| 
				
  
    
   
     
   
     
   
     
   
     
   
     
   
     
   
     
   
     
  Grozījumi Eiropas Nolīguma par bīstamu kravu
  starptautiskiem pārvadājumiem ar autotransportu
  (ADR) A un B pielikumā, kas stājas spēkā
  2021.gada 1.janvārīGrozījumi Eiropas Nolīgumā par bīstamu kravu
  starptautiskiem pārvadājumiem ar autotransportu (ADR),
  kas stājas spēkā 2021.gada 1.janvārī, izdarīti ar šādiem
  dokumentiem: ECE/TRANS/WP.15/249; ECE/TRANS/WP.15/249/Corr.1;ECE/TRANS/WP.15/249/Add.1. PIEZĪME1: Eiropas Nolīguma par bīstamu kravu starptautiskiem pārvadājumiem ar
  autotransportu (ADR) grozījumi, kas stājas spēkā 2021.gada 1.janvārī, tulkoti latviešu valodā no ANO Eiropas
  ekonomikas komisijas dokumentu ECE/TRANS/WP.15/249, ECE/TRANS/WP.15/249/Corr.1unECE/TRANS/WP.15/249/Add.1oficiālajiem izdevumiem, izmantojot Eiropas Savienības finansējumu. Šaubu un
  neskaidrību gadījumā noteicošie ir ANO Eiropas ekonomikas
  komisijas dokumentu
  ECE/TRANS/WP.15/249, ECE/TRANS/WP.15/249/Corr.1unECE/TRANS/WP.15/240/Add.1oficiālie izdevumi angļu vai franču valodā.PIEZĪME 2: 2021.gada 1.janvārī "Eiropas Nolīgums par bīstamu kravu
  starptautiskiem pārvadājumiem ar autotransportu (ADR)" maina nosaukumu un kļūst par
  "Nolīgumu par bīstamu kravu starptautiskiem pārvadājumiem
  ar autotransportu (ADR)". 
     
  ECE/TRANS/WP.15/2492Grozījumi Eiropas Nolīguma par bīstamu kravu
  starptautiskiempārvadājumiem ar autotransportu (ADR) A un B pielikumā,
  kas izdarīti ar dokumentu ECE/TRANS/WP.15/2491.1.nodaļa1.1.3.2.Papildināt a)apakšpunkta 1.piezīmes tabulu ar atsauci uz tabulas piezīmi "a" pēc "Nm3" (divreiz). Papildināt ar šādu tabulas
  piezīmi:"a1 Nm3norāda uz normālu kubikmetru: gāzes daudzums, kas
  aizņem 1m30°C temperatūras un 1,01325 bar (0,101325 MPa)
  spiediena apstākļos."1.1.3.6.2.Aizstāt pirmajā ievilkumā tekstu "un 0500" ar tekstu ", 0500, 0512
  un 0513".1.1.3.6.3.Aizstāt tabulā attiecībā uz transporta kategoriju 0,
  6.2. klasi, tekstu "ANO nr. 2814 un 2900" ar tekstu "ANO nr. 2814, 2900 un
  3549".1.1.3.6.5.Grozījums neattiecas uz tekstu latviešu valodā.1.1.3.7. b)Izteikt šādā redakcijā: "kuras atrodas iekārtā
  (piemēram, klēpjdatorā), ko izmanto vai ko ir paredzēts izmantot pārvadājuma laikā,
  izņemot tādu iekārtu, kā datu reģistratori un kravas izsekošanas ierīces,
  kuras ir pievienotas pakām, transporta tarai, konteineriem vai kravas nodalījumiem
  vai ievietotas tajos, attiecībā uz kuru ir piemērojamas tikai
  5.5.4.sadaļasprasības".1.2.nodaļa1.2.1.Papildināt ar šādām jaunām definīcijām alfabētiskā
  secībā:""Dozas jauda"ir attiecīgi vides dozas ekvivalents vai virzītas dozas
  ekvivalents laika vienībā, mērīts interesējošajā
  punktā." ""IAEANoteikumi par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu"ir viens no šo noteikumu šādiem
  izdevumiem:a)attiecībā uz 1985.gada un 1985. gada (grozīta 1990. gadā) izdevumiem: IAEADrošības sērija Nr. 6;b)attiecībā uz 1996.gada izdevumu: IAEADrošības sērija Nr. ST-1;c)attiecībā uz 1996.gada (pārskatīto) izdevumu: IAEADrošības sērija Nr. TS-R-1 (ST-1, pārskatītā);d)attiecībā uz 1996. (grozītu 2003.gadā), 2005. un 2009.gada izdevumiem: IAEADrošības standartu sērija Nr. TS-R-1;e)attiecībā uz 2012.gada izdevumu: IAEADrošības standartu sērija Nr. SSR-6;f)attiecībā uz 2018.gada izdevumu: IAEADrošības standartu sērija Nr. SSR-6 (Rev.1)."1.2.1.Izteikt "Pašpaātrinošas sadalīšanās
  temperatūras" definīciju šādā redakcijā:"Pašpaātrinošas sadalīšanās
  temperatūra(PST)" ir zemākā temperatūra, kādā var notikt pārvadāšanai paredzētājā iepakojumā, IBCvai cisternāesošas vielas pašpaātrinoša sadalīšanās. PSTnosaka saskaņā ar Pārbaužu un kritēriju
  rokasgrāmatas II daļas 28.nodaļādoto pārbaudes procedūru."1.2.1.Svītrot definīciju "Radiācijas līmenis".1.2.1.Papildināt definīcijas "Pašpaātrinošas polimerizācijas temperatūra
  " pirmo teikumu ar vārdu "pašpaātrinoši" starp vārdiem "var" un
  "polimerizēties". 
     
