Ministru kabineta noteikumi Nr. 218
Rīgā 2023. gada 2. maijā (prot. Nr. 24 22.
§)
Grozījumi Ministru kabineta 2000.
gada 26. septembra noteikumos Nr. 330 "Vakcinācijas
noteikumi"
Izdoti saskaņā ar Epidemioloģiskās drošības
likuma
30. panta pirmo, otro, trešo daļu un 31. panta piekto daļu
Izdarīt Ministru kabineta 2000. gada 26. septembra noteikumos
Nr. 330 "Vakcinācijas noteikumi" (Latvijas Vēstnesis, 2000,
341./343. nr.; 2001, 154. nr.; 2002, 3., 177. nr.; 2003, 167.,
183. nr.; 2006, 87., 193. nr.; 2007, 93. nr.; 2008, 18., 92. nr.;
2009, 130., 145. nr.; 2010, 196. nr.; 2012, 32., 62. nr.; 2013,
149., 250. nr.; 2015, 20. nr.; 2016, 245. nr.; 2019, 58. nr.;
2020, 190., 203A. nr.; 2021, 180A., 249. nr.; 2022, 24., 39., 91.
nr.; 2023, 26. nr.) šādus grozījumus:
1. Izteikt 70. punktu šādā redakcijā:
"70. Vakcināciju pret cilvēka papilomas vīrusa infekciju no
valsts budžeta līdzekļiem 2022. gadā nodrošina 12 līdz 14 gadus
(ieskaitot) veciem zēniem un 2023. gadā - 12 līdz 17 gadus
(ieskaitot) veciem zēniem."
2. Izteikt 1. pielikumu jaunā redakcijā
(1. pielikums).
3. Izteikt 3. pielikumu jaunā redakcijā
(2. pielikums).
4. Izteikt 5. pielikumu jaunā redakcijā
(3. pielikums).
Ministru prezidenta pienākumu izpildītājs
‒
ārlietu ministrs E. Rinkēvičs
Veselības ministre L.
Meņģelsone
1. pielikums
Ministru kabineta
2023. gada 2. maija
noteikumiem Nr. 218
"1. pielikums
Ministru kabineta
2000. gada 26. septembra
noteikumiem Nr. 330
Bērnu vakcinācijas kalendārs
Nr.
p. k. |
Vakcinējamās personas
vecums |
Infekcijas slimība, pret
kuru obligāti veicama vakcinācija |
Vakcīnu nosaukumu
apzīmējumi1 |
Piezīmes |
1. |
0-12 stundas |
B
hepatīts |
HB |
Vakcīnu pret B hepatītu ievada tikai riska grupas
jaundzimušajiem (dzimuši B hepatīta virsmas antigēna
(HBsAg) pozitīvām mātēm vai mātēm, kuras nebija pārbaudītas
HBsAg klātbūtnes noteikšanai). Vakcīnas devas ievada
atbilstoši vakcīnas lietošanas instrukcijai |
2. |
No
12 stundām |
Tuberkuloze |
BCG |
Ja
vakcinācija tiek veikta, bērnam sasniedzot divu mēnešu
vecumu, pirms vakcinācijas tiek veikts tuberkulīna tests,
lai izslēgtu iespējamu bērna inficēšanos ar
tuberkulozi |
3. |
No
6 nedēļām |
Rotavīrusu infekcija |
RV1, RV2 vai RV1, RV2 un RV3 |
Divas vai trīs devas atbilstoši vakcīnas lietošanas
instrukcijai |
4. |
2 mēneši |
Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b
tipa Haemophilus influenzae infekcija, B
hepatīts |
DTaP-IPV-Hib-HB1 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem,
garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu),
poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae
infekciju un B hepatītu |
Pneimokoku infekcija |
PCV1 |
|
5. |
4 mēneši |
Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b
tipa Haemophilus influenzae infekcija, B
hepatīts |
DTaP-IPV-Hib-HB2 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem,
garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu),
poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae
infekciju un B hepatītu |
Pneimokoku infekcija |
PCV2 |
|
6. |
6
mēneši |
Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b
tipa Haemophilus influenzae infekcija, B
hepatīts |
DTaP-IPV-Hib-HB3 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem,
garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu),
poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae
infekciju un B hepatītu |
7. |
12-15 mēneši |
Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b
tipa Haemophilus influenzae infekcija, B
hepatīts |
DTaP-IPV-Hib-HB4 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem,
garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu),
poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae
infekciju un B hepatītu |
Pneimokoku infekcija |
PCV3 |
|
Masalas, masaliņas, epidēmiskais parotīts |
MPR1 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret masalām, masaliņām un
epidēmisko parotītu. Iespējams lietot arī kombinēto vakcīnu
pret masalām, masaliņām, epidēmisko parotītu un
vējbakām |
Vējbakas |
Varicella1 |
|
8. |
7 gadi |
Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts |
DTaP-IPV5 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem,
garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu) un
poliomielītu.
