Aptauja ilgs līdz 23. oktobrim.
Ministru kabineta rīkojums Nr. 767 Rīgā 2015. gada 3. decembrī (prot. Nr. 64 42. §) Par Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumiem 2016.-2018. gadam1. Atbalstīt Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumu plānu 2016.-2018. gadam (turpmāk - plāns). 2. Noteikt Ekonomikas ministriju par atbildīgo institūciju plāna īstenošanā. 3. Ekonomikas ministrijai 2016. gadā plānu īstenot no tai piešķirtajiem valsts budžeta līdzekļiem. Jautājumu par papildu finansējuma piešķiršanu Ekonomikas ministrijai plāna īstenošanai izskatīt Ministru kabinetā likumprojekta par valsts budžetu 2017. gadam un likumprojekta par vidēja termiņa budžeta ietvaru 2017., 2018. un 2019. gadam sagatavošanas procesā kopā ar visu ministriju un citu centrālo valsts iestāžu priekšlikumiem jaunajām politikas iniciatīvām atbilstoši valsts budžeta finansiālajām iespējām. 4. Ekonomikas ministrijai līdz 2019. gada 31. martam sagatavot un ekonomikas ministram iesniegt noteiktā kārtībā Ministru kabinetā informatīvo ziņojumu par plāna izpildi. Ministru prezidente Laimdota Straujuma Ekonomikas ministre Dana Reizniece-Ozola
(Ministru kabineta Eirokodeksa
standartu uzlabošanas pasākumu plāns
|
Standarts |
Publicēšanas datums |
EN 1993-1-4:2006/A1:2015 3.Eirokodekss. Tērauda konstrukciju projektēšana. 1-4.daļa: Vispārīgie noteikumi. Papildnoteikumi nerūsējošam tēraudam. | 21.11.2015. |
EN 1993-1-6:2007/A1:2015 3.Eirokodekss. Tērauda konstrukciju projektēšana. 1-6.daļa: Vispārīgie noteikumi. Čaulveida konstrukciju stiprība. | 21.11.2015. |
EN 1993-4-1:2007/A1:2015 3.Eirokodekss. Tērauda konstrukciju projektēšana. 4-1.daļa: Silosi. | 21.11.2015. |
EN 1993-4-2:2007/A1:2015 3.Eirokodekss. Tērauda konstrukciju projektēšana. 4-2.daļa: Tvertnes. | 21.11.2015. |
EN 1991-1-3:2003/FprA1 1.Eirokodekss. Iedarbes uz konstrukcijām. 1-3.daļa: Vispārīgās iedarbes. Sniega radītās slodzes. | 11.06.2016. |
prEN 1992-4 2.Eirokodekss. Betona konstrukciju projektēšana. 4.daļa. | 13.06.2016. |
2. Eirokodeksu sistēmas izveide Eiropas Savienībā
Eirokodeksu (Eurocode) vienotas būvkonstrukciju projektēšanas tehnisko noteikumu sistēmas izveide tika veikta nolūkā liberalizēt būvniecības pakalpojumu tirgu. Deviņdesmito gadu sākumā iniciatīvu par Eirokodeksa izstrādi uzņēmās Eiropas Komisija un izdeva mandātu Eiropas Standartizācijas komitejai CEN Eirokodeksa sistēmas izveidei.
Eirokodeksa standartu sistēmas izveidošana mazināja šķēršļus brīvas pakalpojumu kustības pamatprincipa īstenošanai, kas tika kavēta dalībvalstu būvnoteikumu prasību atšķirību dēļ, jo tie ir katras dalībvalsts nacionālā kompetence. Eirokodeksa standartu sistēmas ieviešana ietekmēja aptuveni 500 tūkst. būvniecības profesionāļu darbu visā Eiropā.