  ADR 2021 grozījumu tulkojums latviešu
  valodā31.2.1.Izteikt definīciju "Transporta indekss" šādā redakcijā:""Transporta indekss(TI)", kas piešķirts pakai, transporta tarai vai konteineram, vai neiepakotam LSA-Ivai SCO-I, vai SCO-IIIradioaktīvu materiālu pārvadāšanai ir skaitlis, ko izmanto, lai
  nodrošinātu radioaktīvās apstarošanas kontroli.".1.2.1.Aizstāt definīcijā "VSS(GHS)" vārdu "septītais" ar vārdu "astotais", un aizstāt tekstu "ST/SG/AC.10/30/Rev.7" ar tekstu
  "ST/SG/AC.10/30/Rev.8".1.2.1.Aizstāt definīcijā "Pārbaužu un kritēriju rokasgrāmata" vārdu "sestais" ar vārdu "septītais", svītrot tekstu "Apvienoto Nāciju
  Organizācijas Rekomendāciju bīstamokravu pārvadājumiem" aizstāt tekstu "ST/SG/AC.10/11/Rev.6 un Amend.1" ar tekstu
  "ST/SG/AC.10/11/Rev.7".1.2.1.Aizstāt definīcijā "ANO Paraugnoteikumi" vārdu "divdesmitajam" ar vārdu "divdesmit pirmajam" un aizstāt tekstu
  "(ST/SG/AC.10/1/Rev.20)" ar tekstu "(ST/SG/AC.10/1/Rev.21)".1.2.1.Izteikt definīciju "Cisternkonteinera/portatīvās cisternas operators" šādā redakcijā:""Cisternkonteinera vai portatīvās cisternas
  operators" ir jebkurš uzņēmums, kura vārdā tiek izmantotscisternkonteiners vai portatīvā cisterna."1.4.nodaļa1.4.3.3. e)Svītrot vārdu "maksimālā"
  (divreiz).1.6.nodaļa1.6.1.1.Aizstāt skaitli "2019" ar skaitli "2021" un skaitli
  "2018" ar skaitli "2020".1.6.1.22.Aizstāt ar tekstu šādā redakcijā:
  "1.6.1.22.(Svītrots).".1.6.1.30.Aizstāt ar tekstu šādā redakcijā:
  "1.6.1.30.(Svītrots).".1.6.1.36.Aizstāt ar tekstu šādā redakcijā:
  "1.6.1.36.(Svītrots).".1.6.1.47.Aizstāt ar tekstu šādā redakcijā:
  "1.6.1.47.(Svītrots).".1.6.2.16.Papildināt ar jaunu punktu šādā
  redakcijā:"1.6.2.16.Līdz 2020.gada 31.decembrim piemērojamās 6.2.3.5.1.punkta 3.piezīmes prasības drīkst turpināt piemērot līdz
  2022.gada 31.decembrim."1.6.3.100.Apvienot abas zem virsraksta esošās rindkopas, piešķirt
  tām numerāciju "1.6.3.100.1." un papildināt ar jaunu "1.6.3.100.2." punktu šādā
  redakcijā:"1.6.3.100.2.FRPcisternas, kas izgatavotas pirms
  2021.gada 1.jūlija saskaņā ar prasībām, kas bija spēkā līdz
  2020.gada 31.decembrim, bet kuras tomēr neatbilst 6.9.6.1.punkta prasībām par cisternas koda marķēšanu,
  kuras piemēro no 2021.gada 1.janvāra, drīkst turpināt marķēt saskaņā ar prasībām, ko piemēroja līdz 2020.gada 31.decembrim, līdz nākamajai periodiskajai
  inspicēšanai pēc 2021.gada 1.jūlija."1.6.5.21.Aizstāt ar tekstu šādā redakcijā:
  "1.6.5.21.(Svītrots).".1.6.6.1.Izteikt šādā redakcijā:"1.6.6.1.Pakas, kurām saskaņā ar IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu 1985. gada, 1985. gada (ar
  1990. gada grozījumiem), 1996.gada, 1996.gada (pārskatīto), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada un 2012.gada izdevumu 
     