Bērnu drīkst vakcinēt agrāk, ja bērns uzsāk obligātās
pamatizglītības apguvi
|
Masalas, masaliņas, epidēmiskais parotīts |
MPR2 |
Pret masalām, masaliņām un epidēmisko parotītu revakcinē
bērnus, kuri saņēmuši vienu MPR vakcīnas devu.
Bērnu drīkst vakcinēt agrāk, ja bērns uzsāk obligātās
pamatizglītības apguvi
|
Vējbakas |
Varicella2 |
Pret vējbakām revakcinē bērnus, kuri saņēmuši vienu
vakcīnas devu pret vējbakām un kuri nav pārslimojuši
vējbakas.
Bērnu drīkst vakcinēt agrāk, ja bērns uzsāk obligātās
pamatizglītības apguvi
|
9. |
12
gadi |
Cilvēka papilomas vīrusa infekcija |
CPV1 un CPV2 |
Izmanto divu devu vakcinācijas shēmu ar minimāli 6 mēnešu
intervālu starp devām2 |
10. |
14
gadi |
Difterija, stingumkrampji, garais klepus |
Tdap 6 |
Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem un
garo klepu |
Piezīmes.
1 Ja vakcinācijas kalendārā noteiktā kombinētā
vakcīna valstī nav pieejama, to var aizvietot ar citu
līdzvērtīgu vakcīnu kombināciju.
2 Augsti imūnsupresētiem pacientiem tiek
izmantota trīs devu vakcinācijas shēma (CPV1, CPV2 un
CPV3)."
2. pielikums
Ministru kabineta
2023. gada 2. maija
noteikumiem Nr. 218
"3. pielikums
Ministru kabineta
2000. gada 26. septembra
noteikumiem Nr. 330
Iedzīvotāju imunizācijas pārskata un
vakcīnu pasūtījuma veidlapa
Ārstniecības iestādes nosaukums un adrese
Pārskats par iedzīvotāju imunizāciju
un vakcīnu pasūtījums
1.A. Bērnu vakcinācija
pret tuberkulozi
Vakcinējamo bērnu vecums
|
Rindas numurs
|
Vakcinēto bērnu skaits
|
A
|
B
|
01
|
Kopā |
1
|
|
t. sk. 0-5 dienas1 |
2
|
|
6 dienas-11 mēneši |
3
|
|
Piezīme. 1 Norāda potes, kas veiktas
bērniem 0-5 dienu vecumā, kā arī vēlāk, ja potes
jaundzimušajiem veiktas dzemdību nodaļā pirms
izrakstīšanas.
|
1.B. Vakcīnas atlikums un
pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret tuberkulozi (BCG) |
1
|
|
|
2.A. Bērnu vakcinācija pret B hepatītu
Vakcinācija |
Vakcinējamo
bērnu vecums |
Rindas
numurs |
Vakcinēto
bērnu skaits |
kopā |
t. sk. ar monovakcīnu |
A |
B |
C |
01 |
02 |
1. deva |
Kopā |
1 |
|
|
t. sk. 0-12
stundas1 |
2 |
|
|
2 mēneši |
3 |
|
|
2. deva |
Kopā |
4 |
|
|
3. deva |
Kopā |
5 |
|
|
t. sk. 6-11 mēneši |
6 |
|
|
4. deva |
Kopā |
7 |
|
|
t. sk. 12-15 mēneši |
8 |
|
|
Kopā |
9 |
|
|
Piezīme. 1 Norāda vakcināciju, kas veikta
bērniem 0-12 stundu vecumā.