2010.gadā Eiropas Komisija izdeva CEN mandātu M/466 EN par Eirokodeksa standartiem. Mandāta M/466 mērķis bija uzsākt procesu par turpmāko Eirokodeksa standartu sistēmas attīstību, iekļaujot gan jaunus Eirokodeksa standartus, gan pārskatāmos Eirokodeksa standartus, kas varētu noslēgties ar otras paaudzes Eirokodeksa standartu publicēšanu.
2012.gadā Eiropas Komisija izdeva CEN jaunu mandātu M/515 EN, aicinot CEN izstrādāt detalizētu standartizācijas darba programmu, izmantojot par pamatu atbildi uz mandātu M/466. 2013.gadā CEN sniedza detalizētu atbildi uz mandātu dokumentā "CEN/TC 250 - Response to Mandate M/515 EN "Towards a second generation of EN Eurocodes". CEN piedāvātajā darba programmā tika paredzēti 77 Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumi, kuru izpilde tika paredzēta četros ieviešanas etapos.
Darba programmā tika paredzēti pasākumi esošo Eirokodeksa standartu uzlabošanai, kā arī jaunu Eirokodeksa standartu izstrādāšanai. Piemēram, programmā tiek plānots izstrādāt jaunu standartu konstrukciju stiklam. Programmā paredzēti arī vairāki horizontālie pasākumi - esošo konstrukciju novērtēšana un atjaunošana, konstrukciju stabilitāte un ietekme uz klimata izmaiņām.
Eiropas Komisija ir izskatījusi CEN piedāvāto darba programmu un 2014.gada decembrī noslēdza līgumu ar Eiropas Standartizācijas komiteju par Eirokodeksa standartu otrās paaudzes standartu ieviešanas plāna pirmā etapa izpildi. Noslēgtā līguma darbības laiks ir no 2015.gada 1.janvāra līdz 2018.gada 30.jūnijam. CEN darba programmas pirmais ieviešanas etaps ir visapjomīgākais (28 pasākumi) no četriem programmas ieviešanas etapiem.
2.tabula
CEN darba programmas pirmā ieviešanas etapa pasākumi
Nr.p/k | Nosaukums angļu valodā | Nosaukums latviešu valodā |
1. | Basis of Design - Evolution of EN1990 - General | Konstrukciju projektēšanas pamati - standarta EN1990 attīstība |
2. | Actions - EN 1991-1-2 ( Fire) | Iedarbes - NE 1991-1-2 (uguns radītās iedarbes) |
3. | Actions - Climate change | Iedarbes - Klimata izmaiņas |
4. | Actions - EN 1991-2 (Road and rail traffic loads) | Iedarbes - NE 1991-2 (ceļu un dzelzceļu satiksmes slodzes) |
5. | Concrete - New Items in EN 1992-1-1, EN 1992-2, EN 1992-3 | Betons - jaunas vienības standartos EN 1992-1-1, EN 1992-2 un EN 1992-3 |
6. | Steel - Design of Sections and Members according to EN 1993-1-1 | Tērauds - sekciju projektēšana saskaņā ar standartu EN 1993-1-1 |
7. | Steel - Joints and Connections according to EN 1993-1-8 | Tērauds - savienojumi saskaņā ar standartu EN 1993-1-8 |
8. | Composite - Respond to demands from industry, including needs for harmonization with EN1992 and EN1993 | Kompozīti - reaģēšana uz nozares pieprasījumiem, ieskaitot harmonizācijas nepieciešamību ar EN 1992 un EN 1993 |
9. | Composite - Composite beams with large web openings | Kompozīti - sijas ar lieliem atvērumiem |
10. | Composite - Revised rules for shear connection in the presence of modern forms of profiled sheeting | Kompozīti - noteikumu pārskatīšana bīdes savienojumiem mūsdienu profilētajās loksnēs |
11. | Composite - Develop new rules for composite columns (concrete filled tubes) in fire | Kompozīti - jaunu noteikumu izstrādāšana kompozīta kolonnām (ar betonu pildītas caurules) ugunī |