  ECE/TRANS/WP.15/2494nav nepieciešams kompetentās iestādes piešķirts
  konstrukcijas apstiprinājumsPakām, kam nav nepieciešams kompetentās iestādes
  piešķirts konstrukcijas apstiprinājums (izņēmuma pakas, IP-1 tipa, IP-2 tipa, IP-3 tipa un A tipa pakas), pilnībā jāatbilst ADRprasībām, izņemot gadījumus,
  kad:a)pakas, kas atbilst IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu 1985. gada vai 1985. gada (ar 1990. gada
  grozījumiem) izdevumu prasībām:i)drīkst turpināt pārvadāt ar nosacījumu, ka tās
  sagatavotas pārvadāšanai pirms 2003.gada 31.decembra un tām piemēro attiecināmās 1.6.6.2.3.punkta prasības; vaiii)drīkst turpināt izmantot ar nosacījumu, ka ir
  izpildītas visas šādas prasības:-tās nebija konstruētas, lai saturētu urāna
  heksafluorīdu;-ir piemērotas attiecīgi piemērojamās 1.7.3.sadaļas
  prasības;-ir piemērotas 2.2.7.sadaļā dotās aktivitātes
  robežvērtības un klasifikācija;-ir piemērotas 1., 3., 4., 5. un 7. daļas prasības
  un pārvadājumu kontroles
  pasākumi;-iepakojums nav izgatavots vai
  pārveidots pēc 2003.gada 31.decembra;b)pakas, kas atbilst IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu 1996.gada, 1996.gada (pārskatīto), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada un 2012.gada izdevumu:i)drīkst turpināt pārvadāt ar nosacījumu, ka tās sagatavotas
  pārvadāšanai pirms 2025.gada 31.decembra un tām piemēro attiecināmās 1.6.6.2.3.punkta prasības; vaiii)drīkst turpināt izmantot ar nosacījumu, ka ir
  izpildītas visas šādas prasības:-ir piemērotas attiecīgi piemērojamās 1.7.3.sadaļas prasības;-ir piemērotas 2.2.7.sadaļā dotās aktivitātes
  robežvērtības un klasifikācija;-ir piemērotas 1., 3., 4., 5. un 7. daļas prasības
  un pārvadājumu kontroles
  pasākumi;-iepakojums nav izgatavots vai pārveidots pēc
  2025.gada 31.decembra."1.6.6.2.Izteikt virsrakstu šādā redakcijā:
  "1.6.6.2.Paku konstrukcijas, kas apstiprinātas atbilstīgi
  IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu
  1985. gada, 1985. gada (ar 1990. gada grozījumiem),
  1996.gada, 1996.gada (pārskatīto), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada un 2012.gada izdevumam1.6.6.2.1.Izteikt šādā redakcijā:"1.6.6.2.1.Pakām, kam nepieciešams kompetentās iestādes
  piešķirts konstrukcijas apstiprinājums, pilnībā
  jāatbilst ADRprasībām, izņemot gadījumus, kad: 
     