|
2.B. Vakcīnu atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret B hepatītu bērniem |
1
|
|
|
3.A. Bērnu vakcinācija pret
difteriju, stingumkrampjiem1, garo klepu, b tipa
Haemophilus influenzae infekciju, poliomielītu un
pneimokoku infekciju
Potes
|
Vakcinējamo bērnu vecums
|
Rindas numurs
|
Vakcinēto bērnu skaits pret
|
difteriju un stingumkrampjiem
|
garo klepu
|
poliomielītu
|
b tipa Haemophilus
influenzae infekciju
|
pneimokoku infekciju
|
A
|
B
|
C
|
01
|
02
|
03
|
04
|
05
|
1. pote |
Kopā |
1
|
|
|
|
|
|
t.
sk. 2 mēneši |
2
|
|
|
|
|
|
2.
pote |
Kopā |
3
|
|
|
|
|
|
3. pote |
Kopā |
4
|
|
|
|
|
X
|
t.
sk. 6-11 mēneši |
5
|
|
|
|
|
X
|
4. pote2 |
Kopā |
6
|
|
|
|
|
|
t.
sk. 12-15 mēneši |
7
|
|
|
|
|
|
5. pote |
Kopā |
8
|
|
|
|
X
|
X
|
t.
sk. 7 gadi |
9
|
|
|
|
X
|
X
|
6. pote |
Kopā |
10
|
|
|
|
X
|
X
|
t.
sk. 14 gadi |
11
|
|
|
|
X
|
X
|
Kopā |
12
|
|
|
|
|
|
Piezīmes.
1 Tai skaitā arī stingumkrampju neatliekamā
imūnprofilakse.
2 Norāda balstvakcināciju (trešo poti) pret
pneimokoku infekciju.
|
3.B. Vakcīnu atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret difteriju,
stingumkrampjiem, garo klepu, poliomielītu, b tipa
Haemophilus influenzae infekciju un B hepatītu
(DTaP-IPV-Hib-HB) |
1
|
|
|
Vakcīna pret difteriju,
stingumkrampjiem, garo klepu, poliomielītu un b tipa
Haemophilus influenzae infekciju
(DTaP-IPV-Hib) |
2
|
|
|
Vakcīna pret difteriju,
stingumkrampjiem, garo klepu un poliomielītu
(DTaP-IPV) |
3
|
|
|
Vakcīna pret difteriju,
stingumkrampjiem un poliomielītu (Td-IPV) |
4
|
|
|
Vakcīna pret difteriju un
stingumkrampjiem (DT) |
5
|
|
|
Vakcīna pret poliomielītu
(IPV) |
6
|
|
|
Vakcīna pret pneimokoku
infekciju (PCV) |
7
|
|
|
Vakcīna pret difteriju,
stingumkrampjiem un garo klepu (Tdap) |
8 |
|
|
4.A. Bērnu vakcinācija pret
masalām, epidēmisko parotītu, masaliņām un vējbakām
Potes
|
Rindas numurs
|
Vakcinēto bērnu skaits pret
|
masalām, epidēmisko parotītu,
masaliņām
|
vējbakām
|
kopā
|
tai skaitā
|
kopā
|
tai skaitā
|
12-15 mēnešu vecumā
|
7 gadu vecumā
|
12-15 mēnešu vecumā
|
7 gadu vecumā
|
A
|
B
|
01
|
02
|
03
|
04
|
05
|
06
|
1.
pote |
1
|
|
|
|
|
|
|
2.