12. | Timber - New items in revised Eurocode 5, part 1-1 | Koks - jaunas vienības standartā EN 1995-1-1 |
13. | Timber -New Eurocode 5 Part on Timber Concrete Composites | Koks - jauns standarts koka-betona kompozītiem |
14. | Masonry - Revised version of EN 1996-1-1 | Mūris - standarta EN 1996-1-1 pārskatīšana |
15. | Geotechnics - Harmonization and ease-of-use | Ģeotehnika - harmonizācija un vienkārša lietošana |
16. | Geotechnics - Eurocode 7 Part 1: General rules | Ģeotehnika - standarts EN 1997-1 Vispārīgie noteikumi |
17. | Earthquake - Material independent sections of EN 1998-1 | Seismika - materiālu neatkarīgās sekcijas standartā EN 1998-1 |
18. | Earthquake - Evolution of EN 1998-3 | Seismika - standarta EN 1998-3 attīstība |
19. | Aluminium - Update and Simplification of all parts of EN 1999 | Alumīnijs - atjaunināt un vienkāršot visas standarta EN 1999 daļas |
20. | Aluminium - New types of Connection | Alumīnijs - jauna tipa savienojumi |
21. | Assessment and Retrofitting of Existing Structures - General Rules / Actions | Esošo konstrukciju novērtēšana un atjaunošana - vispārīgie noteikumi un prasības |
22. | Structural Glass - Preparation of Scientific and Technical Report | Konstrukciju stikls - zinātniskā un tehniskā ziņojuma sagatavošana |
23. | Structural Glass - Preparation of CEN TS | Konstrukciju stikls - CEN TS sagatavošana |
24. | Fibre Reinforced Polymers - Preparation of Scientific and Technical Report | Ar šķiedrām stiegroti polimeri - zinātniskā un tehniskā ziņojuma sagatavošana |
25. | Membrane Structures - Preparation of Scientific and Technical Report | Membrānu konstrukcijas - zinātniskā un tehniskā ziņojuma sagatavošana |
26. | Robustness Framework | Konstrukciju stabilitāte |
27. | Bridges - consultation activities and ease of use review | Tilti - konsultācijas un vienkārša lietošana |
28. | Fire - Harmonization of fire parts of Structural Eurocodes | Ugunsdrošība - visu Eirokodeksa standartu ugunsdrošības daļu harmonizācija |
3. Plāna mērķis un pasākumi tā sasniegšanai
Plāna mērķis ir nodrošināt esošo Eirokodeksa standartu uzturēšanu un jaunu Eirokodeksa standartu pārņemšanu nacionālajā standartizācijas sistēmā, kā arī nodrošināt nacionālās standartizācijas institūcijas dalību otrās paaudzes Eirokodeksa standartu izstrādāšanas procesā.
Atbilstoši Eiropas Standartizācijas komitejas 2014.gada decembrī noslēgtajam līgumam ar Eiropas Komisiju par Eirokodeksa standartu otrās paaudzes darba programmas pirmā etapa izpildi, Ekonomikas ministrija ir izstrādājusi Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumus 2016.-2018.gadam.
Eirokodeksa standartu plānveidīgai uzturēšanai un aktualizēšanai, ekspertu dalības CEN darba grupās nodrošināšanai, kā arī Standartizācijas, akreditācijas un metroloģijas centra kapacitātes palielināšanai plānā paredzēti šādi Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumi 2016.-2018.gadam:
1. Standartu uzturēšana un aktualizēšana;
2. Ekspertu dalības nodrošināšana CEN darba grupās;
3. Mācību grāmatas izdošana par būvkonstrukciju projektēšanu atbilstoši Eirokodeksa standartiem;
4. Semināru organizēšana nozares profesionāļiem;
5., 6. Eirokodeksa standartu tulkošana;
7., 8. Eirokodeksa standartu Nacionālo pielikumu izstrādāšana.
