apliecības
uzskata par apliecībām, kas izdotas saskaņā ar I nodaļas 12. vai
13. noteikumu."