pote |
2
|
|
X
|
|
|
X
|
|
Kopā |
3
|
|
X
|
|
|
X
|
|
4.B. Vakcīnu atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret masalām, epidēmisko parotītu un
masaliņām (MPR) |
1
|
|
|
Vakcīna pret vējbakām (varicella) |
2
|
|
|
Vakcīna pret masalām, epidēmisko parotītu,
masaliņām un vējbakām (MPR-Var) |
3
|
|
|
5.A. Pieaugušo vakcinācija pret difteriju un
stingumkrampjiem1
Potes
|
Rindas numurs
|
Vakcinēto personu skaits vecuma
grupās (gados)
|
|
|
18-29
|
30-39
|
40-49
|
50-59
|
60 un >
|
kopā
|
A
|
B
|
01
|
02
|
03
|
04
|
05
|
06
|
1.
pote |
1
|
|
|
|
|
|
|
2.
pote |
2
|
|
|
|
|
|
|
3.
pote |
3
|
|
|
|
|
|
|
Balstvakcinācija |
4
|
|
|
|
|
|
|
Kopā |
5
|
|
|
|
|
|
|
Piezīme. 1 Tai skaitā arī stingumkrampju
neatliekamā imūnprofilakse.
|
6.A. Stingumkrampju neatliekamā
imūnprofilakse un pēcekspozīcijas imunizācija pret
trakumsērgu
Imunizācijas veids
|
Rindas numurs
|
Vakcinēto personu skaits
|
kopā
|
t. sk. bērni
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcināciju skaits pret stingumkrampjiem |
1
|
|
|
Personu skaits, kam tika ievadīts imūnglobulīns pret
stingumkrampjiem |
2
|
|
|
Vakcināciju skaits pret trakumsērgu |
3
|
|
|
Personu skaits, kam tika ievadīts imūnglobulīns (serums)
pret trakumsērgu |
4
|
|
|
5./6.B. Vakcīnu atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret difteriju un stingumkrampjiem
(Td) |
1
|
|
|
Vakcīna pret trakumsērgu |
2
|
|
|
7.A. Vakcinācija pret cilvēka papilomas
vīrusa infekciju
Vakcinācija |
Rindas numurs |
Vakcinēto meiteņu skaits |
Vakcinēto zēnu skaits |
kopā |
t. sk.
12 gadu vecumā |
kopā |
t.
sk. 12 gadu vecumā |
A |
B |
01 |
02 |
03 |
04 |
1. deva |
1 |
|
|
|
|
2. deva |
2 |
|
|
|
|
3. deva1 |
3 |
|
X |
|
X |
Kopā |
4 |
|
|
|
|
Piezīme. 1 Augsti imūnsupresētiem
pacientiem tiek izmantota trīs devu vakcinācijas
shēma.
|
7.B. Vakcīnas atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret cilvēka papilomas vīrusu (CPV) |
1
|
|
|
8.A. To personu vakcinācija pret B
hepatītu, kuras saņem hroniskās hemodialīzes vai
hemodiafiltrācijas procedūras
Vakcinācija |
Rindas numurs |
Vakcinēto personu
skaits |
A |
B |
01 |
Kopā |
1 |
|
t. sk. |
1. deva |
2 |
|
|
2. deva |
3 |
|
|
3. deva |
4 |
|
|
4. deva |
5 |
|
8.B. Vakcīnas atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums |
Rindas numurs |
Atlikums (devas) |
Pasūtījums (devas) |
A |
B |
01 |
02 |
Vakcīna pret B hepatītu (HB)