Eiropas standartu uzlabošanas pasākumu izpildei 2016.-2018.gadam nepieciešams finansējums 210 000 EUR apmērā. Plāna izpildei 2017.gadā nepieciešami līdzekļi 101 000 EUR apmērā. Savukārt 2018.gadā plāna izpildei no valsts budžeta nepieciešams finansējums 99 000 EUR apmērā. 2016.gadā standartu tulkošanai nepieciešamos līdzekļus 10 000 EUR apjomā sedz no Ekonomikas ministrijas budžeta.
1. Standartu uzturēšana un aktualizēšana;
Atbilstoši Eirokodeksa standartu nacionālajam ieviešanas plānam 2013.-2014.gadam SAMC bija izveidota viena štata vienība, kas pēc nacionālā ieviešanas plāna izpildes 2015.gadā tika likvidēta. Lai nodrošinātu iepriekšējā periodā uzsākto Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumu turpināšanu, kā arī jaunu uzdevumu izpildi, SAMC nepieciešams atjaunot iepriekš likvidēto štata vienību un izveidot vēl vienu štata vienību, kopā divas štata vienības.
Otrās paaudzes Eirokodeksa standartu izstrādāšanas gaitā LVS pastāvīgi sniegs atbalsta funkcijas Standartizācijas tehniskajām komitejām, ekspertiem un tulkotājiem, precizēs datus no CEN, LVS, EK Apvienotā pētījuma centra (JRC) un citām datubāzēm, skaidros citu ES valstu standartizācijas institūciju Eirokodeksa standartu pārņemšanas pieredzi un Nacionālo pielikumu izstrādes praksi, kā arī gatavos cita veida informāciju, kas nepieciešama tehniskajām komitejām, ekspertiem, tulkotājiem.
Lai izpildītu Eiropas Komisijas 2003.gada 11.decembra rekomendāciju (2003/887/EK), LVS pastāvīgi darbosies ar JRC datu bāzi, uzturot un aktualizējot izstrādātos Eirokodeksu nacionālos parametrus. Nacionālajai standartizācijas institūcijai jāizveido kontaktpunkts, lai visas ieinteresētās puses varētu saņemt informāciju un skaidrojumus par Eirokodeksa standartiem (sadarbības nodrošināšana ar JRC, CEN/TC 250 un Latvijas standartizācijas tehnisko komiteju).
Papildus tam, LVS nodrošinās Eirokodeksa standartu uzturēšanu un administrēšanu. Darbs ar Eirokodeksa standartiem turpināsies arī standartu adoptēšanas jomā, atbilstoši tulkojot un pārņemot tos nacionālajā sistēmā.
2. Ekspertu dalības nodrošināšana CEN darba grupās.
Sākot ar 2016.gadu CEN organizēs darbu otrās paaudzes Eirokodeksa standartu izstrādāšanai, līdz ar to nepieciešams nodrošināt Latvijas pārstāvju dalību darba grupās. Eiropas Standartizācijas komitejas organizētajās sanāksmēs piedalīsies eksperti atbilstošās projektēšanas jomās. Atsevišķos gadījumos sanāksmēs piedalīsies pārstāvji, kas atbild par standartu uzturēšanu un administrēšanu.
3. Mācību grāmatas izdošana par būvkonstrukciju projektēšanu atbilstoši Eirokodeksa standartiem
No brīža, kad Ministru kabinets apstiprināja būvkonstrukciju projektēšanas būvnormatīvus, attiecīgās būvkonstrukcijas Latvijā projektē atbilstoši Eirokodeksa standartiem. Taču mācību iestādēs nav mācību grāmatas, kurā būtu pilna informācija par Eirokodeksa standartiem atbilstošām projektēšanas prasībām un īpatnībām. Līdz ar to pašlaik akūti nepieciešama mācību grāmatas izdošana par Eirokodeksa standartiem atbilstošas būvkonstrukciju projektēšanas īpatnībām.