  ADR 2021 grozījumu tulkojums latviešu
  valodā5a)iepakojumus, kas bija izgatavoti atbilstoši kompetentās
  iestādes apstiprinātai konstrukcijai atbilstīgi
  IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu 1985. gada vai 1985. gada
  (ar 1990. gada grozījumiem) izdevumam, drīkst turpināt izmantot ar
  nosacījumu, ka ir izpildītas visas šādas
  prasības:i)pakas konstrukcija ir pakļauta daudzpusējam
  apstiprinājumam;ii)ir piemērotas attiecīgi piemērojamās 1.7.3.sadaļas
  prasības;iii)ir piemērotas 2.2.7.sadaļādotās aktivitātes robežvērtības un klasifikācija; univ)ir piemērotas 1., 3., 4., 5. un 7. daļas prasības un
  pārvadājumu kontroles pasākumi;v)(Rezervēts);b)iepakojumus, kas bija izgatavoti atbilstoši kompetentās
  iestādes apstiprinātai konstrukcijai atbilstīgi IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu 1996, 1996. gada
  (pārskatītajam),1996. gada (ar 2003. gada grozījumiem),
  2005.gada, 2009.gada vai 2012.gada izdevumam, drīkst turpināt izmantot ar nosacījumu,
  ka ir izpildītas visas šādas prasības:i)pakas konstrukcija ir pakļauta daudzpusējam
  apstiprinājumam pēc 2025.gada 31.decembra;ii)ir piemērotas attiecīgi piemērojamās 1.7.3.sadaļas
  prasības;iii)ir piemērotas 2.2.7.sadaļā dotās aktivitātes
  robežvērtības un materiālu ierobežojumi;iv)ir piemērotas 1., 3., 4., 5. un 7. daļas prasības un
  pārvadājumu kontroles pasākumi."1.6.6.2.2.Izteikt šādā redakcijā: "1.6.6.2.2.Nav atļauta tādu jaunu iepakojumu izgatavošanas
  uzsākšana, kuri atbilst pakas konstrukcijai saskaņā ar
  IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu 1985. gada un 1985. gada
  (ar 1990. gada grozījumiem) izdevumu
  nosacījumiem."1.6.6.2.3.Papildināt ar jaunu 1.6.6.2.3.punktu šādā redakcijā:"1.6.6.2.3.Pēc 2028.gada 31.decembra nav atļauta tādu jaunu iepakojumu izgatavošanas uzsākšana, kuri atbilst pakas
  konstrukcijai saskaņā ar IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu
  1996.gada, 1996.gada (pārskatītā), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada vai 2012.gada izdevuma nosacījumiem."1.6.6.3.Izteikt virsrakstu šādā redakcijā:
  "1.6.6.3.Pakas, kas atbrīvotas no prasībām attiecībā uz
  skaldmateriāliem atbilstoši ADR2011. un 2013. gada redakcijai (IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu2009.gada izdevums)"1.6.6.4.Izteikt virsrakstu šādā redakcijā:
  "1.6.6.4.Īpašas formas radioaktīvi materiāli, kas ir
  apstiprināti atbilstīgi IAEA Noteikumu par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu 1985. gada, 1985. gada (ar 1990. gada
  grozījumiem), 1996.gada, 1996.gada (pārskatīto), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada un 2012.gada izdevumam"1.6.6.4.Izteikt rindkopu pēc virsraksta šādā
  redakcijā: 
     