personām, kuras saņem hroniskās hemodialīzes vai
hemodiafiltrācijas procedūras |
1 |
|
|
9.A. Valsts apmaksāta bērnu
vakcinācija pret ērču encefalītu
Vecuma grupa
|
Vakcinēto bērnu skaits
|
1. pote
|
2. pote
|
3. pote
|
balstvakcinācija
|
1-11 gadi |
|
|
|
|
12-15 gadi |
|
|
|
|
16-17 gadi |
|
|
|
|
Kopā |
|
|
|
|
9.B. Vakcīnu atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret ērču encefalītu bērniem vecumā no 1
līdz 11 gadiem |
1
|
|
|
Vakcīna pret ērču encefalītu bērniem vecumā no 12
līdz 15 gadiem |
2
|
|
|
Vakcīna pret ērču encefalītu bērniem vecumā no 16
līdz 17 gadiem |
3
|
|
|
10.B. Šļirču atlikums un pasūtījums
Šļirces
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Šļirces BCG vakcīnas ievadīšanai |
1
|
|
|
Šļirces intramuskulārām injekcijām |
2
|
|
|
11. Vakcinācija, kuru neapmaksā no valsts
budžeta līdzekļiem vai apmaksā daļēji
Infekcijas slimība, pret kuru veikta vakcinācija |
Rindas
numurs |
Vakcinēto
personu skaits |
kopā |
t. sk. bērni |
A |
B |
01 |
02 |
A hepatīts |
1. deva |
1 |
|
|
2. deva |
2 |
|
|
3. deva |
3 |
|
|
B hepatīts |
1. deva |
4 |
|
|
2. deva |
5 |
|
|
3. deva |
6 |
|
|
4. deva |
7 |
|
|
Dzeltenais drudzis |
|
8 |
|
|
Ērču
encefalīts |
1. deva |
9 |
|
|
2. deva |
10 |
|
|
3. deva |
11 |
|
|
balstvakcinācija |
12 |
|
|
Sezonālā
gripa |
1. deva |
13 |
|
|
2. deva |
14 |
|
|
Holera |
|
15 |
|
|
Vēdertīfs |
|
16 |
|
|
Japānas encefalīts |
|
17 |
|
|
Poliomielīts |
|
18 |
|
|
Masalas |
|
19 |
|
|
Masaliņas |
|
20 |
|
|
Epidēmiskais parotīts |
|
21 |
|
|
Meningokoku
infekcija |
vakcinācija |
22 |
|
|
balstvakcinācija |
23 |
|
|
Pneimokoku
infekcija |
1. deva |
24 |
|
|
2. deva |
25 |
|
|
3. deva |
26 |
|
|
4. deva |
27 |
|
|
balstvakcinācija |
28 |
|
|
Trakumsērga
(profilaktiski) |
1. deva |
29 |
|
|
2. deva |
30 |
|
|
3. deva |
31 |
|
|
balstvakcinācija |
32 |
|
|
Vējbakas |
1. deva |
33 |
|
|
2. deva |
34 |
|
|
Cilvēka
papilomas vīrusa infekcija |
1. deva |
35 |
|
|
2. deva |
36 |
|
|
3. deva1 |
37 |
|
|
Garais klepus |
|
38 |
|
|
Cita _____________ |
|
39 |
|
|
Piezīme. 1 Augsti imūnsupresētiem
pacientiem tiek izmantota trīs devu vakcinācijas
shēma.
|
11.A. Bērnu vakcinācija pret rotavīrusu infekciju
Vakcinācija |
Rindas numurs |
Kopā |
A |
B |
01 |
1. deva |
1 |
|
2. deva1 |
2 |
|
3. deva1 |
3 |
|
Kopā |
4 |
|
Piezīme. 1 Pilns vakcinācijas kurss - divas
vai trīs vakcīnas devas (atbilstoši vakcīnas lietošanas
instrukcijai).