Ņemot vērā, ka ir ierobežots ekspertu skaits (pēc Ekonomikas ministrijas aplēsēm - 7 eksperti), kas varētu uzrakstīt mācību grāmatu par būvkonstrukciju projektēšanas īpatnībām, kā arī šo ekspertu piesaistes laiks ir ierobežots, grāmatas izdošanas organizatoriskajam procesam nepieciešami divi gadi - līdz 2018.gada beigām. Savukārt 2019.gadā grāmatu varētu iespiest tipogrāfijā.
Mācību grāmatā tiks ietverts praktiskais kurss būvkonstrukciju projektēšanas apguvei atbilstoši Eirokodeksa standartiem katrā būvkonstrukciju projektēšanas jomā. Grāmatas materiāls tiks veidots tā, lai apgūtu zināšanas un praktiskās iemaņas, pateicoties dažādu situāciju, piemēru analīzei un uzdevumu risināšanai. Grāmatas struktūra tiks veidota atbilstoši Eirokodeksa standartiem un atbilstošajiem būvniecības normatīvajiem aktiem.
4. Semināru organizēšana nozares profesionāļiem
Ņemot vērā nozares profesionāļu interesi par Eirokodeksa projektēšanas standartu pielietošanu, nepieciešams organizēt seminārus praktiķiem par Eirokodeksa standartiem atbilstošas projektēšanas specifiku.
5., 6. Eirokodeksa standartu tulkošana
Saskaņā ar Standartizācijas likuma 13.panta pirmo daļu standartu piemērošana ir brīvprātīga un saskaņā ar šī likuma 13.panta otro daļu Ministru kabinets var noteikt obligāti piemērojamos Latvijas nacionālos standartus. Tādējādi standartam ir jābūt adaptētam Latvijas nacionālā standarta statusā. No Standartizācijas likuma 14.panta otrās daļas, kā arī Latvijas Republikas Satversmes 90.panta, Valsts valodas likuma un likuma "Par likumu un citu saeimas, Valsts prezidenta un Ministru kabineta pieņemto aktu izsludināšanas, publicēšanas, spēkā stāšanās kārtību un spēkā esamību" normām izriet, ka iekļaujot Eirokodeksa standartus reglamentētajā sfērā un nosakot tos par obligāti piemērojamiem, obligāta prasība ir šo standartu tulkošana latviešu valodā.
Līdz 2018.gada beigām ir jāpārtulko 30 Eirokodeksa standarti, to labojumi un papildinājumi. LVS nodrošinās standartu tulkošanu, bet par sniegtajiem tulkošanas pakalpojumiem gatavos pieteikumu Eiropas Komisijai vai CEN, kurā lūgs atmaksāt tulkošanai iztērētos līdzekļus. Saņemtos līdzekļus LVS izmantos nākamo standartu tulkošanai.
7., 8. Eirokodeksa standartu Nacionālo pielikumu izstrādāšana
Eirokodeksa pamatstandarti ir veidoti tā, lai būtu viegli pielāgojami dalībvalsts tiesiskajam regulējumam, piedāvājot ieteiktās vērtības, kas nodrošina pietiekamu drošības rezervi konstrukciju projektēšanā visā Eiropas teritorijā. Eirokodeksa standartos daudzi parametri un pat dažas aplēses metodes ir atstātas dalībvalstu ziņā. Šos parametrus sauc par nacionāli nosakāmiem parametriem (Nationally determined parametrs - NDP). Adaptējot Eirokodeksa standartu, tam jāpievieno konkrētā dalībvalstī izstrādāts un spēkā stājies Nacionālais pielikums, kurā ir ietvertas NDP vērtības un citi nacionālā lietojuma nosacījumi, kas nav pretrunā ar standartu.
