Aptauja ilgs līdz 23. oktobrim.
Starptautisko līgumu uzskaiti
veic Ārlietu ministrija.
Starptautisko līgumu pamatteksti netiek apvienoti ar tajos izdarītajiem grozījumiem.
PROTOKOLS
par grozījumiem Konvencijas par Eiropas Policijas biroja izveidi (Eiropola Konvencija) 2.pantā un tās pielikumā, pamatojoties uz minētās Konvencijas 43.panta 1.punktu Šī Protokola AUGSTĀS LĪGUMSLĒDZĒJAS PUSES, un Konvencijas par Eiropas Policijas biroja izveidi Līgumslēdzējas puses, Eiropas Savienības Dalībvalstis, Pamatodamās uz 2000.gada 30.novembra Eiropas Savienības Padomes Aktu, Uzskatot, ka (1) pastāv nepieciešamība nodrošināt Eiropolu ar efektīvākiem līdzekļiem cīņai pret noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju, lai pastiprinātu Eiropola iespējas sniegt atbalstu Dalībvalstīm šajā cīņā, (2) Eiropadome aicinājusi Eiropas Savienības Padomi paplašināt Eiropola kompetenci attiecībā noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju, neatkarīgi no tā noziedzīgā nodarījuma veida, no kā iegūti šie līdzekļi, ir vienojušās par šādiem noteikumiem: 1.pants Eiropola konvencijā tiek izdarīti šādi grozījumi. 1. 2.pantā tiek izdarīti šādi grozījumi: (a) 2.punkta pirmais apakšpunkts tiek aizstāts ar šādu tekstu: "2. Lai pakāpeniski sasniegtu 1.punktā minēto mērķi, Eiropols sākotnēji rīkojas, lai novērstu un apkarotu nelegālu narkotisko vielu apriti, noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju, nelegālu kodolmateriālu un radioaktīvo vielu apriti, nelegālu imigrantu kontrabandu, cilvēku tirdzniecību un noziedzīgus nodarījumus, kas ir saistīti ar transportlīdzekļiem."; (b) 3. punkta pirmais apakšpunkts tiek aizstāts ar šādu tekstu: "3. Eiropola kompetencē attiecībā uz noziedzīgu nodarījumu veidu vai īpašām tā izpausmēm ir saistīti noziedzīgi nodarījumi. Tomēr tā kompetencē nav tie ar noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju saistītie noziedzīgo nodarījumu veidi, kuri nav Eiropola kompetencē saskaņā ar 2.punktu." 2. Pielikumā tiek izdarīti šādi grozījumi: daļa, kas sākas ar vārdiem "Turklāt, saskaņā ar 2.panta 2.punktu" tiek aizvietota ar šādu tekstu: "Turklāt, saskaņā ar 2.panta 2.punktu, akts, ar kuru Eiropolam uztic nodarboties ar kādu no iepriekšminētajiem noziedzīgo nodarījumu veidiem, norāda, ka Eiropola kompetencē ir arī saistītie noziedzīgie nodarījumi." 2.pants 1. Šis Protokols Dalībvalstīm jāpieņem saskaņā ar to atbilstošajām konstitucionālajām prasībām. 2. Dalībvalstis paziņo Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretāram par šī Protokola pieņemšanai nepieciešamo konstitucionālo procedūru izpildi. 3. Šis Protokols stājas spēkā 90 dienas pēc tam, kad 2.punktā minēto paziņojumu ir iesniegusi pēdējā Dalībvalsts, kura, būdama Eiropas Savienības dalībvalsts tajā datumā, kad Padome pieņēmusi Aktu par šī Protokola pieņemšanu, ir izpildījusi šo formalitāti. 3.pants 1. Šim Protokolam var pievienoties katra valsts, kas kļūst par Eiropas Savienības dalībvalsti, ja tas vēl nav stājies spēkā datumā, kad minētā valsts iesniedz depozitārijam dokumentus par pievienošanos Eiropola Konvencijai saskaņā ar tās 46.pantu. 2. Dokumenti par pievienošanos šim Protokolam tiek iesniegti vienlaikus ar dokumentiem par pievienošanos Eiropola Konvencijai saskaņā ar tās 46.pantu. 3. Protokola teksts pievienojošās valsts valodā, ko sastādījusi Eiropas Savienības Padome, ir autentisks. 4. Ja šis Protokols vēl nav stājies spēkā brīdī, kad beidzas Eiropola Konvencijas 46.panta 4.punktā noteiktais termiņš, tas Dalībvalstī, kura tam pievienojas, stājas spēkā datumā, kad šis Protokols stājas spēkā saskaņā ar 2.panta 3.punktu. 5. Ja šis Protokols saskaņā ar 2.panta 3.punktu stājas spēkā pirms Eiropola konvencijas 46.panta 4.punktā noteiktā termiņa, bet pēc 2.punktā minētā pievienošanās dokumenta iesniegšanas, Dalībvalsts, kura pievienojas šim Protokolam, pievienojas Eiropola konvencijai, kas grozīta ar šo Protokolu, saskaņā ar Eiropola konvencijas 46.pantu. 4.pants 1. Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretārs darbojas kā šī Protokola depozitārijs. 2. Depozitārijs publicē Oficiālajā Vēstnesī informāciju par šī Protokola pieņemšanu, pievienošanos šim Protokolam un visu citu informāciju šī Protokola sakarā. Parakstīts Briselē divi tūkstošā gada trīsdesmitajā novembrī. |
Tiesību akta pase
Statuss: Spēkā esošs Starpt. org.: Veids: starptautisks dokuments daudzpusējs Pieņemts: 30.11.2000. Stājas spēkā: 29.03.2007. Pieņemšanas vieta: BriseleRatificēja: Saeima Atruna: Nav Deklarācija: Nav Depozitārijs: Eiropas Savienības PadomePublicēts: "Latvijas Vēstnesis", 62, 21.04.2004.Dokumenta valoda: Saistītie dokumenti
|