  ECE/TRANS/WP.15/2496"Īpašas formas radioaktīvu materiālu, kas ir ražots
  atbilstīgi konstrukcijai, kura saņēmusi vienpusēju kompetentās iestādes
  apstiprinājumu saskaņā ar IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu
  1985. gada, 1985. gada (ar 1990. gada grozījumiem),
  1996.gada, 1996.gada (pārskatīto), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada un 2012.gada izdevumu, drīkst turpināt izmantot, ja saskaņā ar
  1.7.3. sadaļas piemērojamajām prasībām tas atbilst obligātajai
  pārvaldības sistēmai. Nedrīkst izgatavot jaunu īpašas formas radioaktīvo
  materiālu atbilstīgi konstrukcijai, kura saņēmusi vienpusēju kompetentās
  iestādes apstiprinājumu saskaņā ar IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu 1985. gada vai 1985. gada (ar 1990. gada grozījumiem)
  izdevumu. Pēc 2025.gada 31.decembra nedrīkst uzsākt izgatavot jaunu īpašas formas
  radioaktīvo materiālu atbilstīgi konstrukcijai, kura
  saņēmusi vienpusēju kompetentās iestādes apstiprinājumu saskaņā ar
  IAEANoteikumu par radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanu
  1996.gada, 1996.gada (pārskatītā), 1996.gada (ar 2003.gada grozījumiem), 2005.gada, 2009.gada un 2012.gada izdevumu."1.7.nodaļa1.7.1., 1.PiezīmeAizstāt pirmajā teikumā tekstu "notikušajos negadījumos
  vai starpgadījumos " ar tekstu "notikušā kodolnegadījumā
  vai radioloģiskā ārkārtas situācijā" un tekstu "ārkārtas situāciju noteikumi,
  kurus izdevušas" ar tekstu "noteikumi, kurus
  izdevušas".Izteikt otro teikumu šādā redakcijā: "Tie ietver
  pasākumus gatavībai un ārkārtas reaģēšanai, kas noteikti saskaņā ar
  nacionālajām un/vai starptautiskajām prasībām, un konsekventā, ar nacionālajiem
  un/vai starptautiskajiem ārkārtas reaģēšanas pasākumiem
  koordinētā manierē."1.7.1., 2.PiezīmeIzteikt šādā redakcijā:"2.PIEZĪME.Pasākumi gatavībai un ārkārtas reaģēšanai pamatojas
  uz pakāpjveida pieeju, un tajos ņem vērā identificētās bīstamības un
  to potenciālās sekas, tostarp citu bīstamu vielu
  veidošanos, kas var notikt reakcijas rezultātā starp sūtījuma saturu un vidi,
  notiekot kodolnegadījumam vai radioloģiskai ārkārtas situācijai.
  Norādījumusšādu pasākumu noteikšanai satur "Gatavība un ārkārtas reaģēšana uz
  kodolnegadījumu vai radioloģisku avārijas situāciju", IAEADrošības standartu sērijas Nr. GSR
  7.daļa, IAEA, Vīne (2015.gads); "Kritēriji lietojumam gatavībā un ārkārtas
  reaģēšanā uz kodolnegadījumu vai radioloģisku avārijas
  situāciju", IAEADrošības standartu sērija Nr. GSG-2, IAEA, Vīne (2011.gads); "Pasākumi gatavībai kodolnegadījumam vai radioloģiskai avārijas
  situācijai", IAEADrošības standartu sērija Nr. GS-G-2.1, IAEA, Vīne (2007.gads), un "Pasākumi kodolnegadījuma vai radioloģiskas avārijas situācijas
  izbeigšanai", IAEADrošības standartu sērija Nr. GSG-11, IAEA, Vīne (2018.gads)."1.7.1.1.Grozījums pirmajā teikumā neattiecas uz tekstu latviešu
  valodā. Grozīt otro un trešo teikumu, izsakot šādā redakcijā: "Šo standartu pamatā
  ir IAEANoteikumi par radioaktīvu materiālu drošu
  pārvadāšanu2018.gada redakcijā. Paskaidrojumi atrodami "IAEANoteikumupar radioaktīvu materiālu drošu pārvadāšanukonsultatīvajos materiālos (2018.gada izdevums)",
  Drošības standartu sērija Nr.SSG-26 (rev.1), IAEA, Vīne (2019.gads)."1.7.1.2.Aizstāt pirmajā teikumā tekstu "radiācijas iedarbības
  radioaktīvo materiālu pārvadāšanas laikā" ar tekstu "jonizējošā
  starojuma kaitīgās iedarbības pārvadāšanas laikā".Aizstāt b)apakšpunktā tekstu "radiācijas līmeņa" ar tekstu "dozas
  jaudas".Aizstāt pēdējā teikumā vārdu "Visbeidzot" ar vārdu
  "Treškārt" un papildināt beigās ar teikumu šādā redakcijā: "Visbeidzot, turpmāku
  aizsardzību 
     