Nacionālā pielikuma un NDP vērtību noteikšanas mērķis ir pielāgot Eirokodeksa standartu katras atsevišķas dalībvalsts nacionāliem apstākļiem tā, lai būvkonstrukciju projektēšanā, pārejot no nacionāliem projektēšanas noteikumiem uz Eirokodeksu sistēmu, nepazeminātos konstrukciju drošuma līmenis un būtiski nepaaugstinātos būvizmaksas, kā arī tiktu ievērotas nacionālās būvniecības tradīcijas un vietējie klimatiskie apstākļi.
Līdz 2018.gada beigām ir jāizstrādā desmit Eirokodeksa standartu Nacionālie pielikumi.
4. Pārskata sniegšanas un novērtēšanas kārtība
Ekonomikas ministrija līdz 2019. gada 31.martam sagatavos un ekonomikas ministrs iesniegs noteiktā kārtībā Ministru kabinetā informatīvo ziņojumu par Eirokodeksa standartu uzlabošanas pasākumu 2016. - 2018.gadam izpildi.
5. Plāns
Plāna mērķis | Nodrošināt esošo Eirokodeksa standartu uzturēšanu un jaunu Eirokodeksa standartu pārņemšanu nacionālajā standartizācijas sistēmā, kā arī nodrošināt nacionālās standartizācijas institūcijas dalību otrās paaudzes Eirokodeksa standartu izstrādāšanas procesā. | ||||||||||
Politikas rezultāts/-i un rezultatīvais rādītājs/-i |
- |
||||||||||
1. Rīcības virziens |
Eirokodeksa standartu plānveidīga uzturēšana un aktualizēšana |
||||||||||
Nr. p. k. |
Pasākums |
Darbības rezultāts |
Rezultatīvais rādītājs |
Atbildīgā institūcija |
Līdzatbildīgās institūcijas |
Izpildes
termiņš |
|||||
1. |
Standartu uzturēšana un aktualizēšana |
SAMC nodrošina Eirokodeksa standartu uzturēšanu un aktualizēšanu |
58 pamatstandartu ar papildinājumiem un precizējumiem kvalitatīva uzturēšana un aktualizēšana |
EM |
SAMC |
31.12.2018. |
|||||
2. |
Ekspertu dalība CEN darba grupās |
Nacionālās standartizācijas institūcijas pārstāvēšana CEN darba grupās |
1 eksperta dalība 4 darba grupas sēdēs gadā |
EM |
SAMC |
Reizi ceturksnī no 01.01.2017. līdz 31.12.2018. |
|||||
2. Rīcības virziens |
Mācību grāmatas izdošana un semināru organizēšana par būvkonstrukciju projektēšanu atbilstoši Eirokodeksa standartiem |
||||||||||
Nr. p. k. |
Pasākums |
Darbības rezultāts |
Rezultatīvais rādītājs |
Atbildīgā institūcija |
Līdzatbildīgās institūcijas |
Izpildes
termiņš |
|||||
3. |
Mācību grāmatas izdošana par būvkonstrukciju projektēšanu atbilstoši Eirokodeksa standartiem |
Mācību grāmatas izstrādāšana |
Sagatavota izdošanai mācību grāmata |
EM |
31.12.2018. |
||||||
4. |
Semināru organizēšana nozares profesionāļiem |
Semināru organizēšana |
Īstenoti 5 semināri 100 cilvēku auditorijai |
EM |
31.12.2018. |
||||||
3. Rīcības virziens |
Eirokodeksa standartu tulkošana un Nacionālo pielikumu izstrādāšana |
||||||||||
Nr. p. k. |
Pasākums |
Darbības rezultāts |
Rezultatīvais rādītājs |
Atbildīgā institūcija |
Līdzatbildīgās institūcijas |
Izpildes
termiņš |
|||||
5. |
Eirokodeksa standartu tulkošana |