|
11.B. Vakcīnu atlikums un pasūtījums
Vakcīnas nosaukums
|
Rindas numurs
|
Atlikums (devas)
|
Pasūtījums (devas)
|
A
|
B
|
01
|
02
|
Vakcīna pret rotavīrusu infekciju |
1
|
|
|
12. Vakcinācija pret sezonālo gripu
12.A. Vakcinācija pret sezonālo gripu
Vakcinējamo grupa |
Nosacījumi/izņēmumi |
Rindas numurs |
Veikto vakcināciju
skaits |
Vakcinēto personu
skaits1 |
A |
|
B |
01 |
02 |
6-23 mēnešus (ieskaitot)
veci bērni |
|
1 |
|
|
Bērni (no 24 mēnešiem līdz
17 gadiem (ieskaitot)), kuri pieder pie noteiktām
veselības riska grupām |
|
2 |
|
|
Grūtnieces |
|
3 |
|
|
Ārstniecības personas un
ārstniecības atbalsta personas |
|
4 |
|
|
Ilgstošas sociālās aprūpes
centra klienti |
|
5 |
|
|
Ilgstošas sociālās aprūpes
centra darbinieki |
|
6 |
|
|
Personas vecumā no 65
gadiem |
|
7 |
|
|
Pieaugušie, kuri pieder pie
noteiktām veselības riska grupām |
|
8 |
|
|
Bērni no 24 mēnešiem līdz 17 gadiem (ieskaitot)
|
Ar 1. novembri, ja ir
attiecīgs Slimību profilakses un kontroles centra
lēmums |
9 |
|
|
Personas vecumā virs 50
gadiem |
Ar 1. novembri, ja ir
attiecīgs Slimību profilakses un kontroles centra
lēmums |
10 |
|
|
Citas, pie riska grupām
nepiederošas personas |
Ar 1. decembri, ja ir attiecīgs Slimību profilakses
un kontroles centra lēmums
|
11 |
|
|
Kopā |
|
12 |
|
|
Piezīme. 1 Pabeigts vakcinācijas kurss (1
vai 2 potes atkarībā no pacienta vecuma un vakcīnas).
|
12.A./B. Vakcīnas atlikums un
pasūtījums
Vakcīnas nosaukums |
Nosacījumi/izņēmumi |
Rindas numurs |
Atlikums (deva) |
Pasūtījums (deva) |
A |
|
B |
01 |
02 |
Vakcīna pret sezonālo gripu
6-23 mēnešus (ieskaitot) vecu bērnu vakcinācijai |
|
1 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
24 mēnešus-17 gadus (ieskaitot) vecu bērnu
vakcinācijai |
|
2 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
grūtnieču vakcinācijai |
|
3 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
ārstniecības personu un ārstniecības atbalsta personu
vakcinācijai |
|
4 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
ilgstošas sociālās aprūpes centra klientu
vakcinācijai |
|
5 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
ilgstošas sociālās aprūpes centra darbinieku
vakcinācijai |
|
6 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
personu vecumā no 65 gadiem vakcinācijai |
|
7 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
to pieaugušo vakcinācijai, kuri pieder pie noteiktām
veselības riska grupām |
|
8 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
bērnu no 24 mēnešu līdz 17 gadu (ieskaitot)
vakcinācijai |
Ar 1. novembri, ja ir attiecīgs Slimību profilakses
un kontroles centra lēmums
|
9 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu
personu vecumā virs 50 gadiem vakcinācijai |
Ar 1. novembri, ja ir attiecīgs Slimību profilakses
un kontroles centra lēmums
|
10 |
|
|
Vakcīna pret sezonālo gripu citu, pie
riska grupām nepiederošu personu, vakcinācijai |
Ar 1. decembri, ja ir attiecīgs Slimību profilakses
un kontroles centra lēmums
|
11 |
|
|
Kopā |
|
12 |
|
|
13. Nevakcinētu kontaktpersonu
vakcinācija atbilstoši epidemioloģiskām indikācijām
Infekcijas slimība |
Rindas numurs |
Vakcinēto personu
skaits |
Veikto vakcināciju
skaits |
A |
B |
|
|
Difterija |
1 |
|
|
Poliomielīts |
2 |
|
|
Masalas |
3 |
|
|
Masaliņas |
4 |
|
|
Epidēmiskais parotīts |
5 |
|
|
14.A. Grūtnieču vakcinācija pret garo
klepu
Vakcinējamo grupa |
Rindas
numurs |
Vakcinēto
personu skaits |
A |
B |
01 |
Grūtnieces |
1 |
|
Kopā |
2 |
|
14.B. Vakcīnas atlikums un
pasūtījums
Vakcīnas
nosaukums |
Rindas
numurs |
Atlikums
(devas) |
Pasūtījums
(devas) |
A |
B |
01 |
02 |
Vakcīna pret difteriju,
stingumkrampjiem un garo klepu |
1 |
|
|
|
|
Iestādes vadītājs
|
|
|
|
(datums*)
|
|
(vārds, uzvārds)
|
|
(paraksts*)
|
|
|
Z. v.*
|
Piezīme. * Dokumenta rekvizītus "datums", "paraksts" un "Z.
v." neaizpilda, ja elektroniskais dokuments sagatavots
atbilstoši normatīvajiem aktiem par elektronisko dokumentu
noformēšanu."