  ADR 2021 grozījumu tulkojums latviešu
  valodā7nodrošina, veicot pasākumus ārkārtas reaģēšanas
  plānošanai un sagatavošanai, lai aizsargātu cilvēkus, īpašumu un
  vidi.".1.7.1.5.1. a)Papildināt pēc teksta "5.2.1.10.," ar tekstu šādā
  redakcijā: "5.4.1.2.5.1. f) i) un ii), 5.4.1.2.5.1. i)," un pēc teksta "CV33 (3.1)" -ar tekstu ", (4.3)".1.7.1.5.2.Svītrot otro teikumu.1.7.2.4.Aizstāt pēdējā teikumā tekstu "individuālo dozimetrisko
  kontroli vai darba vietas uzraudzību" ar tekstu "darba vietas vai
  individuālo uzraudzību".1.7.4.2.Aizstāt otrajā teikumā tekstu "alternatīviem līdzekļiem" ar tekstu
  "līdzekļiem, kas ir ADRcitu nosacījumu alternatīvas". Otrais grozījums šajā
  teikumā neattiecas uz tekstu latviešu valodā. Aizstāt trešajā
  teikumā tekstu "piemērojamās prasības" ar tekstu
  "piemērojamās ADRprasības".1.7.6.1.Grozīt šādi.Aizstāt ievadteikumātekstu"radiācijas līmenim" ar tekstu "dozas
  jaudai". Aizstāt a)apakšpunktā tekstu "nosūtītāju, saņēmēju, pārvadātāju"
  ar tekstu "nosūtītāju, pārvadātāju,
  saņēmēju".Aizstāt b)apakšpunktā tekstu "pārvadātājam, nosūtītājam vai saņēmējam"
  ar tekstu "nosūtītājam, pārvadātājam vai saņēmējam".
  Aizstāt b)apakšpunkta iii)punktā tekstu "līdzīgus apstākļus" ar tekstu "šiem
  līdzīgus cēloņus un apstākļus". Grozījums b)apakšpunkta iv)punktā neattiecas uz tekstu latviešu valodā.1.8.nodaļa1.8.5.1.Papildināt pēc vārda "pārvadātājam" ar tekstu šādā
  redakcijā: ", izkrāvējam".1.8.5.3.Aizstāt trešajā b)apakšpunktā tekstu "IAEADrošības sērijas Nr. 115 II saraksts -"Starptautiskie drošības pamatstandarti aizsardzībai pret jonizējošo starojumu un starojuma avotu drošību"" ar tekstu
  ""Pretradiācijas aizsardzība un starojuma avotu drošība: starptautiskie drošības
  pamatstandarti", IAEADrošības standartu sērija Nr. GSR,
  3.daļa, IAEA, Vīne (2014.gads)".1.8.6.4.1.Aizstāt tekstu "EN ISO/IEC 17025:2005" ar tekstu "EN
  ISO/IEC 17025:2017 (izņemot 8.1.3.sadaļu)".1.8.7.8.Aizstāt tabulas slejā "Atsauces" tekstu
  "EN12972:2007" ar tekstu šādā redakcijā: "EN12972:2018".1.10.nodaļa1.10.3.1.2.tabulaGrozīt
  šādi.Aizstāt attiecībā uz 1.klases 1.4.apakšgrupu slejā "Viela vai izstrādājums"
  tekstu "un 0500" ar tekstu šādā redakcijā: ", 0500,
  0512 un 0513".Papildināt pēc "1.klase, 1.5.apakšgrupa" ar jaunu rindu šādā
  redakcijā: |  | 
          
          
            Statuss: Starpt. org.: Veids:  starptautisks dokumentsdaudzpusējs
 Stājas spēkā:  01.01.2021. Atruna: Nav Deklarācija: Nav Publicēts:"Latvijas Vēstnesis", 119, 21.06.2021.Dokumenta valoda: |