Pārtulkoti standarti:
- LVS EN 1990:2003/A1:2006/AC:2010; - LVS EN 1991-1-7:2006/A1:2014; - LVS EN 1991-3:2006/AC:2013; - LVS EN 1991-4:2006/AC:2013; - LVS EN 1992-1-1:2005/A1:2015; - LVS EN 1993-1-1:2005/AC:2009; - LVS EN 1993-1-1:2005/A1:2014; - LVS EN 1993-1-2:2005/AC:2009; - LVS EN 1993-1-8:2005/AC:2009; - LVS EN 1995-1-2:2005/AC:2009. |
Pārtulkoti desmit standarti, standartu labojumi un standartu papildinājumi |
EM |
31.12.2016. |
||||||
6. |
Eirokodeksa standartu tulkošana |
Pārtulkoti standarti |
Pārtulkoti desmit standarti, standartu labojumi un standartu papildinājumi |
EM |
31.12.2017. |
||||||
7. |
Eirokodeksa standartu tulkošana |
Pārtulkoti standarti |
Pārtulkoti desmit standarti, standartu labojumi un standartu papildinājumi |
EM |
31.12.2018. |
||||||
8. |
Eirokodeksa standartu Nacionālo pielikumu izstrādāšana |
Izstrādāti Nacionālie pielikumi |
Izstrādāti pieci Nacionālie pielikumi |
EM |
31.12.2017. |
||||||
9. |
Eirokodeksa standartu Nacionālo pielikumu izstrādāšana |
Izstrādāti Nacionālie pielikumi |
Izstrādāti pieci Nacionālie pielikumi |
EM |
31.12.2018. |
III. Ietekmes novērtējums uz valsts un pašvaldību budžetu
Kopsavilkums par plānā iekļauto uzdevumu īstenošanai nepieciešamo valsts un pašvaldību budžeta finansējumu
euro
Uzdevums |
Pasākums |
Budžeta programmas (apakšprogrammas) |
Vidēja termiņa budžeta ietvara likumā plānotais finansējums |
Nepieciešamais papildu finansējums |
Pasākuma īstenošanas gads |
||||||
2015 |
2016 |
2017 |
2016 |
2017 |
2018 |
turpmākajā laikposmā līdz pasākuma pabeigšanai |
turpmāk ik gadu |
||||
Finansējums plāna realizācijai kopā |
|
|
0 |
10 000 |
0 |
0 |
101 000 |
99 000 |
|||
tajā skaitā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Ekonomikas ministrija |
|
|
0 |
10 000 |
0 |
0 |
101 000 |
99 000 |
|||
1. uzdevums |
0 |
0 |
0 |
0 |
57 000 |
57 000 |
|||||
1. pasākums
Standartu uzturēšana un aktualizēšana (SAMC) |
|||||||||||
|
Ekonomikas ministrija |
|
0 |
0 |
0 |
0 |
45 000 |
45 000 |
|||
|
|||||||||||
2. pasākums
Ekspertu dalība CEN darba grupās |
|
||||||||||
Ekonomikas ministrija |
0 |
0 |
0 |
0 |
12 000 |
12 000 |
|||||
|
|
||||||||||
2. uzdevums |
0 |
0 |
0 |
0 |
26 000 |
24 000 |
|||||
3. pasākums
Mācību grāmatas izdošana par būvkonstrukciju projektēšanu atbilstoši Eirokodeksa standartiem |
|||||||||||
|
Ekonomikas ministrija |
|
0 |
0 |
0 |
0 |
20 000 |
20 000 | |||
|
|
|
|||||||||
4.pasākums
Semināru organizēšana nozares profesionāļiem |
|||||||||||
Ekonomikas ministrija |
0 |
0 |
0 |
0 |
6 000 |
4 000 | |||||
|
|
|
|||||||||
3. uzdevums |
0 |
10 000 |
0 |
0 |
18 000 |
18 000 | |||||
5. pasākums
Eirokodeksa standartu tulkošana |
|
|
|||||||||
|
Ekonomikas ministrija |
|
0 |
10 000 |
0 |
0 |
0 |
0 | |||
|
97.00.00. Nozaru vadība un politikas plānošana |
|
|