3. pielikums
Ministru kabineta
2023. gada 2. maija
noteikumiem Nr. 218
"5. pielikums
Ministru kabineta
2000. gada 26. septembra
noteikumiem Nr. 330
Vakcinācijas kalendāra ietvaros
vakcinēto personu pārskata veidlapa
Ārstniecības iestādes nosaukums un adrese
Pārskats par vakcinācijas
kalendāra ietvaros vakcinētajām personām
20____. gadā
Vecums
|
Vakcinācija
|
Reģistrēto pacientu skaits
(ģimenes ārsta praksē pierakstīto pacientu skaits
decembra pēdējā nedēļā)
|
Vakcinēto pacientu
skaits
|
Nevakcinēto pacientu
skaits
|
pārslimoja
|
kontrindikācija
|
rakstiski noformēts
atteikums
|
cits iemesls
|
1
gads |
Tuberkuloze |
|
|
|
|
|
|
B hepatīts (3.
pote) |
|
|
|
|
|
Difterija un
stinguma krampji (3. pote) |
|
|
|
|
|
Garais klepus
(3. pote) |
|
|
|
|
|
b tipa
Haemophilus influenzae infekcija (3. pote) |
|
|
|
|
|
Pneimokoku infekcija (2. pote) |
|
|
|
|
|
Rotavīrusu infekcija (pabeigts vakcinācijas kurss) |
|
|
|
|
|
2
gadi |
B hepatīts (4.
pote) |
|
|
|
|
|
|
Difterija un
stinguma krampji (4. pote) |
|
|
|
|
|
Garais klepus
(4. pote) |
|
|
|
|
|
Poliomielīts
(4. pote) |
|
|
|
|
|
b tipa
Haemophilus influenzae infekcija (4. pote) |
|
|
|
|
|
Pneimokoku
infekcija (3. pote) |
|
|
|
|
|
Masalas,
epidēmiskais parotīts, masaliņas (1. pote) |
|
|
|
|
|
Vējbakas (1.
pote) |
|
|
|
|
|
8
gadi |
Difterija un
stinguma krampji (5. pote) |
|
|
|
|
|
|
Garais klepus
(5. pote) |
|
|
|
|
|
Poliomielīts
(5. pote) |
|
|
|
|
|
Masalas,
epidēmiskais parotīts, masaliņas (2. pote) |
|
|
|
|
|
Vējbakas (2.
pote) |
|
|
|
|
|
13
gadi (meitenes) |
Cilvēka papilomas vīrusa infekcija (pabeigts vakcinācijas
kurss) |
|
|
|
|
|
|
13
gadi (zēni) |
Cilvēka papilomas vīrusa infekcija (pabeigts vakcinācijas
kurss) |
|
|
|
|
|
|
15
gadi |
Difterija un
stinguma krampji (6. pote) |
|
|
|
|
|
|
Poliomielīts
(6. pote) |
|
|
|
|
|
B hepatīts (3.
pote) |
|
|
|
|
|
Pieaugušie (25
gadi un vecāki) |
Difterija un
stinguma krampji (3. pote vai balstvakcinācija) |
|
|
|
|
|
|
|
Iestādes vadītājs
|
|
|
|
(datums*)
|
|
(vārds, uzvārds)
|
|
(paraksts*)
|
|
|
Z. v.*
|
Piezīme. * Dokumenta rekvizītus "datums", "paraksts" un "Z.
v." neaizpilda, ja elektroniskais dokuments sagatavots
atbilstoši normatīvajiem aktiem par elektronisko dokumentu
noformēšanu."
|
|
Saistītie dokumenti
-
Grozītais
-
Izdoti saskaņā ar
-
Anotācija / tiesību akta projekts
-
Politikas plānošanas dokumenti
-
Skaidrojumi
-
Citi saistītie dokumenti
|