||||||||
6. pasākums
Eirokodeksa standartu tulkošana |
|
|
|||||||||
|
Ekonomikas ministrija |
|
0 |
0 |
0 |
0 |
10 000 |
0 | |||
|
|
|
|||||||||
7.pasākums
Eirokodeksa standartu tulkošana |
|||||||||||
Ekonomikas ministrija |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 000 | |||||
|
|
|
|||||||||
7. pasākums
Eirokodeksa standartu Nacionālo pielikumu izstrādāšana |
|
|
|||||||||
|
Ekonomikas ministrija |
|
0 |
0 |
0 |
0 |
8 000 |
0 | |||
|
|
|
|||||||||
8.pasākums
Eirokodeksa standartu Nacionālo pielikumu izstrādāšana |
|||||||||||
Ekonomikas ministrija |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 000 | |||||
|
|
|
Kopējais plāna izpildei plānotais finansējuma apjoms ir 210 000 EUR, 2017. gadā ir nepieciešami līdzekļi 101 000 EUR apjomā un 2018. gadā ir nepieciešami līdzekļi 99 000 EUR apjomā. 2016.gadā standartu tulkošanai nepieciešamos līdzekļus 10 000 EUR apjomā sedz no Ekonomikas ministrijas budžeta (97.00.00. Nozaru vadība un politikas plānošana).
Ekonomikas ministrijas kompetencē esošo darbu izpildei 2017.gadā nepieciešami līdzekļi 101 000 EUR apmērā, no tiem standartu uzturēšanai un aktualizēšanai - 45 000 EUR apmērā, ekspertu dalības nodrošināšanai CEN darba grupās - 12 000 EUR apmērā, mācību grāmatas izstrādāšanai - 20 000 EUR, semināru īstenošanai - 6 000 EUR, Eirokodeksa standartu tulkošanai - 10 000 EUR un Nacionālo pielikumu izstrādāšanai 8 000 EUR.
Ekonomikas ministrijas kompetencē esošo darbu izpildei 2018.gadā nepieciešami līdzekļi 99 000 EUR apmērā, no tiem standartu uzturēšanai un aktualizēšanai - 45 000 EUR apmērā, ekspertu dalības nodrošināšanai CEN darba grupās - 12 000 EUR apmērā, mācību grāmatas izstrādāšanai - 20 000 EUR, semināru īstenošanai - 4 000 EUR, Eirokodeksa standartu tulkošanai - 10 000 EUR un Nacionālo pielikumu izstrādāšanai 8 000 EUR.
Finansējuma pamatojums standartu uzturēšanai un aktualizēšanai SIA "SAMC" 2 9.mēnešalgu grupas štata vienību izveidei un ikgadējai uzturēšanai:
1. |
Darba alga (2 x 994 x 12) |
23 856.00 |
2. |
Vispārējās piemaksas 10% |
2 385.60 |
3. |
Prēmijas 10% |
2 385.60 |
4. |
Sociālās garantijas 5% |
1 192.80 |
5. |
VSAOI 23.59% |
7 034.54 |
6. |
Datortehnika |
990.00 |
7. |
Kancelejas preces |
160.00 |
8. |
Komandējumi |
6 995.46 |
Kopā |
45 000.00 |
Jautājums par papildu finansējuma piešķiršanu Ekonomikas ministrijai 2017.gadam 101 000 euro apmērā un 2018.gadam 99 000 euro apmērā plāna īstenošanai ir skatāms Ministru kabinetā likumprojekta "Par valsts budžetu 2017.gadam" un likumprojekta "Par vidēja termiņa budžeta ietvaru 2017., 2018. un 2019.gadam" sagatavošanas procesā kopā ar visu ministriju un citu centrālo valsts iestāžu priekšlikumiem jaunajām politikas iniciatīvām atbilstoši valsts budžeta finansiālajām iespējām"
Ekonomikas ministre Dana Reizniece-Ozola